Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— У нас там… — начал было Оборотень, понявший все даже без перевода.

— Вот пусть и лежит «там», — оборвал его наш водитель. Надо сказать, английский его был ужасен. — Переоденетесь, если захотите, в окрестностях портала. Там же и другое снаряжение подготовите. И поменьше разговоров с водителем, лучше вообще молчите.

Переодевание ничего не закончилось — немного попрыгав на грунтовке, микрик вывез нас к армейскому грузовику. Там пришлось дополнительно потягать ящики с армейской маркировкой, куда отправились уже сумки и все прочее, способное выдать иностранного производителя.

Уже в кузове грузовика (разумеется, на электротяге), под стандартно-зеленым тентом и маркировкой «люди» мы проехали сначала один блокпост, потом второй. Дорога запетляла, забираясь серпантином в горы — скорость движения еще упала. В итоге, пока мы доехали — уже давно перевалило за середину дня.

— Можете называть меня Акира-бакурё, — на вид представителю принимающей стороны было лет этак сорок. И он единственный рассекал по опорной базе Сил Самообороны в офисном комплекте униформы. К которому, словно специально, не полагалась специальная нашивка с именем и фамилией — в отличии от полевого варианта, где еще и группа крови указывалась. И звание непонятно какое: по погонам вроде как аналог капитана в ВС РФ, а вот на самом деле… Бакурё — это ведь должность, дословно означает «офицер штаба». — Идите за мной, я проведу брифинг.

— Для начала, о нас, в смысле, кто расквартирован на нашем «опорнике» и других таких же. Скажем так… по международной сложившейся практики мы — рейнджеры, — у Акиры никаких типично-японских проблем с произношением английских слов не наблюдалось, да и говорил он совершенно свободно. Вот совсем не похоже на командира в кордонных войск где-то на внутренних территориях Хонсю. — Уточню: наша основная цель — разведка, контроль территории и наведение других армейских частей и средств поражения, если из портала что-то опасное соизволило выползти.

— И часто — выползает? — вопрос явно вертелся на языке у каждого из моей группы, озвучила его Хоук.

— Из «вашего» за все время не выползло ничего такого, — не ответил бакурё. — Или, во всяком случае, мы не заметили. Однако пробы грунта и воздуха показывают, что жить на той стороне можно, и скафандр не нужен.

— То есть рейнджеры заходят в порталы? — я аж подался вперед. Фактор неопределенности «а что с той стороны» превращал посещение каждого нового пространственного прохода в игру в русскую рулетку. А у японцев, оказывается, разведка запорталья налажена!

— Просовывали длинный шест с колбами-ловушками и землю с той стороны скребли, привесив на тот же шест маленький ковшик. Никакой механики, кроме захлопывания пробок на колбах — шест просто к багги прикрепляем десятиметровую палку. — несколько обломал мой полет фантазии мужик. — Но, во всяком случае, наличие атмосферы и почвы под ногами так подтвердить можно. Пробовали фотоаппарат — но даже от патентованного суперчёткого «Полароида» назад только засвеченные касеты приезжают. Про электронику вообще молчу.

Да уж, я-то губы раскатал… Черт. Как бы не облажаться просто потому, что местные от большого старания выбрали портал куда-то в смертельное для человека местечко. Вот обидно-то будет…

Акира явно заметил мое выражение лица. Подумав, он наклонился вперед, и доверительно, совсем другим голосом, нам сообщил:

— Я понятия не имею, что у нас там наверху такое огромное сдохло, что вас, международную команду, дали команду пропустить и сопроводить! Но от себя и от ребят своих прошу: только вернитесь с результатами, хоть какими, кром проб почвы, воды и воздуха! Если что-то не выйдет на первый раз, вынесите просто хоть что-то!

Офицер вдохнул-выдохнул, и уже более отрешенно произнес:

— Вы даже не представляете, как нам тут сидеть годами перед дверьми… и тупо ждать. Личный состав не держится: год, два — и крыши начинают течь, приходится списывать, пока глупостей не наделали. Но кое-кто срывается незаметно и успевает наделать глупостей. Некоторые сразу возвращаются — факт успешного перехода вдруг прочищает мозги! Потому мы кое-что знаем о ближайших к порталам пространствах там — неофициально. Но большинство идиотов пропадает без следа — а кто-то и служебный транспорт от большого ума за собой в расход утаскивает! А может, часть все же возвращается — только мы их узнать не можем…

— У нас — все получится, — твердо пообещал я. — Теперь. Спасибо за откровенность.

Получится.

Обязательно получится.

Глава 31 без правок

Повозок на гужевой тяге у японских рейнджеров не оказалось — но, похоже, они им были не особо и нужны. Пара электробагги остановилась меньше чем в пятистах метрах от видимого невооруженным глазом портала — и ничего в их простейших надежных электрических схемах отказывать не спешило. Хотя чем-то потусторонним таким веяло от лоскута противоестественного зависшего в воздухе и не реагирующего на ветер туманного марева… для всех, кроме меня, конечно.

Переоделись мы заранее, еще час назад, когда отъехали достаточно далеко от опорной базы — наконец-то настал черед распаковать привезенные из посольств контейнеры. В результате Вульфи и Хоук теперь щеголяли песчаного цвета изолирующими армейскими комбинезонами и такого же цвета касками, бронежилетами и короткими автоматами, а я и Михаил, наоборот, могли похвастаться матовыми черными шестигранниками гибридной брони одного из вариантов комплекта «Ратник-3» и комбинированными ручными оружейными комплексами Калашникова.

И только Зэта с Мелиссой остались в японской камуфляжной повседневки и без оружия. Впрочем, будет ли что-то из нашего стреляющего набора работать там — это большой вопрос. Вот сверхспособности — те точно будут. И кислородные маски тоже точно не понадобятся.

— Держите от меня и друг друга небольшую дистанцию. Если что почувствуете — сразу же отступайте под защиту моей, гм, «ауры», — раз, наверное, в тридцатый напомнил я. Но никто не стал закатывать глаза или морщится — волнение постепенно добралось до всех. Даже до едва ли не судорожно вцевшейся в мое плечо синты. — Двинули… и да поможет нам бог. Кто в какого верит.

Поделиться:
Популярные книги

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Слэпшот

Хоуп Ава
Невозможно устоять. Горячие романы Авы Хоуп
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Слэпшот

Абсурдистан

Штейнгарт Гари
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Абсурдистан

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой