Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста-самозванка
Шрифт:

— Нет, Алистер, — ответил он духу с откровенным вызовом, — Эйтон берет с собой исключительно тех, кто владеет магией рода. И хотя ты в теории тоже вроде как магический, не мешай ему чувствовать себя как обычно самым исключительным.

Переведя дыхание, Эйтон собрался всем своим терпением:

— Повторяю во второй раз, Артан, от тебя там все равно никакого толку не будет. А твоего ворчания и критики мне и в этих стенах хватает.

— Да, конечно, какой может быть от меня еще толк, помимо ворчания и критики, — тот насупился еще больше.

— А я уже готова! — послышался со стороны лестницы голос леди Тиффании.

Эйтон вопросительно взглянул на Алистера, но дух активно замотал головой, мол, я точно не виноват, я ее не звал.

А бабушка уже вполне резво для своих лет спускалась в холл, на ходу завязывая последние завязки меховой накидки.

— А где Анна? Еще не спустилась? Ничего-ничего, подождем… А куда мы все, кстати?

— Простите, но вам лучше остаться здесь, — со всей возможной деликатностью ответил Эйтон.

— Ну это мне решать, — она сурово перевела взгляд с одного внука на другого, и в итоге вперила в Алистера: — В чем собственно дело?

Дух хоть и покосился виновато на Эйтона, но его неспособность лгать членам семьи сыграла свое, он все же пояснил:

— В Дамринге в шахте произошел обвал. Пострадавших мало, но тут дело не в количестве. Чтобы вы понимали, это одна из самых старых шахт, и, как выяснилось, она сообщается с подземными ходами старого замка Ристеллхолд. Пусть от самого замка давно уже одни руины, но в подземье сохранены магически заслоны. Вот и получается, что магия не дает разобрать завал и вытащить пострадавших. Буквально несколько минут назад пришло магическое сообщение, так что еще есть шанс успеть добраться вовремя.

— Мы отправимся порталом, — добавил Эйтон. — При вашей нелюбви к телепортации придется вам остаться здесь.

— А ну и что! А пусть и порталом! — леди Тиффания фыркнула, скрестив руки на груди. — Не настолько уж я старая, чтобы к новому не привыкать! И вообще, Анечке нужна интересная компания, пока ты там со своими завалами и проблемной магией будешь разбираться.

— Анечке? — со вздохом уточнил Эйтон. — Она уже успела вам настолько понравиться?

— В отличие от некоторых мне хватает житейского опыта, чтобы с первого взгляда понимать, кто есть кто… О, а вот и она! Аня, милая, мы как раз тебя ждем!

Аня и вправду уже спешила вниз по лестнице, кутаясь в теплую накидку. Обеспокоенная и даже настороженная, она будто бы ждала в любой момент подвоха…да от кого угодно!

— Все в порядке? — не удержавшись, тихо спросил Эйтон, подходя ближе.

— Это ты у меня спрашиваешь? — так же тихо отозвалась она. — Со мной — да. С тобой — точно нет. Я думала, прошлые наши выходы во внешний мир были достаточно показательными, чтобы ты больше не рискнул никуда меня с собой брать.

— Ну а вдруг в этот раз все будет иначе? — ответил с усмешкой. Не объяснять же, что из-за магической привязи она должна быть поблизости. А не отправиться в Дамринг он тоже не может. Одна надежда, что Аня со своей неуемностью не станет там путаться под ногами.

***

Анна

— Вот смотри, Эйтон, до чего ты бедняжку довел! — леди Тиффания заботливо подхватила меня под локоть. — Выглядит совершенно потерянной! Предсказуемее надо быть, таинственный ты наш, предсказуемее. И всегда заранее подробно объяснять, что вообще происходит. Правильно я говорю, Анечка?

Я на всякий случай кивнула. Не объяснять же, что мое пришибленное состояние из-за неведомого любителя подслушивать.

Судя по выражению лица Эйтона, единственное, что он сейчас хотел бы заранее и подробно объяснить, так что это необходимость оставить его в покое. И отсюда вопрос: зачем же ему так позарез понадобилось меня с собой куда-то брать? Его бабушка-то точно сама навязалась.

Но Эйтон не стал ничего говорить. Кивнул Алистеру.

Дух тут же услужливо создал портал посреди холла. И зачем вообще магам двери, зачем какой-либо транспорт?.. Ну да, исключительно для простых смертных…

— Нас доставит сразу на место, так? — леди Тиффания вглядывалась в портал так, будто оттуда как минимум черные щупальца вот-вот полезут и утащат бедную подозрительную старушку на урановые рудники.

— Не совсем. Но по ту сторону уже будет ждать экипаж. Вы точно уверены, что хотите с нами? — Эйтон смотрел на бабушку с безграничным терпением. Нет, терпением не любящего внука, а терпением того, кому и так уже всю плешь проели и дальше планируют мозг маленькой ложечкой выедать.

— Вы вроде говорили, что не приемлете телепортацию? — а вот лично меня настораживало ее настойчивое желание отправиться с нами. Пусть я и сама не знала, куда мы, но все равно странно, что леди Тиффания так рвется за компанию.

— Увы, деточка моя, оставаться в стороне от всех значимых событий я не люблю больше, чем эту вашу проклятущую телепортацию, — она похлопала меня по руке. — Так что мы стоим, Эйтон? Лично я за то, чтобы побыстрее отмучиться!

— Прошу, — он сделал приглашающий жест в сторону портала.

— Ну нет! — леди Тиффания лишь сильнее вцепилась в мою руку. — Давай уж ты первый!

Тяжело вздохнув и явно предчувствуя, что поездка в такой компании предстоит не из веселых, Эйтон все же скрылся в портале. Едва его поглотило мерцание, я направилась следом с полнейшим ощущением, что веду несчастную пожилую леди прямо на казнь.

По ту сторону мела метель. Да мела так, что у меня мигом сдуло капюшон от накидки с головы! Снежная пелена ощутимо скрывала окружающий пейзаж, так что я успела разглядеть лишь смутные очертания гор справа, как Эйтон чуть ли не силком усадил меня в крытый экипаж сразу после леди Тиффании. Только после этого присоединился к нам.

— Нет, что за ужасная непогода! — его бабушка сердито отряхивала снег со своей накидки. — Анна, скажи же!

— Говорю, — поддакнула я. Экипаж ощутимо качнуло, мы тронулись в путь.

Я тут же спросила у сидящего напротив мрачного Эйтона:

— А как лошади ориентируются при такой плохой видимости?

— Никак. Экипаж перемещается с помощью магии. Мой управляющий заранее подготовил его для нас. Минут двадцать и прибудем на место.

Мне очень хотелось спросить, что это за место такое, раз туда нельзя было прямиком порталом переместиться, но я промолчала. Вообще ничего лишний раз говорить не хотелось. Да из-за того, что некто подслушал мой разговор с Илбергом, я теперь все время под ударом! Ведь каждое слово можно было понять превратно, не зная всей картины!

Поделиться:
Популярные книги

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Загадка башни

Коган Мстислав Константинович
9. Игра не для слабых
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Загадка башни

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Тень маски

Метельский Николай Александрович
8. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
8.00
рейтинг книги
Тень маски