Неофит
Шрифт:
Валенс возбужденно зажужжал и ткнулся в руку Флетчеру.
– Думаю, капитан Ловетт очень хочет знать, что происходит. Расскажи ей о том, что случилось на конском базаре, а я расскажу ей о том, что произошло сегодня вечером.
Рассказ занял некоторое время. Когда они закончили, пришли Отелло и Сераф. Сераф был в пижаме и прищурился от яркого света факелов.
– Отелло по дороге все рассказал, – сказал он, удивленно глядя на лежащих без сознания Атиллу и Ловетт. – Только один вопрос. Зачем бы Форсисам нанимать Гриндла, чтобы убить тебя, и при этом искать с тобой дружбы?
Сильва встала и прикусила губу.
– Я всегда думала, что они ищут со мной дружбы, чтобы поставлять эльфам оружие, если будет заключен союз, – начала она, расхаживая по лазарету. – Но как я оказалась их врагом? Почему им надо меня убить?
– Думаю, настоящий вопрос в том, почему им надо было казнить тебя публично, – спокойно сказал Отелло. – Убить тебя они могли в любой момент. Зачем делать это демонстративно?
– Чтобы спровоцировать войну между эльфами и Хоминумом. – предположил Сераф. – Настоящую. Такую, в результате которой резко возрастет потребность в оружии, чтобы их бизнес остался на плаву, даже в условиях конкуренции с гномами.
Флетчера охватило отвращение. Начинать войну ради прибыли?
– Значит, они решили получить побольше в любом случае… – зло сказал он. – Если эльфы станут союзниками Хоминума, Форсисы заключат контракт на поставку оружия за счет наигранной дружбы с Сильвой. Но если война принесет больше денег, они предпочтут войну. Они не бросили тебя у рынка, Сильва, они намеренно привели тебя в руки Гриндлу!
– Только не говори, что я сама сказала… – пристыженно начала Сильва, опуская взгляд.
Воцарилась тишина, прерываемая лишь сердитым жужжанием Валенса, летающего туда-сюда.
– Злобные ублюдки! – зарычал Сераф. – Я знал, что они что-то замышляют, но это… это измена!
– Мы ничего не сможем доказать! – возразил Флетчер, сжимая кулаки. – На самом деле, если мы все расскажем королю, он скорее подумает, что измену задумали гномы, со всем этим военным советом и прочим.
– Без разницы, – заявила Сильва. – Их план провалился, пока что. Я напишу отцу и расскажу ему, что Форсисам нельзя доверять. Заговор с целью начать гражданскую войну с гномами провален, а я в относительной безопасности, здесь, в Цитадели. Сейчас они не могут причинить нам вреда.
– Ага, конечно, – возразил Сераф. – Если не считать турнира. Если один из Форсисов победит, они получат офицера в высоком звании с местом в королевском совете. Дополнительный голос на стороне Захарии и против моей семьи, не говоря уже об эльфах и гномах.
– Значит, мы их победим! – заявил Флетчер, резко вставая. – Кто сказал, что мы не можем выиграть турнир? У нас есть Голем, Користый, Канид и Саламандра!
Сераф покачал головой:
– Мы не такие могущественные, как они. У многих дворян демоны классом выше наших, у них годы опыта и обучения у родителей. Даже у простолюдинов со второго курса перед нами преимущество. Как же мы сможем победить?
Флетчер сделал глубокий вдох и посмотрел ему в глаза:
– Будем тренироваться.
Глава 47
Цитадель окутал густой туман, закрывая горизонт белой пеленой. Это обеспечило Флетчеру и Атилле хорошее прикрытие, пока они шли по дороге снаружи.
– Надеюсь, Утред прибудет вовремя, – сказал Флетчер. – Если я не вернусь к началу урока, Рук начнет подозревать неладное.
– Он будет здесь. Сам сказал, что Валенс без проблем доставил ему письмо с указанием, как меня подобрать, – ответил Атилла. Его лицо было пепельно-бледным, но он уже достаточно пришел в себя, чтобы идти, пусть и сильно хромая.
Из замка они выбрались практически без проблем. Таркин отпустил язвительную шуточку, когда они спускались по лестнице, спросив, не хромает ли Атилла потому, что на него кто-то наступил спросонья. К счастью, надев запасную форму Отелло и наспех переплетя косы на бороде, Атилла был практически неотличим от брата.
У Флетчера замерло сердце, когда он увидел в тумане неясную тень.
– Все в порядке. Это мой отец, – буркнул Атилла.
Из тумана появился кабан, тянувший за собой колесницу. Правящий колесницей был в куртке с капюшоном, но массивную фигуру Утреда сложно было бы спутать с кем-то еще.
– Давай быстрее. Здесь небезопасно, – сказал Утред, останавливая колесницу рядом с ними. Флетчер помог Атилле усесться у ног отца.
– Гномы перед тобой в долгу. Если тебе что-то понадобится, все, что угодно, только попроси, – низким голосом сказал Утред, дергая поводья. Кабан пошел в сторону, разворачивая колесницу.
– Погоди! Я кое-что сказать хочу, – громко произнес Атилла.
Флетчер обернулся, боясь опоздать на урок, который мог начаться в любую минуту.
– Благодарю тебя. Я обязан тебе жизнью. Скажи Отелло… что я ошибался.
С этими прощальными словами они исчезли в тумане, и вскоре Флетчер лишь слышал стук копыт кабана.
На урок к Руку он опоздал, уж точно. Но когда он пришел в зал вызывания, там его ждали и Рук, и Арктур, а остальные курсанты молча стояли перед учителями. Флетчер заметил, что Арктур надел на незрячий глаз повязку. Не сдержал улыбки. В своей шляпе-треуголке Арктур напоминал капитана пиратов.
– Убери с лица эту ухмылку, парень. Неужели ты думаешь, что твое время ценнее нашего? – резко сказал Рук, махая рукой в сторону остальных первокурсников.
– Прошу прощения, сэр, – ответил Флетчер, становясь в строй.
– Я с ним потом разберусь, Рук, – сказал Арктур. – Думаю, нам следует продолжить занятие.
– Да, наверное, следует, – сухо сказал Рук, делая шаг вперед. – Учитывая приближающийся турнир, мы решили, что пора вам продемонстрировать, как проводится дуэль. Арктур, например, считает, что учиться вести дуэль с другим боевым магом совершенно бесполезное занятие.
– Орочьи шаманы редко вступают в дуэль, – сказал Арктур, перебивая Рука. – Вряд ли кому-то из вас доведется встать с кем-то из них нога к ноге. Они предпочитают скрываться, посылая сражаться своих демонов.