Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Колл крепко выругался при упоминании хайлэндеров, завербованных англичанами для поддержки порядка в Шотландии.

— Еще одна охотничья экспедиция? — спросил Бригем.

— Я имел в виду нечто другое. — При звуке приближающейся кареты Иэн улыбнулся и выбил трубку. — Бал, друзья мои. Пора немного развлечься. А визит девушки, которая уже на пороге, хорошая причина, чтобы немного отряхнуть пыль.

Отодвинув портьеру, Бригем успел увидеть Сирину, сбегающую по ступенькам навстречу подъехавшей карете. Темноволосая девушка спустилась на землю и бросилась в объятия Сирины.

— Мэгги Мак-Доналд!

— Да. Она уже в брачном возрасте, как и моя старшая дочь. — Несколько секунд Иэн смотрел в спину Бригему. Нужно быть слепым, думал он, чтобы не замечать происходящего между его молодым гостем и Сириной. — Вполне разумно дать бал, чтобы представить их подходящим молодым джентльменам.

Борясь с досадой, Бригем вернул портьеру на прежнее место. Он не хотел смотреть на Сирину сейчас, когда солнце падало на ее лицо, а в глазах поблескивали искорки смеха.

— Думаю, это подходящий повод.

Колл, нахмурившись, уставился на носок своего сапога:

— Мне это не нравится. Пригласить в дом еще одну хихикающую девицу. Будь я проклят, если стану кататься с ней верхом и слушать разговоры о модных шляпках, когда мы должны оттачивать наши шпаги.

Иэн встал, чтобы распахнуть двери гостиной.

— Не сомневаюсь, что Рина и Гвен смогут развлечь ее без тебя.

В тот момент, когда двери открылись, послышались женские голоса и смех. Колл что-то буркнул, оставаясь на месте.

— Входи, девочка, — раздался громкий голос Иэна, — и поцелуй своего дядю Иэна.

Улыбаясь, Мэгги побежала через холл. Она смеялась, когда Иэн поднял ее в воздух, но Фиона упрекнула мужа:

— Девочку и так растрясло во время поездки. Входи и погрейся у камина, Мэгги.

Все еще держа Иэна за руку, Мэгги шагнула в комнату.

Манеры помешали Коллу продолжать хмуриться, и он начал нехотя подниматься с кресла. Внезапно его челюсть отвисла. Мэгги все еще выглядела чуть больше куклы рядом с его широкоплечим отцом, но вместо тощей грязнолицей зануды, которую он помнил, перед ним чудесным образом предстала стройная дева в синем бархате. Ее волосы, темные как полночь, ниспадали локонами из-под капора, обрамлявшего лицо. «Неужели глаза у нее всегда были такими красивыми, как озеро в сумерках? — спрашивал себя, Колл, когда ему наконец удалось закрыть рот. — Неужели ее кожа всегда походила на свежие сливки?»

Мэгги улыбнулась ему, потом, тщательно отрепетировав все движения во время путешествия, повернулась, чтобы присесть в реверансе перед Бригемом.

— Лорд Эшберн.

— Рад видеть вас снова, мисс Мак-Доналд. — Бригем взял предложенную руку и скользнул по ней губами. Позади Иэна послышался громкий вздох Сирины. — Надеюсь, ваше путешествие было не слишком утомительным?

— Вовсе нет.

Так как Бригем по-прежнему держал Мэгги за руку, Сирина поспешно шагнула вперед.

— Ты помнишь Колла, не так ли, Мэгги? — С большим усилием, чем требовалось, она оторвала Мэгги от Бригема и подвела к брату.

— Конечно, помню. — Мэгги практиковала дружескую, почти безликую улыбку перед зеркалом вечер за вечером, готовясь к встрече. Хотя ее сердце колотилось, она умудрилась теперь использовать эту улыбку. Колл оказался еще красивее, выше и шире в плечах, чем Мэгги помнила. Взросление заняло так много времени, но теперь она думала, что дело того стоило. — Очень рада снова видеть тебя, Колл. Надеюсь, твоя рана зажила?

— Рана? — Колл взял ее за руку, чувствуя себя на редкость неуклюжим.

— Твой отец рассказал, что ты был ранен по пути из Лондона. — Голос Мэгги был мягким, как весеннее утро. Впрочем, она боялась, что он может услышать удары ее сердца. — Надеюсь, ты поправился?

— Это была чепуха.

— Уверена, что это была отнюдь не чепуха, но я рада видеть тебя в добром здравии. — Опасаясь, что, если их руки будут соединены еще несколько мгновений, она упадет в обморок от счастья, Мэгги выпрямилась и повернулась. Ее щеки раскраснелись, и она молилась, чтобы все приняли это за возбуждение от путешествия. — Чудесно оказаться здесь снова. Не знаю, как отблагодарить вас, дядя Иэн, тетя Фиона, за ваше приглашение.

Принесли напитки, и все сели. Вместо того чтобы извиниться и уйти, Колл занял место рядом с Мэгги. Воспользовавшись ситуацией, Бригем, передавая тарелку с пирожными, склонился ближе к Сирине.

— Попробуйте одно из них, мисс Мак-Грегор, — предложил он и добавил тихим голосом: — Вы избегаете меня, Рина.

— Это нелепо. — Она взяла пирожное.

— Согласен. Избегать меня абсолютно нелепо.

Ее чашка звякнула о блюдце.

Вы льстите себе, сассенах.

— Отрадно видеть, что я заставляю вас нервничать. — Повернувшись, он продолжал обычным голосом: — Гвен, как очаровательно вы выглядите в розовом.

«А вот мне он никогда не говорит, что я выгляжу очаровательно, — подумала Сирина, почти злобно вгрызаясь в пирожное. — Никогда не отвешивает мне поклоны и не делает галантные комплименты, как Мэгги. Для меня у него только язвительные замечания. И поцелуи, — вспомнила она с внутренней дрожью. — Глубокие, страстные поцелуи».

Она не должна думать об этом — и о нем. Когда мужчина обращается с женщиной так дерзко, ему нужно только одно. Хотя Сирина выросла в Хайлэндсе, она знала кое-что об английской аристократии.

Она не станет ничьей любовницей — тем более англичанина. Какие чувства он ни вызывал бы в ней, она никогда не опозорит себя и свою семью. Если она избегает его, то не из страха, а из благоразумия.

— Вы задумались, любовь моя, — пробормотал Бригем, заставив ее вздрогнуть. — Надеюсь, обо мне?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Скай О`Малли

Смолл Бертрис
1. Сага о Скай О`Малли
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.64
рейтинг книги
Скай О`Малли

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Барон Бранд Берс. Том 3

Limonad
3. Бранд Берс
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Барон Бранд Берс. Том 3

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск