Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На перекрестке миров
Шрифт:

Я слегла почти сразу, после той бешенной скачки на монастырском конике. И к лучшему — хоть трогать меня не стали. Слышала, как кто-то из Хамелеонов обмолвился, что я должна быть здоровой, а потому несколько дней плена я попросту провалялась в санях с лихорадкой. Интересно, и зачем я была нужна бандитам… Неужели, меня хотели использовать так же, как остальных девиц?

— Рей, — окликнула капитана и сразу поймала внимательный взгляд карих глаз. — А расскажи, что там в городе случилось, пока меня не было. Девушек не нашли?

— Нет. — Ингирвайзер покачал головой. — Зато нашли того, кто давал наводки.

Я вопросительно подяла бровь, ожидая продолжения. Неужели, кто-то из наших? Не могу представить себе, какой скотиной нужно быть, чтобы отправлять молоденьких девиц в лапы Хамелеонов. Сущее безумие.

— Это наверно дико прозвучит, — осторожно начал игирвайзер, чем заставил меня еще больше разволноваться. — Но все улики указывают на вашу предстоятельницу. Рогнеду Денвуд.

Я от удивления чуть не выронила миску с супом. Хорошо, что Рей сидел рядом и успел подхватить.

— Ты… ты это серьезно? — Я не могла поверить в услышанное. Чтобы глава женской Общины, та, что стала многим девушкам второй матерью, отдавала воспитанниц бандитам? Да я в жизни в такое не поверю! — Не может быть!

— Увы, но все факты против нее. Да и на документах ее печать. Та самая. С которой ваша предстоятельница неразлучна.

— Это должно быть какая-то ошибка! — пылко возразила я и потрясла головой.

Я ведь хорошо знаю Рогнеду. Она, конечно, не самая мягкая женщина, с которой мне приходилось встречаться. Но руководила Общиной исправно, пусть порой и строго. Мы никогда ни в чем не нуждались. Нас не попрекали за распущенность и уж точно не наказывали за мелкие огрехи, как это делают в том же монастыре. В общине всегда было уютно, и жили мы дружно. Многие воспитанницы в курсе, что предстоятельница берет с богатых мужчин некую плату за содействие и знакомство с девицами. Но и только! Тем более, что деньги эти по большей части идут на обустройство жилья и нужды самих воспитанниц.

Это же такие пустяки по сравнению с тем, в чем обвиняют Рогнеду!

— А что она? Призналась? Что говорит? — начала выпытывать я, пытаясь хоть за что-то зацепиться.

— Разумеется, все отрицает. Писем никогда в жизни не видела, в доме Бруммеля не появлялась и все в таком духе, — буркнул Фрей, явно не горя желанием продолжать эту тему.

— Так, может, поговорить с ней? Еще разок. Ведь если вы ошиблись, то настоящий преступник где-то на свободе, — попыталась привести весомый аргумент.

— Милая, — вдруг встрял в разговор Фолл. Он уже прикончил свою порцию и теперь промокал белоснежным платком губы. — Я лично общался с вашей предстоятельницей. Уверяю тебя, она не такая белая и пушистая какой может показаться на первый взгляд. За аньей Денвуд водится множество грешков, и она давно находится под нашим наблюдением. Да и причастность ее к похищениям почти полностью доказана.

Я в отчаянии закусила губу. Все равно не верилось. Бред какой-то. Зачем человеку, что и так живет припеваючи за счет взносов и пожертвований, влезать в такое грязное дело. А главное, ради чего?

— И какой же у нее мотив? Ну… продавать девиц.

— Тут вариантов много, — пустился в рассуждения Эльгар. — Начиная с банальных денег и заканчивая всякими чудодейственными препаратами, которые контрабандой возили с Эвры.

— Ерунда! — Я вновь тряхнула головой и моляще посмотрела на Фрея. — Может, я могла бы… ну… сама с ней побеседовать? Все же она меня знает.

— Хочешь допросить предстоятельницу? — Капитан изумленно округлил глаза.

— Не то, чтобы допросить. Поговорить просто. Вдруг она мне что, да расскажет, — закинула я удочку и проследила, как Фолл с капитаном напряженно переглянулись.

— А че! Пусть побеседует. Баба бабу всяко лучше поймет! — Как всегда вовремя встрял Шед, смачно облизывающий жирные пальцы. Вот же… Везде вставит свои пять монет. Впрочем, сейчас он занял мою сторону, и я была за это только благодарна.

— Ладно, — неожиданно согласился капитан. — Побеседуешь. — И строго добавил:

— Только под моим присмотром. И если Дорсан будет непротив.

Ох, уж он-то точно не будет возражать! Если Рей попросит.

Я благодарно улыбнулась капитану и, не сдержавшись, сжала его ладонь.

— Ты доедать-то будешь? А, парламентерша? — ингирвайзер усмехнулся, а я, вспомнив, что сам он из-за меня еще толком не ужинал, схватилась за ложку.

В Солькор мы прибыли спустя пять дней. Дорога оказалась не то, чтобы трудной — долгой, и от того выматывающей. Радовало лишь то, что компания подобралась «душевная». Взаимные подколки и шуточки, кажется, не смолкали ни на минуту. А уж сколько внимания было уделено тому, что мы с Реем вдвоем ночуем в палатке…

Шед пару раз даже присоседиться пытался. Но его, разумеется, «деликатно» послали. Хотя, как по мне, мы бы и вчетвером запросто там разместились. Но Рей, словно полоумный собственник, категорически не желал никого ко мне подпускать.

Хорошо хоть Фолл благоразумно не стал напрашиваться. При их-то взаимной неприязни, что нет-нет да проскочит в очередной подколке. То ли Эль не захотел под горячую руку попадать, то ли ему и на голой земле было комфортно. Впрочем, судя по тому, как он однажды попытался осторожно расспросить меня об Анне, думы нашего знакомого зачастую парили где-то в облаках.

Капитан же за все время поездки ни разу ко мне не притронулся. Впрочем, при такой погоде вряд ли что-то могло получиться. В палатке хоть и не дуло, но было не шибко теплее, чем на улице. Так что Рей лишь крепко прижимал меня к себе, утыкался носом в волосы и всю ночь исправно исполнял роль моей личной печки.

Я бы, честно говоря, не отказалась, если бы печки были с обоих сторон, но о том благоразумно умолчала. Представляю, как бы капитан это воспринял.

Вот и что с ним делать? Сама не пойму. Вроде и привязывать не хотела. А все равно иначе не получилось. Не удивлюсь, если Рей теперь считает меня своей. А я почему-то не тороплюсь его в этом разубеждать. Наверное так проще — когда мужчина всегда под боком. Когда есть на кого положиться в трудную минуту. Я в последнее врямя даже спорить с ним перестала. Все равно бесполезно. Да и устала очень, напереживалась в последние дни. И сейчас хотелось просто расслабиться, не думать ни о чем и позволить кому-то другому принимать за тебя решения.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18