Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На руинах Мальрока
Шрифт:

— Надо узнать, где здесь нефть. Нам пригодится.

— Узнаем — думаю, здесь любой такое подсказать может.

— И свинец где брали, тоже надо узнать.

— И это узнаем — невелик секрет.

— Дирбз.

— Что?

— Помнишь мой приказ: в случае чего, повиноваться епископу как мне?

— На память не жалуюсь еще — помню.

— Не забывай про это.

— Вы чего это, опасаетесь, что сморчок этот, тьме предавшийся, над вами верх возьмет? Сэр страж, я вас в бою не видел, но наслышан про то, как вы в битве у брода двух мальрокских перерожденных упокоили. А здесь простой юнец несмышленый, воинскому делу не обученный, привыкший по кустам прятаться и потом оттуда исподтишка стрелы в спину пускать. Не противник он вам.

Эх, ну не рассказывать же, что мои великие подвиги на границе были, по сути, случайностью и непонятными явлениями!

— Дирбз — всякое может быть.

— Главное, чтобы все честно было, и тогда вы его отделаете от души. А о честности я позабочусь. Будь даже их там целая сотня, легко управимся. Я бы, на вашем месте, даже не стал время тянуть с этим поединком: просто нападем кучей и разнесем в пух все гнездо.

— Нам союзники живые нужны, а не трупы.

— Да какие из них союзники?! Тьфу! Тьме предались, бога светлого нашего отвергли! Хуже язычников: те хоть изначально были нечистыми, а эти сами переметнулись.

— Лучше плохой друг, чем хороший враг. Не надо нам лишнюю кровь проливать — выгоду свою упустим.

— Дело ваше, да только не очень я верю в такую затею...

— Ты отряд Альры тоже предлагал окружить и вырезать, а что в итоге вышло?

— Тогда ошибся я. Все ведь ошибаются. Но тут никаких ошибок не будет — ведь все знают, что они под тьмой теперь.

Торап резко остановился, вскинул руку в приветствии. Впереди и выше тропы над россыпью серых от лишайников валунов поднялся плюгавый черноволосый парнишка, настороженно уставился на нас, нервно выкрикнул:

— Должен был один прийти, а не толпа!

— Разве это толпа? — насмешливо ответил Дирбз. — Так... несколько мужиков скучающих. Хотим посмотреть на поединок. И заодно позаботимся, чтобы все честно прошло.

— Оставьте стража и возвращайтесь назад!

— Мал еще нам указывать. Что ж вы за темные такие, раз малой кучки людей испугались?

Чернявый растерянно обернулся назад, что-то негромко произнес, уставившись вниз. Из-за камней поднялся еще один оборванец — такой же плюгавый и чернявый, но гораздо старше. Возможно родственник. Голосом настороженным, но без явного страха, прокричал:

— Хорошо — вы можете все остаться здесь и ждать окончания поединка. Дальше страж пойдет один.

— Все пойдем! — не сдавался Дирбз.

— Можно и так, но вы оставите здесь лошадей, оружие и доспехи.

— А может еще шкуры с себя спустить и здесь бросить?

— Можно и так, — равнодушно разрешил "старший дозорный".

— А хрен вам — или все идем, или, выходит, Альрик испугался за свою шкуру!

— Альрик ничего не боится — в нем нет больше страха. Хорошо, ничтожные, чтобы вы не возгордились, я позволю пройти двоим: стражу, и кому-нибудь из вас. Тебя, крикливый, наверху точно не ждут — внизу останешься: не нужны там такие горластые. Вон, рядом с тобой тощий солдат — его, так и быть, пропустим.

— Может ты вообще, горбатого выберешь?! Ох и трус!..

— Да — горбатого было бы еще лучше! — обрадовано выкрикнул младший.

Дирбз с трудом скрыл ухмылку — Тук мало того что был в лучших латах и при отличном оружии, так еще и боец отличный: сильный как бык и очень быстрый — даже доспехи его не замедляли. Хорошо что дозорные эти с ним в бою не сталкивались. Но плохо, конечно, что остальным идти дальше не позволили — спорить с этим, похоже, бесполезно. Кое-что выторговали, и хватит — наглеть здесь не получится: не в той мы ситуации. Разве что напасть на эту парочку и пробиваться к вершине с боем, но это не наш метод.

Прикинув, сколько еще осталось идти, я тихо произнес:

— Дирбз — когда мы доберемся до вершины, досчитай до тысячи и хватай этих дозорных. Склон здесь не очень крутой и на лошадях легко догоните. Потом пробивайтесь за нами. Остальные часовые, думаю, сбегутся на зрелище и тропа останется без присмотра. Если все окажется в порядке, то просто найдете нас, никого не трогая по пути. Если что не так, то мы попытаемся к вам навстречу пробиться. А если уж вообще дело плохо обернется, так хоть отомстите за нас.

— Не волнуйтесь, сэр страж — мстить мои ребята умеют.

Утешил...

* * *

Опять звенят подковы по камням, опять все такая же серая, бесплодная местность вокруг. Странный холм — на вулкан похож, после извержения: голый, безжизненный. Надо спросить потом Альру, нет ли в округе горячих источников, или других признаков недавней магматической активности.

Если у нас будет это "потом"... Только теперь начал понимать епископа — и впрямь затея рискованная. Добровольно прусь в лагерь врага, уповая непонятно на что. Если на нас накинутся толпой, то Тук не поможет: горбун воин неслабый, но и не богатырь былинный. Помню я, как ночью он весь бой провалялся в смятых доспехах — глупо пропустил удар бревна. Не отдай я ему тогда латы покойного сэра Флориса, в лучшем случае остался бы инвалидом первой группы.

Тропа выровнялась, лошади пошли увереннее, уже без звона. Под копытами песок — крупнозернистый серый песок. Откуда он здесь, возле вершины? Не поверю, что рекой намыло — здесь даже ручейков нет. И что за странные образования в нем? Будто окаменевшие корни деревьев повсюду торчат — морковки с ответвлениями.

Торап, заметив мой интерес к загадочным камням, охотно пояснил:

— Сэр страж — это от молний следы. Место здесь древнее, сильное, темное, песок этот туда-сюда бродит, а от молнии вон, сплавляется. До самой скалы достает такой вот "корешок". И стоят потом на месте, то обнажаясь, то опять уходя в песок. Молнии сюда ну очень часто лупят — при любой грозе, а иной раз и вовсе с неба почти что чистого. Говорю же -место здесь такое...

Впереди показалось два огромных валуна странной формы — почти идеальные прямоугольники. Торап, указав на них, продолжил нас просвещать:

— А это в давние времена, после войны с язычниками, капище пытались разрушить и несколько камней до склона доволокли. Да так и бросили — спины надорвали. Скала здесь под совсем уж тонким слоем песка, вот и зацепились за гранит. Наверху-то удобнее было по ровному песочку волочить. Эх, жаль что не по дальней тропе пошли, там гораздо больше чудного и на ковчег могли посмотреть. Я вообще-то не люблю там показываться, но вам было бы интересно.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Табидзе Тициан Юстинович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Князь Медведев. Дилогия

Вяч Павел
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.