Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Что касается мяча, то, попав "на быстер", он, по-видимому, страшно обрадовался. Весело приплясывая на волнах, он удирал с непостижимым проворством. Его торопливость свидетельствовала о твердом намерении как можно скорее добраться до Ледовитого океана и попасть в лапы белых медведей.

Но ужас Зои еще более увеличился, когда она увидела Сашу-крановщика, раздевавшегося, точнее срывавшего с себя костюм, часы и обувь. Оставшись в одних трусах и майке, Саша крикнул:

– Возьми вещи и иди на берег!

Затем, ловко перепрыгнув через перила, он пробежал по узкому борту плашкоута, стремительным прыжком бросился в реку и исчез под водой.

"Выплывет или нет?"

Эта страшная мысль так потрясла Зою, что она тут же решила:

"Если не выплывет, сама брошусь!"

Секунда шла за секундой, и каждая тянулась невыносимо долго. Зоя начала всерьез подумывать об исполнении своего намерения, когда Сашина голова показалась над водой в изрядном расстоянии от моста. Он быстро плыл по течению, догоняя мяч. Только теперь Зоя вспомнила о его вещах. Собрав их, она торопливо побежала по мосту, потом по берегу...

Догнать мяч Саша сумел в добрых полутора километрах от моста, но во время возни с мячом (его пришлось постепенно подбрасывать к берегу) течение снесло пловца по крайней мере еще на полкилометра. Таким образом, у Зои было время не только осмыслить происшествие, но и подготовиться к предстоящему, как она предполагала, неприятному разговору. Натворив дел, дух Кокетства бросил Зою на произвол судьбы, предоставив ей выпутываться собственными силами. В качестве защиты от упреков или выговора она избрала самое надежное и испытанное средство - слезы.

– Начнет меня ругать - возьму и заплачу... Рассчитать место, куда пристанет Зоин спутник, было нетрудно. Стоя по пояс в воде, он крикнул:

– Лови!

Зоя поймала ловко брошенный мяч. Через три минуты Саша, одетый и обутый, уже стоял перед ней.

"Сейчас ругать станет", - подумала она и, как никогда, ошиблась...

– Чего ты так расстроилась?
– участливо спросил Саша.
– Все в полном порядке, а ты, как полотно, бледная.

Случилось нечто очень странное. Когда выяснилось, что приготовленные слезы ненужны, Зоя расплакалась самым настоящим образом. И хотела бы не плакать, но удержаться от слез не могла!.. И, что, пожалуй, еще страннее, эти слезы очень испугали сильного и здорового парня, бестрепетно бросавшегося под паровоз и прыгавшего в ледяную воду грозной реки.

– Не плачь, Зоенька, мяч целехонек...

– Я... не... о мяче... плачу...
– всхлипывая, проговорила Зоя.
– Я... я боялась... очень боялась, что... ты... ты утонешь!

– Вот глупенькая! Я же умею плавать, и ничего опасного не случилось... Ты знаешь, зачем я в воду прыгнул? Помнишь, когда я грязный к тебе приходил, ты меня под паровозный кран мыться посылала?.. Так вот я и решил для тебя чисто-начисто вымыться.

– Ты шутишь, а я очень боялась... Я... я тоже прыгнуть хотела!

Что скажешь в ответ на такое признание? Саша не нашел, что сказать. Вместо того взял и поцеловал сначала один мокрый Зоин глаз, потом другой. Глаза начали высыхать и засветились лукавством. Но всхлипывать Зоя продолжала. Саша поцеловал ее в губы. Прекратились и всхлипывания.

– А теперь, Заинька-Зоенька, улыбнись...

И Зоя улыбнулась!

Тогда оба, взявшись за руки, пошли в сторону поселка мостостроителей. Шли молча, может быть, потому, что Саша снова утратил храбрость.

Первый вопрос задала Зоя.

– Слушай, Саша, ведь я почти совсем тебя не знаю... Даже фамилии не знаю...

– Видишь, Зоя, сам я барнаульский, а дед мой из России, родом из бывшей Тавровской губернии... Там много чудных и смешных фамилий...

Кому, как не Зое, знать, какие смешные фамилии бывают в Тавровской области!

– У деда была фамилия Некачайголова, ну и ко мне перешла... Не сам я выбрал...

Зоя опешила. Если бы не виноватый Сашин вид, можно было бы подумать, что он над ней смеется.

Однако, подходя к поселку, все же решила, что быть Некачайголовой лучше, чем Вертишейкой. Да и читатель, наверно, согласится, что "Некачайголова" звучит намного солиднее.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

4: 1 в пользу голубых маек. Зоя принимает сторону штукатуров. Красивая дорожка

1.

Старая пословица посмеивается над теми, кто "ездит за семь верст киселя хлебать", но футбол - не кисель: иной болельщик ради интересного матча или встречи готов семьдесят семь километров отмахать. На стадионе мостоотряда, помимо своих, собрались зрители из двух строительно-монтажных поездов и одной автоколонны, а за десять минут до начала игры к берегу причалил катер с полновесным грузом болельщиков из леспромхоза. Добрых сто двадцать километров проплыли таежники, чтобы отведать лакомого футбольного киселя. Зое даже страшно стало при мысли о том, какую злую проделку собирался выкинуть хитрый дух Кокетства. Успокоила себя тем, что никто ничего не знает, а Саша добрый, не проболтается...

Болеть Зоя не собиралась, но на всякий случай выбрала местечко поближе к воротам мостостроителей, одетых в белые майки.

Почему автор не обладает талантом Вадима Синявского? С каким наслаждением описал бы он несколько драматических эпизодов, когда мяч приближался то к одним, то к другим воротам и сердца болельщиков трепетали в ожидании решительных событий.

– Мяч на штрафной площадке!
– захлебываясь от волнения, восклицал бы автор.
– Иванов передает его Сидорову, Сидоров - Петрову, Петров - Осипову!.. Осипов выбивает мяч из-под ног Федорова... Какой прекрасный удар!!! Уф!.. Мяч уходит за пределы поля!..

Увы, автор бессилен описать все перипетии игры, к тому же он обязан следить не так за мячом, как за своими персонажами. Но кое о каких подробностях встречи рассказать он обязан.

На пятнадцатой минуте голубые открыли счет. Впоследствии строймонтажники с самым серьезным видом утверждали, что гол был результатом тонко рассчитанной и энергично проведенной комбинации голубых маек. Белые майки с этим тоже почему-то соглашались, хотя автору показалось, что дело обстояло не совсем так. Он своими глазами видел, как мяч довольно спокойно катился по полю в ворота мостостроителей, в то время как вратарь смотрел в другую сторону - на прозрачную капроновую косынку. Мяч катился, катился и беспрепятственно вкатился в середину ворот...

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Перекресток судеб

Щепетнов Евгений Владимирович
6. Нед
Фантастика:
фэнтези
8.84
рейтинг книги
Перекресток судеб

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Как прорастают зерна

Волкова Дарья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Как прорастают зерна

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь