Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Эй, ребята, — сказал Джимми. — Вероятно, вы нам не понадобитесь, покуда не рассветёт немного.

— Не могли ждать, — сказал Беловолосый. — Мы взяли всё необходимое для ночёвки. Можем стать здесь лагерем до утра.

Рид пристально посмотрел ему в глаза, но руки не протянул.

— Я Рид Шелтон.

Парень просто взглянул на него с кривой усмешкой.

— Уайли Кейн, из Миссулы. Рад присоединиться к вам. Рид бросил быстрый взгляд на Джимми, затем снова перевёл глаза на Уайли Кейна.

— Похоже, снова произошло нападение. Кейн выразительно кивнул.

— О да. Это дикий медведь, всё верно. Я уже сталкивался с такими случаями.

— Да. Верно. Медведь. — Рид снова украдкой покосился на Джимми, который ответил ему одобрительным взглядом.

— Рид? — Голос Синг доносился из темноты за прожектором Кэпа, с края лужайки. — Можно тебя на минутку?

— Прошу прощения. — Он несказанно обрадовался возможности отойти прочь. Синг и Кэп ждали его поблизости от деревьев, тёмные силуэты на зыбком белёсом фоне тумана, пронизанного лучами фонариков.

— Пойдём, — сказала Синг, — и ступай за нами след в след.

Он освещал фонариком их ноги, когда они гуськом двинулись по высокой траве в сторону Пита Хендерсона и его людей. Сразу слева от них, в стелющемся тумане и дыму показалась полоса примятой травы, которая тянулась по самому краю леса, а потом резко обрывалась, сменяясь голой землёй.

Пит стоял на коленях, наклонившись вперёд, и измерял найденный отпечаток. Его помощник держал фонарик над самой землёй, направляя луч на след под острым углом. Не поднимая головы, Пит сказал:

— Рид, похоже, это ваш зверь.

Они подступили ближе и высветили лучами фонариков участок голой земли рядом с сухим руслом. В дождливые месяцы, когда здесь тёк ручей, на этом месте находился мелкий затончик со стоячей водой, с покрытым толстым слоем ила дном. Летом вода спала, оставив влажный ил в том идеальном состоянии, когда на нём мог чётко отпечататься любой след, — что и произошло.

— Дело серьёзное, — сказал помощник, который держал фонарь неподвижно, пока Пит производил замеры и зарисовывал след в своём блокноте.

Пит поднял голову.

— Рид Шелтон, это Марти Элкхорн. Он держит магазин в Камайе. Туристы воспользовались его телефоном, чтобы позвонить нам.

Рид протянул руку.

— Вы знакомы с Кэпом и Синг?

Элкхорн кивнул; морщины на его мрачном лице казались глубокими в свете прыгающих фонариков. Он взглянул на Синг.

— Пит говорит, вы из салишан. Она кивнула.

— А я шошон. — Элкхорн уставился на отпечаток. Ярко освещённый, с лежащими на нём чёрными тенями он напоминал рельеф лунной поверхности. — Значит, вам известны предостережения наших отцов?

Синг заглянула Питу через плечо и пристально посмотрела на след; её лицо в полумраке казалось жутковато бесстрастным, точно лицо каменного идола.

— Тциатко?

Элкхорн кивнул, в его глазах застыло выражение страха.

— Дикий человек.

Пит на мгновение отвлёкся от своего занятия.

— Марти, я уважаю ваши традиции, но это животное.

— Нет! Ничего подобного! Индейцы не придумали тциатко. Они жили здесь до нас! Мы знали о них ещё до прихода белого человека, и они всегда были с нами. Каждое племя называло их на свой лад. О-мах, волосатые великаны. Скукам, злые духи леса.

— Кажется, у салишан они назывались сгсс-кетч. Элкхорн кивнул.

— А когда пришёл белый человек, он стал произносить слово на свой манер: сасквотч.

Они неподвижно стояли, устремив взгляды на глубокий след в чёрном иле. Сырой туман холодил кожу, и зловещая тьма вокруг, казалось, сгущалась всё сильнее. Пятка отпечаталась отчётливо, с ясно различимыми гребешками кожи, но передняя половина ступни немного сместилась при перекате с пятки на носок, оставив смазанный след.

Рид, хотя и заворожённый не меньше остальных, всё же должен был убедиться наконец, что может доверять своим собственным воспоминаниям.

— Пит, да что же это такое?

Пит закончил записывать размеры в блокнот.

— Пятнадцать дюймов длиной, шесть дюймов шириной. Не вполне совпадает с другими найденными нами следами, но они далеко не такие отчётливые, что необходимо учитывать. — Он указал рукой. — Четыре чётких отпечатка пальцев, а вот это углубление, по-видимому, оставлено пятым. Когтей нет. Я склонен заключить, что именно он находился у хижины прошлой ночью и у водопада. — Пит бросил взгляд в сторону разорённой стоянки, которую продолжали обследовать Джимми и охотники. — Проявления крутого нрава нашего приятеля безусловно те же самые.

По ходу разговора Элкхорн приходил во всё сильнейшее волнение. Наконец он поднялся на ноги.

— Нам нельзя оставаться здесь. Дело серьёзное. Эту территорию занял тциатко.

— Но он утащил мою жену! — возразил Рид.

— Разумеется! Тциатко всегда так поступает, когда обнаруживает людей на своей территории. — Он обвёл взглядом всех остальных, потом указал пальцем на след. — Вы думаете, он здесь один? Есть и другие. Они вернулись в эти леса, и вы не увидите их, покуда они не явятся ночью и не заберут вас!

Синг попыталась объяснить остальным:

— Наши родители с детства внушали, что если мы станем вести себя плохо, великаны придут и заберут нас. — Она добавила, по возможности тактичнее: — У некоторых наших соплеменников подобные легенды прочно укоренились в сознании.

Элкхорн, ещё более решительный и испуганный, стал лицом к лицу с Ридом.

— Он утащил вашу жену. Что ещё здесь можно добавить? — Внезапно, словно в приступе безумия, он бросил фонарик на землю, вскинул вверх обе руки и прокричал пронзительным голосом, обращаясь к лесу: — Элкхорн уходит! Ты меня слышишь? Элкхорн никогда впредь не ступит на твою землю! Его жена и дети никогда не придут сюда! Ты слышишь меня?

Поделиться:
Популярные книги

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Двойник Короля 8

Скабер Артемий
8. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 8

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик