Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К сожалению, моему отцу было нелегко согласиться с этим планом… и у него было ужасное время, потому что он решил позвонить на мобильный Мэверика, как раз в тот момент, когда я засыпала. Хотя, если бы это произошло на пять минут раньше, было бы намного хуже.

Мэверик поцеловал меня в плечо.

— Прости, принцесса, но я должен ответить.

Тяжело вздохнув, я кивнула.

— Я знаю.

Повернувшись, он наклонился, чтобы поднять джинсы с пола, и вытащил из кармана телефон. Опустив их обратно, он ткнул пальцем в экран.

Да?

Все, что я могла слышать, это глубокий шепот отца, слова были неразборчивы, но тон был явно злым. Мэверик позволил ему высказаться, прежде чем его взгляд встретился с моим, решимость пылала в его голубых глазах.

— Я уважаю тебя до чертиков, но то, что ты пойдешь за Молли, не принесет тебе никакой пользы, Мак. Я не собираюсь отдавать ее ни за кого и ни за что. Теперь она моя.

ГЛАВА 11

МЭВЕРИК

Мы были всего в двух часах езды от комплекса Серебряных Святых, но когда Мак позвонил, он уже возвращался из поездки. Он не сможет добраться сюда минимум полдня. Это означало, что у меня было немного времени, чтобы понять, как именно справиться с этим дерьмом. Убить отца моей старушки было невозможно, но и отпустить ее тоже было невозможно.

Тихий стук в дверь вывел меня из раздумий, и я осторожно сдвинул Молли со своей груди, чтобы встать с кровати, не разбудив ее. Она волновалась после телефонного разговора с ее отцом, поэтому мы снова занялись сексом, пока она не потеряла сознание от изнеможения.

Надев пару боксеров, я открыл дверь и увидел в холле ожидающего Фокса с мрачным выражением лица.

— Нашел его.

— Двадцать минут.

Фокс кивнул.

— Мой кабинет, — потом он ушел.

Я закрыл дверь так тихо, как только мог, но когда я обернулся, Молли сидела в кровати и смотрела на меня сонными зелеными глазами. Ее волосы были растрепаны и висели вокруг нее беспорядочными локонами, резко выделяясь на фоне ее кремовой кожи и белой простыни, которую она прижимала к груди.

— Это было о моем отце? — спросила она, нахмурившись.

— Нет. Почему бы тебе не поспать еще, принцесса? Мне нужно встретиться с президентом.

Она пожала плечами и подошла к краю кровати.

— Я не устала. Думаю посмотреть, смогу ли найти что-нибудь поесть на кухне.

— Конечно, детка. Как насчет того, чтобы сначала принять душ со мной?

Молли ухмыльнулась. — Разве тебе не нужно встретиться с Фоксом?

— Это просто быстрый душ.

Выражение ее лица было сомнительным.

— Это то, что ты сказал в прошлый раз.

Я ухмыльнулся, вспомнив, как прошел тот душ. Я позаботился о том, чтобы она была достаточно чистой… после того, как испачкал ее и сначала доставил ей два оргазма.

* * *

— Скоро вернусь, — прошептал я Молли, поцеловав ее в висок, прежде чем оставить ее у входа на кухню.

Фокс сидел за своим столом, когда я пришел в его офис. Он разговаривал с Виски, сидевшим в кресле с другой стороны, с Девиантом, Хоуком и Рэйсером — тремя нашими силовиками — и с нашим офицером Миднайтом, развалившимся на сиденьях вокруг круглого деревянного стола в правом углу комнаты.

У нас было много встреч в этом помещении, поэтому оно было большим, а также включало в себя бар и гостиную с парой диванов. Мой кабинет был соединен дверью на той же стене, что и стол, и выглядел очень похоже.

— Пожалуйста, скажи мне, что сегодня я кого-нибудь убью, — прорычал я, входя в комнату. Мне нужно было избавиться от разочарования из-за того, что меня снова отдалили от Молли, и этот панк казался идеальной мишенью. С моей женщиной никто не будет связываться.

Фокс нахмурился.

— Я понимаю твой гнев и жажду мести, но этот маленький засранец не угрожал Молли, так что тебе, вероятно, придется довольствоваться помещением его в больницу.

Я пожал плечами, недовольный таким вариантом, но согласившийся на него.

— Кто он?

— Фритц Билс. Первый клиент Молли в тот день, когда ты привели ее в магазин, — ответил Виски. — Он заплатил наличными за то дерьмо, которое отправил ей. Но когда стало известно, что мы ищем, флорист рассказала о своих подозрениях своему мужчине, который поделился ими с Рэйсером на трассе.

— Она послала его со своими записями с камер видеонаблюдения, и Виски узнал его, — добавил Фокс. — Этот ублюдок использовал вымышленное имя для своего назначения, но Хоук кое-что раскопал. Оказывается, это не первая его одержимость.

— Как, черт возьми, он вообще смог приблизиться к моей женщине? — заорал я на Виски, сжимая кулаки по бокам. Я все еще чертовски злился на него за то, что он вообще не рассказал мне о сталкере.

— Мы не можем проверять биографические данные каждого клиента, Мэв, — проворчал он, выглядя более раздраженным, чем обычно.

— Какого черта…

— Эм, президент? Извините, что прерываю, но…

Мы все повернули головы и увидели Джейка, стоящего в дверях и выглядящего нервным.

— Выкладывай, перспектива, — прорычала Миднайт, пристально глядя на него. Одной из задач офицера было наблюдение за потенциальными участниками и их прогрессом, поэтому Джейк побледнел от грубого тона Миднайта.

— Впереди какая-то ситуация… какая-то девчонка только что подъехала к воротам и требует встречи с женщиной Мэва.

Моя бровь нахмурилась. Единственными женщинами, которые вообще знали, что Молли здесь, были ее мама и сестра. Я не думаю, что ее мама будет так поступать за спиной своего старика, так что это должна была быть Далия.

— Впусти ее, — вздохнул я, затем посмотрел на президента и указал подбородком на дверь. — Я позабочусь об этом. Потом мы пойдём поговорить с этим ублюдком, который преследует мою женщину.

Он кивнул.

— Забери ее отсюда, Мэв, — проворчал он. — Не нужно больше наваливать дерьма на ситуацию с Маком.

Поделиться:
Популярные книги

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17