Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава девятая

Республика Филиппины; в девяти морских милях к северо-востоку от острова Катандуанес. Остров Катандуанес; муниципалитет Багаманок. Настоящее время.

По приказу капитана водолазы перетащили обездвиженные тела трех охранников, матроса, телохранителя и Анджело Маркоса на жилую палубу. Теперь все шестеро лежали по разным каютам, не подавая признаков разумной жизни, походили на овощи.

Чего только не предпринимал капитан для того, чтобы вернуть их в нормальное состояние, пока катер самым полным ходом шел к острову! Тряс за плечи, поливал холодной водой, кричал и даже хлестал по щекам.

Все было тщетно.

— Присмотрите за ними! — крикнул он водолазам и побежал в рубку.

Оглянувшись в последний раз на удалявшийся «Астероид», он сверил курс с картой и крутанул штурвал. Катер развернул нос к ближайшему населенному пункту острова Катандуанес.

Вскоре капитан нащупал левой рукой бутылку с недопитым Маркосом крепким алкоголем и одним движением вылил остатки в рот. Тепло разлилось по телу, пальцы перестали дрожать, а волнение понемногу утихло.

Спустя несколько минут он вдруг вспомнил о радиосвязи. Схватив микрофон на витом шнуре, подумал, с кем лучше поговорить о скорейшем решении свалившейся на его голову проблемы, и, набрав на пульте нужную частоту, назвал позывные своего давнего приятеля — рыбака Карлоса Табо.

Рыбак находился в море и ответил на удивление быстро. Более того, он предложил встретить катер у северо-восточного побережья острова.

На ходу выслушав капитана катера, Карлос спустился вместе с ним на жилую палубу. После осмотра пострадавших он слегка побледнел, почесал затылок и почему-то шепотом произнес:

— Я знаком с одним чудным стариком. Понятия не имею, сумеет ли он их привести в чувство, но… другой помощи я тебе не предложу.

— Далеко живет твой старик?

— В муниципалитете Багаманок.

— Где это?

— В бухте, что в миле отсюда. Деревенька называется Сан Рафаэл.

— Проводишь?

— Конечно! — согласился рыбак и, замявшись, спросил: — У тебя найдется выпивка?

— Зачем она тебе?

— Не мне, а старику. Боюсь, без выпивки он не станет тебе помогать.

— Найду.

Рыбак вернулся на борт своего катерка, закурил трубку, завел двигатель.

— По местам! — привычно прогремел голос капитана из динамиков трансляции.

Покачиваясь на волнах, катер развернулся и, выдерживая дистанцию в полкабельтова, пошел за рыбаком к берегу…

Вскоре два судна примостились по разные стороны от свободного деревянного пирса. На песчаном берегу и у других похожих пирсов находились сотни небольших рыбацких лодок, выкрашенных в разные цвета. Чуть дальше от полоски грязно-коричневого песка между раскидистых пальм пестрели простенькие хижины.

— Здесь живет твой старик? — прикуривая на ветру, спросил капитан.

— Сан Рафаэл чуть дальше, а здесь вдоль побережья раскинулось несколько деревень: Антиполо, Санта Тереса, Санта Месса…

Капитан спрыгнул на песок, пыхнул вверх дымком, поправил торчавшую в кармане бутылку джина и зашагал к ближайшей улочке.

Низкорослый рыбак засеменил следом…

Машину найти не удалось, зато очень кстати подсуетился молодой велорикша, и путь длиной в полмили они с ветерком проскочили за пять минут.

— Вот и Сан Рафаэл, — радостно объявил Карлос, когда по правую руку от узкой асфальтовой дороги появились первые неказистые домишки.

Старик сидел на лавочке у открытой калитки и что-то чертил острым концом палки на рыхлом грунте.

— Здравствуй, Сальвадор, — присел возле него рыбак. — Как поживаешь?

Тот поднял взгляд мутных подслеповатых глаз.

Рыбак повторил:

— Я — Карлос. Помнишь меня?

— Карлос? — проскрипел старик. — Сын Хуана Табоса?

— Да-да! Вы часто ходили с моим отцом в море.

— Помню, Карлос, помню… Зачем пожаловал? Уж не затем ли, чтобы справиться о моем здоровье?

— Нам нужен совет. — Рыбак отступил на шаг и кивнул в сторону капитана. — С товарищами этого господина случилось несчастье — надо бы помочь.

Ссылаясь то на болезнь, то на усталость, старик артачился ровно до тех пор, пока капитан не вынул из кармана бутылку. Отхлебнув из горлышка хорошего джина, он сразу стал сговорчивее.

— Ладно, ведите ваших больных. Так и быть, посмотрю.

— Они не могут ходить, — объяснил капитан. — Нужно добраться до моего катера — он у причала.

— Ну и я не ходок, — прищурившись, поднял старый филиппинец голову. — Ноги у меня больные — дальше соседней улицы не хожу.

— Ничего, старик, мы мигом тебя доставим, — кивнул капитан на ожидавшего велорикшу.

Прибыв на катер и осторожно спустившись на жилую палубу, Сальвадор по очереди осмотрел каждого из пяти пострадавших после общения с российским туристом.

— Начну с этого, — ткнул он крючковатым пальцем в одного из «спящих» охранников. А сделав глоток рома из бутылки, категорично заявил: — И прошу всех покинуть каюту!

Любопытствующий народ потянулся в коридор.

Прикрыв за собой дверцу, капитан тихо спросил:

— Как думаешь, получится у твоего Сальвадора?

— Сложно сказать, — пожал плечами рыбак. — Я помню его с раннего детства. Люди со всех окрестных деревень шли к нему с разными болячками, а иные даже приезжали с других островов. И всех он излечивал. Всех до единого…

Прошло несколько минут томительного ожидания. Наконец в каюте послышалось легкое покашливание, шорох и шаги. Дверца приоткрылась.

— С этими порядок, — проскрипел старик. — Где остальные?

Капитан в недоумении заглянул в каюту. Один из охранников продолжал лежать на кровати, однако глаза его были открыты, а левая рука исступленно чесала согнутую в колене ногу. Второй уже принял сидячее положение и негромко ругался, массируя ладонями затекшую шею. Третий стоял посередине каюты, покачиваясь и ошалело вращая глазами.

Поделиться:
Популярные книги

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Светлейший князь

Злотников Роман Валерьевич
4. Император и трубочист
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Светлейший князь

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Армагед-дом

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
социально-философская фантастика
альтернативная история
8.40
рейтинг книги
Армагед-дом

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Одержимый

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
маньяки
8.67
рейтинг книги
Одержимый

Последний реанорец. Том VIII

Павлов Вел
7. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том VIII

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР