Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Черт возьми, ни малейшего шанса, — прорычал я. — Ни в одном сраном случае я не подпущу тебя к моей женщине.

Молли ахнула и повернулась ко мне лицом, уперев руки в бедра, выглядя невероятно сексуально.

— Ты не можешь просто…

Пошло оно все. Я так устал от этого бреда.

Прежде чем кто-либо что-то понял, я наклонился и положил плечо ей на живот, обхватив рукой ее ноги.

— Что ты делаешь? — Молли вскрикнула, отчаянно извиваясь.

— Теперь мне стоит позвонить папе? — крикнула Далия.

Я хлопнул Молли по заднице и пробормотал:

— Успокойся, пока ты не навредила себе.

— Нет! — я не был уверен, со мной ли она разговаривала или с Далией, мне было плевать. Я уже направлялся к двери.

— Я разберусь с этим, — отрезала она, — прикрой меня на несколько дней.

Я усмехнулся, так как никто не мог видеть моего лица.

— Отлично. Но тебе лучше звонить мне каждый чертов день и сообщать, что ты жива!

Я подошел к своему байку и посадил Молли на него, зажав ее между своими раздвинутыми бедрами, пока вытаскивал для нее шлем и кожаную куртку из седельной сумки. Надев на нее и то, и другое, я строго посмотрел на нее.

— Останься.

Молли открыла рот, скорее всего, чтобы сказать что-нибудь дерзкое, от чего мне еще больше захочется ее трахнуть. Поэтому я завладел ее губами, чтобы заткнуть рот. Но мне пришлось почти сразу же отстраниться, иначе нам пришлось бы ехать в ближайший отель. Да и я не хотел, чтобы у Молли сложилось неверное представление о том, что происходит сейчас.

Это не была интрижка, связь на одну ночь или какие-то временные отношения.

Я заявлял о своих правах.

ГЛАВА 2

МОЛЛИ

Я много раз ездила на байке отца, но быть позади Мэверика было совершенно другим опытом. Во многом причина, по которой я осталась на месте в течение двухчасовой поездки до лагеря Железных Изгоев, заключалась в том, насколько мне нравилось ощущать его большое тело своими ногами. Когда он проехал через ворота, я поняла, что, должно быть, больше похожа на свою маму, чем думала, потому что только что приняла участие в собственном похищении. И втянула в ситуацию сестру, поскольку попросила ее прикрыть меня.

Когда Мэверик заглушил двигатель, я сдернула шлем с головы и протянула ему. Затем соскользнула с его мотоцикла, сбросила с себя куртку и тоже швырнула ему. В гневе я уперлась кулаками в бедра.

— Ты мог бы предупредить меня, что мы собираемся до самого Старого моста.

— Куда бы я еще отвез тебя, принцесса? — он опустил подножку и слез с мотоцикла. — Если бы мы поехали в другое место, некому было бы прикрыть мою спину. — Он спрятал шлем и куртку в седельные сумки и повернулся ко мне.

— Может быть, тебе не следовало похищать меня, если ты так беспокоишься об этом, — пошутила я, выгнув бровь, когда он подошел ближе.

Обхватив меня своей большой ладонью, он ухмыльнулся мне.

— Я не говорил, что беспокоюсь о цене, которую мне придется заплатить за то, чтобы забрать тебя.

Его уверенность только сделала его сексуальнее, но его ответ смутил меня. Когда он потащил меня к зданию клуба, я спросила:

— Тогда почему было так важно, чтобы твои братья по клубу были за твоей спиной?

— Потому что ты со мной, — он остановился у двери, поднял другую руку и провел большим пальцем по моей щеке. — И я не собираюсь рисковать, когда дело касается твоей безопасности.

Я всегда представляла себя бесстрашной и защищенной девушкой, но каждая минута, проведенная с Мэвериком, заставляет меня задуматься, был ли он тем самым кого я ждала. Он не только меня дико привлекает, но также продолжает делать вещи, которые напоминают мне о том, как мужчины, с которыми я выросла, относились к своим женам. Что-то, что он укрепил всего через несколько минут после того, как привел меня в клуб Железных Изгоев.

Один из его братьев по клубу взглянул на нас через плечо, затем развернулся на барном стуле и сунул два пальца в рот, чтобы громко свистнуть.

— Черт, Мэв. Ты ждал, пока появится самая горячая цыпочка, какую только сможешь найти, чтобы наконец привести ее в здание клуба?

Тело Мэверика затвердело, прежде чем он стянул свою жилетку и сунул мои руки в ее рукава. Хорошо осознавая смысл этого шага — и радуясь тому, что он никогда не приводил на территорию другую женщину — восхитительная дрожь пробежала по моему позвоночнику. Но если я собиралась носить имя Мэверика на своей спине, я не хотела, чтобы это произошло рефлекторно. Поскольку я планирую отдать себя только одному мужчине, ему нужно было больше обдумывать свои действия.

Особенно, когда я не до конца уверена, каковы были его мотивы забрать меня из Серебряных чернил. Когда он смотрел на меня, в его синих глазах не было сомнений в желании, поэтому я знала, что он хочет меня. Но между временной похотью и вечностью — огромная пропасть, а я ждала так долго не для того, чтобы быстро перепихнуться под простынями.

Я сняла кожаный жилет с плеч и вернула ему.

— Если ты даешь мне это для защиты, то не нужно. Мой отец позаботился о том, чтобы я умела за себя постоять. И мне не нужно беспокоиться о своей безопасности, пока я здесь, верно? В этом и был смысл того, что ты привел меня к себе на территорию?

Его костяшки побелели, когда он сжал кожанку.

— Что, если у меня есть другая причина, по которой я хочу, чтобы на тебе было мое имя?

Учитывая препятствия, которые мой отец создаст на нашем пути, если мы решим быть вместе, «что, если» будет недостаточно. Ему нужно быть готовым к бою, который предстоит.

— Если ты собираешься претендовать на меня, все будет по правилам. Это не спонтанное решение, принятое из ревности.

— Черт, она еще и дерзкая? — другой парень кокетливо улыбнулся мне. — Ты такая же огненная, как и твои рыжие волосы, да? Просто мой тип женщины.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Рассказы

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
прочая детская литература
5.00
рейтинг книги
Рассказы

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Вызов

Видум Инди
8. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вызов

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.60
рейтинг книги
Третий. Том 5