На следующее утро

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Опал Карью

На следующее утро

Серия «Обладание женщиной»

— Присаживайтесь, мисс Лонг. Пока все, Джина.

— Да, сэр, — Джина вышла из кабинета, закрыв за собой дверь.

Джессика села в одно из кожаных кресел, стоявших перед столом, ее пульс участился. Дэйн продолжал что-то просматривать на экране компьютера.

Ее рука скользнула в карман и погладила камень умиротворения, который она с недавних пор всегда носила с собой. Теперь постоянно во время стресса она находила и гладила его, чтобы успокоиться.

Кресла были очень удобные, из мягкой и эластичной кожи. Свежий запах его одеколона наполнял ее ноздри, и воспоминания о той ночи проникали в ее разум. Мелкая дрожь прошлась по ее позвоночнику, когда она вспомнила, что была в постели с таким богатым и могущественным мужчиной.

Он был из совершенно другого мира, полной ее противоположностью. Он не только контролировал огромную корпорацию, но и контролировал работу людей. Их жизни.

И все, о чем она могла сейчас думать, о потребности в его глазах, когда она обхватывала своей рукой его массивный член. Ее взгляд скользнул по его губам, и она не могла не вспомнить его язык, ласкающий самые интимные части ее тела.

Ее сердце грохотало в груди. От смущения и... Господи, она хотела все это повторить.

Но теперь он был ее боссом. Он был настолько пугающим в своем дорогом костюме, сидя за своим большим столом в этом высококлассном, представительском кабинете.

Она провела рукой вдоль подлокотника из лайковой кожи, который напомнил ей о... о, боже, она должна перестать думать об... этом.

Он щелкнул компьютерной мышью и перевел на нее пристальный взгляд, ее желудок сжался.

Она не увидела никакой реакции в его глазах. Возможно, он ее не узнал?

Более месяца назад они провели одну ночь, очевидно, он часто делал что-то подобное. Скорее всего, он ее просто не запомнил.

И он даже не вспомнил ее имя, когда компания решила нанять ее? Хотя этот процесс начался только пару недель назад. Или, может быть, отдел кадров до сих пор обрабатывает информацию о ней.

Дэйн приподнял бровь.

— Проблемы?

Она вдруг поняла, что вцепилась в подлокотники и вжалась в кресло.

— Хм, нет. Всего лишь волнение первого дня, сэр.

«Сэр» выскользнуло само. Но все же, как не крути, а он был ее новым боссом.

Его губы расплылись в улыбке.

— Мне нравится, когда ты называешь меня «сэр».

По блеску в его глазах она поняла, что он точно помнил ее.

— Итак, это щекотливая ситуация и странная случайность, — сказала она.

— О, это не случайность. Когда ты рассказала мне о ярмарке вакансий, я дал указание своему персоналу взглянуть на твое резюме. Но к концу субботы его не было у нас на стенде, поэтому я велел своему секретарю, Мелани, разобраться с этой проблемой. Я дал ей задание отыскать тебя и уговорить предоставить на рассмотрение свое резюме в нашу компанию.

Мелани знала об этом?

— Почему ты просто не сказал мне, кто ты такой?

— По-моему это ясно, ты и так боялась меня. Если бы ты узнала, что я являюсь потенциальным работодателем, у нас бы ничего не получилось. Ты бы слишком нервничала рядом со мной.

Ее голова пошла кругом.

— Только не говори мне, что ты нанял меня, потому что хочешь спать со мной? — у нее скрутило живот, как возможное последствие на ситуацию, которую она медленно прокручивала в голове. — Так в тот вечер было что-то вроде собеседования?

Его глаза потемнели, словно грозовые тучи.

— Конечно, нет.

Но она едва слышала его. Она с нетерпением ждала эту работу. Ей была необходима эта работа. Теперь же она узнала, что это был всего лишь простой способ какого-то богатого плейбоя заполучить ее назад, в свою постель.

— Я не уверена, что смогу принять твое предложение о работе.

Ее сердце замерло при мысли, что ей придется снова упаковать все свои вещи и вернуться в Бейкерсфилд. И оплатить расходы. Если она уйдет отсюда, оставшись без работы, ей необходимо будет возместить компании все издержки, связанные с ее переездом.

— Не будь смешной. Конечно, ты продолжишь работать здесь.

Она действительно не хотела возвращаться назад, но как она могла остаться?

Джессика глубоко втянула воздух.

— Я не собираюсь с тобой заниматься сексом в офисе.

— Хорошо. Потому что это было бы в высшей степени неуместно, — его пронзительно голубые глаза поблескивали весельем. — И вопреки твоему мнению, я не принимаю свои деловые решения, основываясь на сексуальном удовольствии. Я нанял тебя, решив, что ты внесешь ценный вклад в мою компанию, — он наклонился вперед. — Это ясно?

Она кивнула, уговаривая себя продолжать дышать под силой его пристального взгляда.

— Да, сэр.

— Хорошо. Сейчас пойди и сделай нам обоим кофе — я предпочитаю с одним куском сахара — а потом мы обсудим твои обязанности.

* * *

Джессика вылетела из кабинета Дэйна и осмотрелась вокруг. Мелани на рабочем месте не было, и вокруг вообще было ни души, поэтому спросить, где можно сделать кофе, было не у кого. Не долго думая, она решила произвести разведку по этажу, пока не нашла небольшую кухню с кофеваркой. Она схватила одну бордовую кружку с подноса на столе и наполнила ее кофе, высыпав один пакетик сахара. Себе кофе она не стала делать потому, что ее сердце и так уже бешено колотилось. От кофеина стало бы только хуже.

Она вошла в его кабинет с кружкой в руке, но он разговаривал по телефону. Он кивнул, когда она поставила кофе перед ним.

— Подожди секунду, — сказал он в трубку, затем закрыл ее рукой и взглянул на нее. — Разговор может затянуться. Мы поговорим позже, я жду тебя после одиннадцати, пока сходи на ранний ланч.

Она кивнула, взяв свою сумочку и портфель, и поспешила к двери.

— Эй, как дела? — Мелани снова была за своим рабочим столом и мельком взглянула на Джессику поверх своего монитора.

Книги из серии:

Обладание женщиной

[8.2 рейтинг книги]
[6.6 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Майами

Фишер Марк
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Майами

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация