Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Как видишь, мы были правы. — Тарквин наставил обвиняющий палец на Сильву, Отелло, Флетчера и Серафима. — Они тут тайком тренируются!

— Вот почему вас никогда не бывает в общей гостиной, — воскликнула Женевьева, удивленно откидывая волосы. — Вы всегда говорили, что вы в библиотеке.

— Мы там и были, — попытался успокоить ее Флетчер. — Мы просто пришли сюда после этого, чтобы попрактиковаться с мечами с сэром Колдером. Помнишь, он предложил нам всем частные уроки на самом первом занятии?

— Мне это не показалось практикой с мечами, — сказал Атлас, указывая на пустоту над ареной, где огненный шар Флетчера потушил вирдлайт Сильвы. — Сэра Колдера тут даже нет.

— Почему вы не сказали нам? — запинаясь, спросил Рори. — Когда я спрашивал, чем вы занимаетесь, вы никогда не давали ясного ответа.

На это Флетчеру было нечего ответить. Казалось неправильным не звать остальных. Но было бы слишком тяжело все объяснить. И возрос бы риск того, что Тарквин и Исадора узнают, что они тут делают. Не то чтобы это что-то изменило в итоге.

— Хм, зачем же им от вас скрываться? — вслух раздумывал Тарквин, играя на публику. — Может, потому… нет, они бы не стали. Или стали бы?

— О чем ты? — спросил Женевьева, ее нижняя губа задрожала.

— Мне жаль вас огорчать, но кажется остальные простолюдины втайне тренируются, чтобы вас побить, — выдвинул теорию Тарквин, с притворным отвращением качая головой. — Я имею в виду, что ни и не надеются победить нас, аристократов, уж давайте будем разумными. Но если они смогут опозорить на арене вас троих, это может принести им звание.

— Что за гадкая ложь?! — закричал Флетчер, вскочив на ноги и наступая на Тарквина. — Если ты думаешь, что мы не сможем тебя побить, ты еще высокомернее, чем я думал.

— Почему бы не проверить прямо сейчас? — Лицо Тарквина оказалось в дюйме от лица Флетчера. — Мы на арене. Куча зрителей. Что скажешь?

Флетчер кипел, руки так и чесались устроить разборку.

— Скорее, куча свидетелей, — вмешалась Сильва, выводя Флетчера из состояния слепой ярости. — Чтобы все сказали, что видели, как Флетчер дрался на дуэли, и его потом исключили. О своей собственной карьере не волнуешься?

— Сципион меня никогда не исключит, — огрызнулся на нее Тарквин, слова так и сочились ядом. — Это пустые угрозы. Так далеко он никогда не зайдет. Мой отец — лучший друг короля. Что же качается бастарда-простолюдина, типа Флетчера…

Но Флетчер уже играл по своим правилам. Он не доставит Тарквину удовольствия.

— Ты получишь свою дуэль в подходящее время. Когда я уложу тебя на лопатки на глазах у всех. Тогда и посмотрим, кто лучший призыватель.

Тарквин улыбнулся и наклонился к его уху. Флетчер чувствовал дыхание аристократа.

— Буду ждать с нетерпением.

Тарквин вылетел с арены, за ним следовали все остальные аристократы. Мгновение Рори колебался, лицо было полно нерешительности. Атлас положил ему руку на плечо.

— Они были пойманы с поличным, Рори. Мы должны были знать, что им нельзя доверять. Кандидат в аристократы, бастард, эльф и получеловек. Тебе не нужны такие друзья.

Флетчер ощетинился при насмешке, но потом понял, что, раз Атлас назвал Серафима кандидатом в аристократы, то должно быть услышал, как они разговаривали в общей гостиной.

— Ты подслушивал, Атлас, — произнес Флетчер. — Это был личный разговор.

— О да, я за прошлые несколько недель много чего услышал. Кто, ты думаешь, рассказал Тарквину и Исадоре о ваших внеклассных занятиях?

— Стукач, — выплюнул Серафим, яростно впечатывая кулак в песок. — Что он тебе пообещал?

— Место среди Форсайтских Фурий, если я все правильно сделаю. Вы должны сделать то же самое, — повернулся он к Рори и Женевьеве.

— Ты доверяешь этим двум змеям? — воскликнул Флетчер. — Они лгут тебе и сделают то же с Рори и Женевьевой. Пожалуйста, не делайте этого!

Но было поздно, они уже все решили. Один за другим, Атлас, Рори и Женевьева повернулись к ним спиной и пошли прочь. Они снова остались вчетвером.

47

Пот градом катился по лбу Флетчера, пока он чертил в воздухе перед собой символ щита. Затем он закрепил его, подвигал пальцем и понаблюдал, как знак сопровождает каждое движение.

— Хорошо. А теперь перейдем к сложной части, — велела Сильва, ее голос эхом разнесся в пустоте арены. Серафим наблюдал за ними с трибун, уже выполнив свой план тренировок на сегодня.

Когда Флетчер попытался направить поток маны и внутрь символа, и сквозь него, ему показалось, что его голова сейчас расколется надвое. Наградой был сгусток белого света, который завис перед ним.

— Пока хватит, Флетчер. Придай ему форму.

Было легко сформировать субстанцию в плотный диск, благо, несчетные часы практики с вирдлайтами наконец принесли пользу. Диск был тонюсеньким и разбился бы от пары ударов мечом, но пока и этого было достаточно.

Флетчер вобрал щит обратно через палец и почувствовал, как его тело поглотило ману. Учитывая то, что до турнира остались считанные часы, не стоило тратить запасы маны.

— Молодец, Флетчер! У тебя получается почти при каждой попытке. Ты справляешься лучше, чем некоторые второкурсники, — похвалила Сильва.

— Мне все равно, какое место я займу на турнире, — простонал Флетчер. — Я только хочу побить Исадору с Тарквином. Они могут за секунду создать щит, и он у них вдвое толще моего. То же самое со всеми атакующими заклятиями. Стабильность, скорость и сила — вот что важно, по словам Арктура. Они по всем трем параметрам меня сделают.

Сильва наградила его сочувствующей улыбкой и сжала его плечо.

Поделиться:
Популярные книги

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Креститель

Прозоров Александр Дмитриевич
6. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Креститель

История США от глубокой древности до 1918 года

Азимов Айзек
Популярная наука от Азимова
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История США от глубокой древности до 1918 года

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2