Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследник Слизерина
Шрифт:

Дамблдор откинулся назад, облокотившись о соседний стол, и пригладил правой рукой бороду:

— Однако, я считаю преступлением попусту растрачивать такие способности. Ты заметно опередил своих однокурсников и к моему удивлению с невероятной легкостью справляешься с заданиями из школьной программы. А если учесть, что тебя никто ранее не обучал даже азам колдовства, то твои успехи становятся еще более впечатляющими. Поэтому я хочу порекомендовать тебе одну книгу…. Очень редкую и мало кому известную. Но по мне она одна из лучших.

"Нужна мне эта раритетная книжонка…".

Тома на самом деле не обрадовала перспектива читать ее, даже, если учесть, что волшебник и вправду хочет помочь. Овладевание процессом превращения чего-то во что-то мальчик считал занятием хоть и важным, но совсем не интересным. Его вообще не особо занимала трансфигурация, как таковая. Мальчик относился к ней также как и к остальным школьным предметам. Изучать изучал, но без фанатизма. Вот легилименция — другое дело. Но обучать ею его никто не спешил. Он, к слову, никогда и не надеялся.

— Спасибо, сэр, — Том решил, раз предлагают, взять, отказываться ведь не прилично, а после он уже разберется, что с ней делать, мало ли книга действительно окажется ценной. — Я вам очень признателен. Благодаря вам, профессор, я теперь считаю Хогвартс своим домом. Мне здесь очень уютно и комфортно.

— Рад слышать, — волшебник поднялся на ноги и, подойдя к своему столу, принялся его оглядывать, перебирая лежавшие на нем бумаги. — Только не могу вспомнить, где видел книгу в последний раз. Может в моем кабинете? Исключено. Я недавно сделал там уборку….

— Не беспокойтесь, когда найдете, тогда мне и дадите.

— Наверное, так и поступим…. — Дамблдор в задумчивости остановился рядом с Томом, глядя куда-то в пустоту. — Скорее всего, я вернул ее обратно в библиотеку. Придется тебе отыскать ее самому. Есть только одна маленькая загвоздка….

— Какая, профессор?

— Она из Запретной секции.

"Вот как!" — мальчик не знал, что и думать. — "Теперь понятно, зачем ты затеял эту комедию."

Только Том все равно не был до конца уверен. Толи удача действительно сама идет ему в руки и он теперь имеет возможность спокойно покопаться на не доступных для него до настоящего времени стеллажах, толи колдун попросту решил устроить ему проверку, так и не найдя студента, укравшего из запретной секции несколько учебников.

— Я выпишу разрешение, и ты сможешь легко ее найти, — Дамблдор взял в руки перо и, склонившись над столом, принялся писать на листке слегка пожелтевшей бумаги.

— Еще раз благодарю за вашу заботу, сэр, — Том сунул сложенное пополам разрешение в рукав мантии и как бы невзначай взглянул в чистые, словно утренняя роса, глаза волшебника, питая легкую надежду понять истинные намерения мужчины.

— Удачи, Томас, и не смею тебя больше задерживать, — Дамблдор расплылся в добродушной улыбке. — Я тебя и так сильно отвлек. Обед уже подходит к концу, и я боюсь, как бы твои товарищи не съели все, что приготовили на сегодня домовики.

Мальчик вышел в коридор.

"Загадка загадок. Не могу отделаться от чувства, что он постоянно меня в чем-то подозревает. Наверняка я специально отправлен им в Запретную секцию. А после школа устроит ревизию и узнает, украл я что-то или нет. Они, значит, меня за дурачка держат…. Нетушки. Я в ловушку добровольно не полезу."

Том не спеша зашагал по пустому коридору.

"Ладно, хотя бы помог избавиться от Карины. На обед не пойду. Она сейчас точно ждет меня в Большом зале. Хоть желудок и начинает урчать, но к такому мне не привыкать. Тогда быстрей в библиотеку, за рецептом."

Свернув за угол, мальчик, ускорив шаг, поспешил в библиотеку.

На следующее утро Том проснулся в превосходном настроении. Сладко потянувшись, он тихо выбрался из кровати и, одевшись и умывшись, отправился на завтрак. Сильно устав за вчерашний день, он проспал почти до самого подъема. Поэтому времени поглазеть на сонных слизеринцев, зевавших и потиравших слипавшиеся глаза, у него уже не оставалось.

— Ты обманул меня! — за пару метров до входа в Большой зал перед ним возникла Карина и с недовольным выражением на лице уставилась на него, скрестив руки на груди. — Я вчера целый час прождала тебя! — Девочка довольно чувствительно ударила своим маленьким кулачком мальчику в грудь. — Мы больше не друзья, Реддл.

И с гордым, но одновременно грустным видом, молодая ведьма, резко развернувшись, зашагала в сторону слизеринского стола.

"Дружить в этой школе становится опасно", — Том правой рукой потер ушибленную грудь.

— Мне жаль, — Поппея отделилась от группки слизеринок и подошла к нему. — Но мой совет, не стоит больше так гадко шутить.

— Шутить? — Том удивленно взглянул на Макквин.

— Ну да. Ты ведь пообещал ей, что вы пойдете вместе к озеру.

— Я такого девчонке даже в страшном сне не предложу.

— Мальчишки! — юная ведьма смерила его испытывающим взглядом. — Хотя тебе, Том, я верю. О`Брайан странная и легко могла все выдумать. Кстати, ты не передумал? Мы идем сегодня в Запретный лес. Ты с нами?

— Нет, ты же знаешь, я не могу.

К нему на плечо неожиданно села, влетевшая в окно маленькая взъерошенная сова, и, тихонько клюнув, настойчиво протянула правую лапу, к которой был привязан небольшой клочок бумаги.

— Письмо? Тебе? — Поппея от любопытства на мгновение потеряла над собой контроль и едва не выхватила его у мальчика, но почти сразу же сумела взять себя в руки. — Наверняка, вновь от Дамблдора…. Ты становишься его любимчиком.

— Нет, от Горация Слизнорта, — ответил он, увидав на маленькой печати, скреплявшей бумагу, инициалы волшебника.

Тома немного обидели слова девочки, полагавшей, что писать ему могут исключительно школьные учителя. Поэтому он, решив прочитать его позже, не раскрыв, убрал в рукав мантии, поместив рядом с рецептом зелья, которое после долгих поисков все же сумел отыскать в момент, когда мадам Пэйн уже собиралась закрывать библиотеку.

Наскоро съев несколько плюшек с медом и запив их обжигающе горячим кофе, мальчик быстро покинул Большой зал. Оказавшись в одиночестве, он раскрыл записку.

Поделиться:
Популярные книги

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х