Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Завтра пойдём к единорогам, - заявила Лавгуд.
– Я выяснила, где они пасутся. Полетим на мётлах.

– Может кто-то и на мётлах полетит, а я, пожалуй, обкатаю подарок Дэна.

– Ты так ни разу не летал в жилете?
– удивился Деннис.

– Нет, Дэн. И не делай вид, будто ты об этом не знаешь. Я боюсь высоты, поэтому полетим низко и медленно.

– Те старые мётлы, которые мы вытащили из Выручай-комнаты, иначе не могут, - заметил брат.
– Их предел тридцать миль в час (около пятидесяти километров в час) и потолок высоты около двухсот футов (примерно шестьдесят метров), мы с Луной несколько раз испытывали их - старьё, но летает же.

– Вот и славно. Тридцатка - скорость шустрого велосипедиста на шоссе, меня она полностью устраивает.

– Эх, доить единорогов...
– притворно вздохнул Деннис.
– А ведь это животное считается священным. Камрады, есть ли в вас хоть что-то святое?

– Да. Мы яйцо с пасхи только сегодня съели!

==========

Глава 38 ==========

На улице стояла солнечная погода. Многие школьники сдали экзамены и с нетерпением ожидали начала последнего этапа Турнира Трёх Волшебников, который должен состояться уже завтра. Ещё больше все ждали отправления Хогвартс-экспресса, каникулы манили - это самое волшебное время для всех учащихся вне зависимости владеют они магией или нет.

После завтрака мы старались как можно незаметней скрыться в Запретном лесу. На улицу повалили толпы студентов, оттого сделать это было непросто. Казалось, мы обогнули всех и вышли к опушке леса, как вдруг в кустах что-то зашелестело. Мы почти одновременно вскинули волшебные палочки, поскольку были наслышаны об опасных местных обитателях.

Вместо хищника из-за дерева вышел Виктор Крам, он выглядел хмурым и несколько потерянным. Следом за ним появилась Гермиона Грейнджер, на ней была симпатичная чёрная шляпка. Девушка поправила мантию, что вызвало у меня ухмылку. Понятно, чем могут заниматься молодые парень и девушка в лесу. Казалось, Гермиона вся из себя правильная, а на деле выяснилось такое...

– Вы чего тут делаете?
– грозно вопросила Грейнджер.

– Мы же вам не задаём такой вопрос, - ухмыльнулся Деннис.

– Гермиона, ты чего такая резкая?
– саркастично усмехнулся я.
– Вроде не на "дилдонии" сидишь...

– Что?
– нахмурилась Грейнджер.

– Ничего, сиди дальше.

– Колин, мне с тобой надо будет поговорить. Подходи в восемь вечера к Гремучей иве, - произнесла Гермиона тоном, не терпящим отказа.

Я понял, что обязательно приду.

– Пойдём, - потянула меня за руку Лавгуд.

– Виктор, иди за мной, мы ещё не всё обсудили, - Гермиона повела Крама за собой как телёнка в сторону замка.

– Чего от тебя хотела Гермиона?
– удивлённо спросил Деннис.

– Не знаю. Вечером схожу и выясню.

– Колин, не ходи, нам надо будет готовить сыр, - сказала Лавгуд.

– Извини, Луна, я должен буду сходить. Надеюсь, сыр мы приготовим раньше, как раз к отбою он должен будет настояться для употребления, к тому моменту уже вернусь.

– Хм-м...
многозначительно протянула Луна, внимательно посмотрев в сторону Денниса.

– Странное дело. С чего бы Гермионе с тобой встречаться?
– удивлённо пробормотал брат.

– Мало ли, - пожал я плечами.
– Может она девушка низкой социальной ответственности и одного Крама ей мало? В любом случае пока не удовлетворю любопытство - не успокоюсь.

Углубившись в лес на достаточное расстояние, чтобы нас никто не увидел, мы скинули мантии и убрали их в сумки. На нас был примерно одинаковый лесной камуфляж, у каждого через плечо перекинута лямка сумки-почтальонки. Луне я подарил один из запасных костюмов, она его перешила на себя, украсила бахромой и фенечками. У меня поверх тканевой куртки был надет Левитационный жилет. Деннис достал из своей сумки две старых метлы, одну из которых протянул девочке.

– Народ, как полетим? По-хорошему нам стоит воспользоваться Дезиллюминационными чарами, но в таком случае мы друг друга не увидим.

– Наколдуем веревку, возьмёмся за неё и будем лететь медленно над макушками деревьев, - предложил Деннис.

– Колин, ты же можешь наколдовать слабое дезиллюминационное заклинание, чтобы мы не стали невидимками, а просто сливались с местностью?
– спросила Лавгуд.

– Могу. Хорошая идея, Луна! Действительно, если наложить слабую маскировку - издалека станем незаметными, а вблизи друг друга увидим.

– Тогда веревка не нужна, с ней будет опасней рулить, - сказала Лавгуд.
– Полетим со скоростью около десяти миль в час, тогда точно не потеряемся и макушки деревьев не посшибаем. Кстати, Колин, что за существо - Дилдоний? Крам на него не похож...

– О! Это особый подвид мозгошмыгов, который пробирается к мозгу нетрадиционными путями... через место, на котором человек сидит. Название образовано от Мельдония - магловского лекарства, в нетрадиционном употреблении которого будут обвинять спортсменов, которых хотят дискредитировать, и от Дилдо - специфического резинового изделия, используемого девушками, которые против мужской любви.

– Боюсь, дилдонии поразили большую часть населения волшебного сообщества, - с серьёзным видом выдала Луна.

Я наложил на всех и на мётлы Дезиллюминационное заклинание. Чары вышли как у новичка, но именно такого эффекта и нужно было добиться. Мы все стали сливаться с местностью, но при этом метров с десяти-пятнадцати можно было запросто различить силуэты, особенно в движении. Вот если замереть, то и вблизи не сразу заметишь.

– Хамелеоны-переростки, - усмехнулся Деннис, забираясь на метлу.

Взлетать было страшно - это мой второй волшебный полёт. Управление у жилета оказалось таким же, как у метлы, достаточно чётко пожелать и задать направление. Казалось, что тело стало легче пушинки, будто для меня взяли и отменили гравитацию, при этом придали ускорение. Это волшебное чувство полёта было намного ярче, чем полёт на метле, ничего не жало, не мешалось, я летел, словно умственно отсталый Супермен - медленно и с широкой придурковатой улыбкой на лице. Из-за неподходящих диоптрий было сложно ориентироваться, окружение выглядело слегка расплывчатым.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Седьмая встреча

Вассму Хербьёрг
Проза:
современная проза
4.00
рейтинг книги
Седьмая встреча

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Когда он был порочным

Куин Джулия
6. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.85
рейтинг книги
Когда он был порочным

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2