Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Маг успокоился, откинулся на спинку стула и внимательно на меня посмотрел.

— Ты действительно необычный ракха. Когда мы учились в Академии, имели с ними дело. Та стая живет неподалеку, и Академия ведет с ними торговлю. Эти умом не отличались… Ты будто образован, причем неплохо.

Я промолчал. Пусть думает, что хочет. Своих секретов я ни ему, ни другому колдуну раскрывать не собираюсь.

— Ты прав. И магистр Зельдей считает, что тебе надо знать больше, чем мы планировали тебе раскрыть, — словно нехотя продолжил Десван. — На юго-западной границе неспокойно. Давний территориальный спор может снова вырасти в кровопролитную войну. А там и другие мелкие шавки захотят урвать себе кусок Лландара. Мы живем на богатых землях, а рудники Эфда просто неисчерпаемый ресурс. Кто-то хочет нас ослабить изнутри, и мы думаем, что в этом замешан кто-то из Академии. Конечно, наш император не самый славный малый, но при нем всем живется вполне неплохо.

— Я в политике не разбираюсь. Так что скажи своему магистру и своей ведьме, чтобы искали другого дурака, который будет решать ваши проблемы, — ответил я, злобно оскалившись.

— А нет, если начнётся заварушка, пострадают все. Ракха ведь можно использовать не только как охранников, но и как бесконечный источник энергии для заряда артефактов. Ваши друзья с хребта Касфили помогали нам в обмен на ткани и цацки для ваших сучек.

Я дернулся было, чтобы порвать эту гниль на куски, но вовремя себя одернул. Мне плевать, чем там промышляют ракха в чужих стаях. Мы с другими даже не общаемся, а с некоторыми стаями и вовсе враждуем.

— В общем, план такой, — удовлетворенно сказал Десван, когда понял, что я не буду нападать. — Ты продолжаешь притворяться магом, водишь обозы из Эрифды до рудника, обратно в Эрифду и Руфорд. После каждого такого похода, бери отдых, а то эти торгаши сядут тебе на шею. В это время ищи логово белой твари. Оно должно быть где-то в предгорьях Эфды или Касфили. Мы же пока попытаемся выяснить, кто за всем этим стоит. Но это непросто.

— Почему же? — спросил я.

— Потому что, если это кто-то из сильнейших магов, нам нельзя выдавать себя. Магистр Зельдей думает, что кто-то пытается подставить ракха, и ты только что подтвердил его догадку.

Я смотрел на колдуна и почему-то не чувствовал к нему ненависти. Последнюю фразу он сказал будто бы с сочувствием.

— Кстати, ловушки готовил не я. Я поручил это одному из артефакторов цитадели, — сказал он, поднимаясь. — Я не давал приказа делать смертельные ловушки. Он понес наказание, если тебя это успокоит. Кеннера не при чем.

— Зачем ты мне это говоришь? — удивился я. Сентиментальные колдуны вызвали приступы тошноты.

— Кера рискнула, поймав ракха. Когда мы поняли, что вас пытаются подставить, ей показалось лучшим вариантом переманить одного из вас на нашу сторону.

— Вы идиоты?! — разозлился я. — Цепь — это рабство!

— Не забывай, что ты все-таки животное, и очень опасное животное, — нахально усмехнулся белобрысый. — Мы должны быть уверены, что ты не причинишь вред людям и выполнишь свою часть сделки.

— Сделки, на которую я не соглашался?

— Извини, в торговле и политике друзей нет. Кстати, Лиаман — настоящее имя или выдуманное?

Эта синяя тварь смотрела на меня, усмехаясь. Что же сегодня я слишком устал, чтобы продолжать с ним спорить. Так что я махнул ему на дверь, и, отвернувшись к стене, закрыл глаза. Уже через мгновение его магия пропала, и я провалился в глубокий сон.

На утро меня разбудил стук в дверь… Сучьи двери!!! Кто их придумал?!

Я накрыл голову подушкой, но не помогло. Стучали настойчиво, а потом я услышал голос капитана Валлена:

— Господин Лиаман! Господин Лиаман! Вас ждут в местрате! Уже давно перевалило за полдень! Меня послали вас разыскать!

Я нехотя поднялся. Натянул сапоги и куртку, взял сумку и открыл дверь. Валлен выглядел так, будто пробежал весь Трефинонский тракт, не останавливаясь. Красный, в поту, так что даже с усов капало, форма пыльная…

— Вы капитан или посыльный? — спросил я невежливо.

— Я на лошади, тем более проще самому к вам приехать, чем объяснять в какой таверне вас оставил.

— И чего все так переполошись? — спросил я, когда мы начали спускаться по лестнице.

Я потянул носом. С кухни пахло кроликом… Но это потом. Закончу с делами и обязательно отведаю кролика. Вдруг он мне тоже понравится, как и стейк?

— Там собрался весь совет, а вас нет, и нет. Вот и переполошились.

— Я просто устал, — вздохнул я.

Ноги до сих пор гудели. Я бы проспал и до вечера, если бы не это идиотское собрание. Людям будто бы заняться больше нечем! Только и умеют, что болтать, да собираться на собраниях.

— Понимаю. До отправки обоза еще день. Так что успеем все набраться сил.

Мы вышли на улицу, и капитан ловко запрыгнул в седло. Мальчишка подвел ко мне серого в яблоках, но я отпрянул от лошади. Лошадь, впрочем, тоже отпрянула от меня.

— Не люблю лошадей, — буркнул я.

— Но так быстрее!

— Ну нет. Ведите, я следом.

Капитан понял, что спорить бесполезно, слез с коня и бросил поводья мальчишке.

— Здесь не слишком далеко, — сказал Валлен и быстрым шагом повел меня по улицам Руфорда.

Я делал вид, что не в настроении вести беседы, а сам разглядывал город. Он был не только больше Эрифды раз этак в пять, но и заметно богаче. Все улицы вымощены камнем, повсюду кадки с цветами, люди одеты совсем по-другому — ярче, что ли…

Множество садов прямо в городе, маленьких и больших площадей, фонтанов, речушек, скованных каменными берегами. Они несли свои воды в большую реку, которую я унюхал на западе города. Там пахло металлом, деревом и рыбой. В центре же города дул теплый ветер. Он уносил запахи нечистот, которые перемешивались с запахами цветов и еды. А запахов еды здесь было множество, потому что на каждом углу были таверны, пекарни, лавки со сладостями… Они в своем Руфорде только и делают, что жрут?

Наконец, мы вышли на одну из площадей, и Валлен повел меня к большому серому зданию, которое словно было лишним среди изящных домов с балконами и цветочными горшками. Какое-то оно было некрасивое, убогое и вообще напомнило мне о логове, где я чувствовал себя так же неуютно, как и сейчас, глядя на местрат.

Внутри все было серо, строго и как-то невесело. Народ ходил с такими серьезными лицами и так горделиво задрав головы, словно здесь вершились судьбы всего мира. В отличие от местрата Эрифды, зал заседаний располагался на первом этаже.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Табидзе Тициан Юстинович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Князь Медведев. Дилогия

Вяч Павел
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.