Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Потому что он псих, и мне не хотелось с ним якшаться».

Я раздосадованно вздохнула. Тоже мне оправдание.

Проведя ладонью по лицу, я снова взглянула на Адди. Кто ее знает, сколько она пробудет без чувств, я не могла просто сидеть рядом и ждать. В КРВЧ могли отслеживать фургон.

Уже в который раз я начала осматриваться вокруг, пытаясь найти хотя бы малейшую зацепку, чтобы понять, где мы находимся. На здании, куда врезался фургон, виднелась большая белая покосившаяся вывеска с единственными сохранившимися буквами «С» и «В». В верхней ее части стояла буква «П», в окружении целой палитры красок. Похоже, когда-то на ней висела гирлянда из лампочек — не представляю зачем, — но теперь почти все они были разбиты или исчезли.

На другой стороне улицы высилось броское трехэтажное здание с большими окнами и колоннами — красивее всех, что я видела в трущобах. Следующее было меньше, но все дома стояли впритык, словно люди старались использовать каждый клочок земли.

Еще на одном из домов мне удалось разглядеть черную вывеску с белыми буквами: «„Силуэт“: ресторан и бар».

Да, толку от этого было мало.

Я повернулась лицом на север, и у меня расширились глаза. А вот это уже кое-что!

Передо мной возвышался остинский Капитолий. Самый настоящий.

Глава 19

Каллум

«Прочь с дороги, и не смей мне мешать», — сказал я.

На секунду мои слова повисли в воздухе, но уже через мгновение Кайл шагнул вперед и навел мне в грудь пистолет.

— А если посмею?

Я бросился на него. Мы выстрелили одновременно, и мой левый бок пронзила боль. Рибуты с криками устремились в атаку, и сто двадцатые, охранявшие палатки, ответили им пальбой.

— Назад! — завопил кто-то. — Не заставляйте нас стрелять!

Кулак Кайла врезался мне в челюсть, и я упал. В воздухе снова засвистели пули, когда рибуты, наплевав на предостережения, ринулись вперед. Чувствуя, как в душе нарастает страх, я по-прежнему лежал на земле и вдруг поймал себя на мысли, что ищу глазами Рен, в надежде, что она поможет мне.

Я попытался встать, но Кайл с силой пнул меня в ребра, и я сдавленно застонал.

«Поднимайся и становись в стойку. Блокируй следующий удар», — прозвучал в голове голос Рен. И когда Кайл уже занес ногу для нового удара, я откатился от носка его башмака и вскочил на ноги.

Он прицелился в меня, и я вдруг сообразил, что в падении выронил свой пистолет. Пуля попала мне в плечо, но я все равно ему врезал, не обращая внимания на пронзившую меня острую боль.

«Обескуражь меня. Удиви».

Когда Кайл снова нажал на курок, я схватился за ствол его пистолета. Глядя, с какой силой я тяну оружие раненой рукой, он не смог скрыть удивления. Новая пуля вошла в еще не затянувшуюся рану, я скривился и рванул оружие с такой силой, что Кайл пошатнулся. Мне удалось отобрать пистолет, и я попытался врезать рукояткой по его лицу, но Кайл проворно увернулся.

«Чему я тебя учила? Быстрее».

Кайл потянулся за оружием, но я так внезапно ударил его лбом, что он ахнул, попятился, а я схватил его за ворот, смаргивая посыпавшиеся из глаз искры. Не останавливаясь, я нанес еще один удар, потом еще, пока он не рухнул на землю и не попытался отползти.

Я поймал его за ногу, потянул назад и оглянулся на голос. Это был Рили. Он швырнул мне наручники, они упали рядом в пыль. Я подобрал их и замкнул на запястьях Кайла. Тот сел и яростно взбрыкнул, но я толкнул его ногой в грудь, и он снова повалился.

Чей-то крик заставил меня оглянуться, и я успел увидеть, как рушится палатка. Опоры сложились, и по лагерю разлетелся треск.

— Шевелись! — Рили сунул ствол какой-то девице в лицо, и та нехотя, тяжело дыша, подняла руки.

— Михей тебя убьет, — буркнул Кайл, яростно глядя на меня с земли.

Я вскинул брови, оценивая зрелище. Сто двадцатые лежали ничком, большей частью в наручниках, а остинские рибуты держали их на мушке. Все говорило за то, что Михей по возвращении окажется в серьезном меньшинстве. Я сомневался, что у него будет возможность убить кого бы то ни было.

В лицо мне ударил резкий порыв ветра, и я снова невольно оглянулся в поисках Рен, словно ожидая инструкций и желая убедиться в ее целости и сохранности. Прерывисто втянув в себя воздух, я опустил взгляд на Кайла:

— Нет, если я убью его первый.

Челнок приземлился за воротами на закате.

Я крепче сжал пистолет и окинул взглядом окружавших меня рибутов. Были и потери, и я с тревогой смотрел, как Бет пересчитывает остинцев.

Кайл и все самые упертые сидели в нескольких футах от нас, закованные в наручники. Всего их было около двадцати — мы нарочно усадили их так, чтобы увидел Михей.

Остальные жители резервации раскололись на две группы: кто-то попрятался в палатки, кто-то спешно собирал вещи, стремясь убраться подальше от заварухи. Им не хотелось отправляться в города ни со мной, ни с Михеем. Часть перешла на нашу сторону.

— Двое погибших, — негромко сообщила Бет, теребя локон. Она встала рядом со мной и неотрывно смотрела на садившийся челнок.

Я поморщился и быстро огляделся. Вряд ли я знал их лично, но все равно чувствовал себя виноватым.

— Это лучше, чем я ожидал, — заметил Рили, тоже становясь рядом с другой стороны.

Дверь челнока распахнулась, и сердце мое забилось сильнее. Я все еще надеялся увидеть Рен. Она могла одолеть Михея, — а может быть, он сам передумал.

Вышел Михей, за ним — Джулс.

И больше никого.

Все во мне оборвалось.

Я медленно выдохнул. Только без паники. Разве выстоят против Рен несколько охотников за головами? Она небось уже вырубила всех и сейчас на полпути к Остину.

Отделившись от группы, я направился к Михею. Самодовольство на его лице проступило еще явственнее, когда наши взгляды встретились, но все же я уловил тень сомнения после того, как он оценил толпу рибутов и своих обездвиженных сообщников.

Я остановился перед ним:

— Где Рен? И Адди?

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Гранит науки. Том 1

Зот Бакалавр
1. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гранит науки. Том 1

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Зодчий. Книга I

Погуляй Юрий Александрович
1. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга I

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3