Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Еще мгновение Тен смотрел на него, но затем послушался, пробегая мимо Джареда и Роба и направляясь к ступенькам.

Роб уже поднялся на ноги. Он бросился за Теном, но Джаред бросился на него, почувствовав, как прядь волос растворилась в его руке.

Роб фыркнул:

— Ну и что будешь делать теперь?

— Уверен, что что-нибудь придумаю, — процедил сквозь зубы Джаред, и бросился за кинжалам Роба.

Он схватил клинок и порезал открытую ладонь, понимая, что его кровь смешается с кровью его матери еще теплой, оставшейся на холодном острие кинжала. А потом с кинжалом в руках он вновь бросился на Роба, сбивая того с ног, не заботясь о том, чтобы самому не рухнуть вслед за ним. И они оба рухнули на пол. Роб использовал весь свой вес, чтобы пригвоздить Джареда к полу. Роб был больше и сильнее. Он схватил за запястье свободную руку Джареда и тот ощутил всю силу его хватки, пытаясь вырвать плененную руку.

Джаред оскалился и ударил кинжалом Робу в плечо. Только до него Джаред сумел дотянуться. У него свело живот, когда он услышал звук проникновения лезвия в плоть.

Роб убил эти кинжалом его мать. Джаред погрузил кинжал в тело Роб по самую рукоять и провернул.

Роб издал сквозь стиснутые зубы болезненное шипение и всем своим большим тяжелым телом навалился на Джареда. А затем он нашел щеку Джареда и прижался к ней поцелуем.

— Мальчик мой, — выдохнул он ему в ухо. — Кто ж знал, что именно Розалинда родит мне истинного наследника. Ведь тебя ничто не остановит, да? Ты уже почувствовал вкус крови.

— Чей я мальчик, это еще пока не ясно, — заметил Джаред на выдохе, дергая за клинок. Его руки были в крови и это было сложно.

— Да посмотри на себя, — пробормотал Роб. — Настоящий Линберн. Ты делаешь вдох и дом прислушивается к тебе. Если бы только я воспитывал тебя вместо Эша, я знаю кто бы из тебя вырос. У меня нет на этот счет сомнений.

У Джареда не было ни какого желания выслушивать о присущей Эшу доброте или думать о том, насколько он подходит Кэми. У него кружилась голова от ярости и желания заткнуть Роба. Мир вокруг померк и вспыхнул алым.

Он осознал, что это не ярость, его мысли всплыли на поверхность тьмы. Роб высасывал воздух из его легких. Он задыхался.

— Что тебе нужно? — выдохнул он.

— Чтобы ты был на моей стороне, — сказал Роб. — Чтобы ты был рядом со мной.

Каждый вздох отдавался болью в горле Джареда, как будто он глотал лезвия.

— Да, конечно. Запиши меня в ряды зла. — Он широко улыбнулся, глядя вверх на Роба, хотя перед глазами у него темнело, лицо Роба отдалялось от него, все вокруг казалось бесформенным и странным. — Дай мне оружие, и я буду прикрывать твою спину. Ты можешь мне доверять. Я клянусь.

Он засмеялся, звук был похож на скуление, и Роб смеялся вместе с ним полным и раскатистым смехом. Джаред попытался ухватиться за кинжал, за магию, за что-нибудь, но мир продолжал выскальзывать от него.

— Ты пока не понимаешь, что я на самом деле делаю. Ты еще ничего не понимаешь. Но ты поймешь. Все что тебе нужно так это немного тренировок, — успокаивающе проговорил Роб. — Как лошадке. Тебя просто нужно переломать.

Джаред выгнулся под Робом с последнем рывком, собрав всю оставшуюся силу, не для того чтобы драться, а для того, чтобы избавиться от него. Но не смог. Он проигрывал схватку, он терял мир.

Отдаленно, как будто это происходило с кем-то другим, он почувствовал, как кинжал выпал у него из руки. Он почувствовал, как рука Роба все еще до ужаса нежно гладила его по волосам.

Он услышал грубый голос Роба у своего уха.

— Я знаю подходящее для тебя местечко.

* * *

Джаред проснулся с ногами, зажатыми между стеной и его грудью. Голова его раскалывалась, а его щека была прижата к другой холодной стене. Когда он пришел в себя, то начал задыхаться, вспоминая удушье, хотя легкие функционировали нормально и воздух бежал по ним.

В воздухе пахло старьем. Но так же чем-то еще.

Он не мог понять чем. Он не мог сфокусироваться ни на чем, огонь или земля, дерево или вода. Он был в ловушке в замкнутом пространстве, не зная где, в месте оторванном от магии.

Джаред сделал еще один вдох и попытался заставить себя успокоиться. Его ноги были зажаты. Он не мог ими двигать, поэтому он попытался пошевелить руками.

Один его локоть ударился об камень. А другой о что-то другое, похожее на вешалку: ткань и хрупкая структура за ней.

Джаред посмотрел в ту сторону и почувствовал, как у него перехватило дыхание.

В замкнутом пространстве практически не было света. Хоть свет и был слабым Джареду все же удалось различить темную форму с повиснувшей головой, сидевшую возле него спиной к стене и соприкасаясь своими коленями с его.

Из-за тусклого света все вокруг казалось серым, но Джаред был уверен, что те жалкие останки мальчишеской кожи действительно были серыми. Его подбородок был прижат к груди, но Джаред увидел высохшую сторону его щеки, затемненные углубления на месте его глаз.

Его одежда была поношенной и старой, погнившей в некоторых местах, но в основном она сохранилась в этом сухом воздухе. Эта одежда была модной десятки лет назад.

Волосы свисающее вдоль поникшего серого лица были сухими и бледными, посмертно вьющееся на концах, они были настолько бледны, что казались белыми в тусклом свете.

Это натолкнуло Джареда на мысль о светлых кудрях Холли. Что привело его к мысли о тете Лиллиан.

Эдмунд Прескотт, парень, за которого могла бы выйти Лиллиан замуж. Только вот он сбежал, когда ему было семнадцать.

Он исчез, позволил, тем самым, Робу жениться на наследнице Ауримера.

Джареду хотелось кричать, но ему удалось лишь с жадностью вдохнуть сухой воздух и посмотреть вниз на руки. На них было много крови, они были темны в сером свете. Это была его кровь, его мамы, Роба, не было никакого способа, чтобы рассказать об этом, да это и не имело значения.

Когда уже Роб бросил здесь парня умирать одного в темноте.

Джаред закрыл глаза и прижал лицо к холодной стене. Ужасный звук беспомощно зарождался глубоко у него в горле: он сомкнул руки вокруг своих колен и не смотрел на то, что осталось от Эдмунда Прескотта.

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10