Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Терри, прошу тебя, не мучай ни себя, ни меня, - взмолилась женщина.
– Мне очень жаль, что эта девушка погибла, но изменить что-либо ты был бессилен. Перестань терзать себя, подумай о чем-нибудь другом.

– Например, о том, как извиниться за свою грубость перед мисс Феерией, - подхватил Отто.

Я был груб?

– Ну не то чтобы груб, - Бритни переглянулась с мужем.
– Скажем так, ты был не очень вежлив.

– Да, надо извиниться, - согласился Терри.
– А то нехорошо получается, я же сам ее домогался. Схожу куплю цветов, ты позволишь, мам?

– Конечно, - улыбнулась женщина.
– Иди. Она не любит розы, я читала где-то.

– Что бы я без тебя делал, - слабо улыбнулся Терри и вышел на улицу.

– Отто, я волнуюсь за него, - вздохнула Бритни.
– Что за девушка была эта Мэй-Ангел?

– Ученый. Степень по химии, почти готовая диссертация по биологии, работала на Агентство, там же ее и убили.

– Боже мой, какие ужасы ты рассказываешь. Но что общего у девочки ученой и нашего Терри?

– Он говорил с ней легко, она начитана. Да и потом кто знает как рождается любовь? Влюбился, вроде как взаимно, но от видишь как все вышло?

– Я волнуюсь за него.

– Он выдержит, - пообещал Отто.
– Тяжело будет, но что ж тут поделаешь?

– Загрузи его работой, - попросила миссис Тен.
– Пусть быстрее уже сдаст что ему там надо сдать чтобы работать в разведке и уже работает.

А Мэй вместе с завтраком попросила принести ей компьютер и смотрела новости. Вчера вечером ей позвонил Пол и посоветовал посмотреть утренние новости. "Если все получится, - сказал он, - это будет бомба" И бомба действительно получилась. Собственно весь утренний выпуск был посвящен Агентству.

– К нам поступили доказательства того, что научная организация, называющая себя Агентство, на самом деле оказалась огромным террористическим центром. Именно Агентство связывают с отключением электричества во многих крупных городах. Группа сопротивления, состоящая из недовольных нынешним положением дел ученых и просто неравнодушных граждан, сумела докопаться до истинных целей Агентства. К тому же стали известны имена ученых, которых Агентство убило за их отказ от сотрудничества, - на экране появился список.
– Как видите, среди внушительного списка имен есть имя молодой девушки Ангел Светлой. Вы спросите чем же эта девушка отличалась от остальных ученых? И мы ответим, Ангел Светлая была ученым химиком и дочерью Рональда Светлого возглавляющего отдел химических открытий в нынешнем Агентстве. Это просто не укладывается в сознании нормального человека. Как мистер Светлый позволил убить родную дочь? И главное за что? Что такого сделала девушка с необычным именем Ангел, чтобы заплатить за это жизнью. Она всего-навсего отказалась отдать отцу чужую формулу нового лекарства. Так же среди погибших ученых Майк Стиприн, работавший над усовершенствованием радиологического анализа, Тим Барт, благодаря открытию которого мы с вами имеем возможность передвигаться по воздуха на машинах и при этом не тарахтеть на всю округу. Чем не угодили Агентству эти люди? Ответ прост, они просто отказались сотрудничать с новым начальством, им не понравились новые цели и средства Агентства.

Мэй закрыла глаза, некоторых из тех кто был в списке она знала лично. Господи, как же их много. Но может быть часть из списка, как и она мертвы только на бумаге и в Агентстве просто не знают, что их спасли?

– Маринелла, вы позволите, - из размышлений Мэй выдернул голос Терри, он стоял около ее столика с огромным букетом цветов.

– Капитан Джонс, - выдавила из себя улыбку Мэй и отключила компьютер.

– Я хотел извиниться перед вами за грубость, - мужчина протянул букет.
– Надеюсь, вы любите цветы?

– Люблю, - Мэй уткнулась в цветы.
– Ах, какой аромат. Вы транжира капитан Джонс, настоящие цветы, Марриот....

– А разве такой женщине как вы можно дарить другие?
– улыбнулся Терри.
– Так вы простите меня?

– Уже, - улыбнулась Мэй.
– Я бы пригласила вас присоединится и позавтракать со мной, но вы слишком долго шли, я практически поела.

– Я все же тешу себя надеждой, что когда-нибудь вы согласитесь поужинать со мной.

– Когда-нибудь, - кивнула Мэй.
– Ну а сегодня, прощайте, капитан Джонс.

– Для вас Терри, - мужчина поцеловал Мэй руку.
– До свидания, Маринелла.

Мэй не ответила, она только загадочно улыбнулась и упорхнула из кафе.

Дома она сразу же набрала номер Пола.

– Как тебе новости?
– тут же поинтересовался мужчина.
– Смотрела?

– Да. Вам не стоило так выделять мое имя, - вздохнула она.
– Вообще меня упоминать не надо было.

– Почему?
– удивился Пол.
– Твою смерть опровергнуть Агентству сложнее всего, к тому же по его репутации оно бьет ну очень сильно.

– Скажи, Пол, а те люди из списка они все умерли или там есть такие как я?

– Лично я с другими жертвами Агентства не работал, - ответил Пол.
– Но, насколько мне известно, тех кого удалось спасти сюда не включали, им же потом работать.

– Ну да, конечно.

– Мэй, это был не твой вариант, тебя так спасти иначе было невозможно, по крайней мере, в тот момент. И теперь ты не можешь сказать, что ты это не Маринелла.

– Я знаю, - прошептала Мэй.
– Просто понимаешь, там в той жизни осталось несколько дорогих мне людей.

– Ты им полностью доверяешь?

– Да.

– Тогда им откройся.

– А Агентство уже расформировали? Они больше неопасны?

– Нет еще, - покачал головой Пол.
– Сегодняшний выпуск новостей только начало. Ты до конца досмотрела?

– Нет, Терри подошел, я выключила.

– Терри?
– улыбнулся Пол.
– И как?

– Никак. Он оплакивает какого-то погибшего друга.

– Может быть тебя?
– предположил Пол.

– Может и меня, - вздохнула Мэй.

– Ты можешь ему открыться, если уверена что тебе это действительно нужно. Мы проверили этого капитана, он с Агентством не сотрудничает.

– Вообще-то я имела в виду не Терри, вернее не только его, - Мэй смутилась.
– Есть еще Сью. Я очень волнуюсь, у нее слабое сердце, после моего ареста она попала в больницу.

– Напиши ей, - предложил Пол.

– Я боюсь. У нее уже были обыски Агентства. Она ведет для меня дневник, поэтому я знаю как она, но мне бы очень хотелось дать ей знать, что и со мной все в порядке.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Пламенев. Книга 3-7

Карелин Сергей Витальевич
Пламенев
Фантастика:
аниме
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Пламенев. Книга 3-7

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Некромант на страже человечества. Том 5

Клеванский Никита
5. Некромант на страже человечества
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Некромант на страже человечества. Том 5

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл