Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лэн Остэн тем временем сцепил руки на столешнице и уставился на меня, словно хотел увидеть насквозь.

Причем смотрел он долго, остро, тем самым пронизывающим взглядом, которым, как я уже заметил, обладали все, у кого в руках находилась хотя бы капелька реальной власти. Причем неважно где: в роду, в крепости, в целой академии… по какой-то непонятной причине люди на высоких должностях в чем-то были неуловимо похожи. То ли умением видеть собеседников насквозь, то ли способностью за версту чувствовать малейшую фальшь. Наверное, без этого им не удалось бы занять такой высокий пост и уже тем более не получилось бы на нем задержаться.

— Вы — очень своеобразная личность, лэн Гурто, — наконец уронил в оглушительной тишине лэн Остэн. — Поначалу у меня сложилось о вас сугубо положительное впечатление. Талантливый самородок, студент с хорошей успеваемостью и ярко выраженной тягой к знаниям. У вас самое большое количество факультативов среди студентов первого курса, вы об этом знаете?

Я молча покачал головой.

— И самый широкий спектр проявленных интересов, — продолжил куратор. — На протяжении всего первого полугодия вы показывали отличные результаты, у вас самый высокий средний балл на курсе. Да и на практике вы поначалу показывали высокие показатели. Лэн комендант также остался очень высокого мнения о вашем опекуне, лэн Гурто. Да вообще старший род Хатхэ проявляет к вам повышенное внимание. Исходя из этого я полагал, что практику вы пройдете безупречно, однако во время военных игр вы, признаться, сумели меня неприятно удивить.

Я мысленно поморщился.

Ну вот. Неужели мне в третий раз подряд придется рассказывать про подставу Дэма?

— Вы предали свою команду, — подтвердил мои наихудшие подозрения куратор. — Напали на коллег. Устроили настоящую охоту, проявив во время нее не только хладнокровие, но и неоправданную жестокость. Вы умышленно причинили боль своим товарищам по команде. Вы нанесли пусть не тяжкий, но все же ощутимый вред здоровью вашего командира. В нашей академии такое поведение не приветствуется. За это, конечно, не исключают, но по возвращении в столицу я рассматривал вариант применения в отношении вас серьезного дисциплинарного взыскания. И лишь по просьбе лэна Нардэ Хатхэ… на время, пока в крепости шло внутреннее расследование… согласился отложить применение данных мер. Как и этот разговор.

Я вопросительно приподнял одну бровь.

— И к какому же решению вы в итоге пришли?

Лэн Остэн с недовольным видом расцепил пальцы.

— Как я уже сказал, вчера я получил письмо из крепости Ровная с пояснениями причин вашего поступка во время военных игр. А вместе с ним — и эту запись…

Он коротким движением развернул ко мне экран своего компа, на котором, как оказалась, стояла на паузе обозначенная видеозапись. После чего вторым щелчком нажал на «паузу», и картинка на экране тут же ожила.

…Ты — предатель. Тебе нельзя верить. Ты — не один из нас.

Ох ты ж е-мое! Ну надо же, я, лес, Дэм Хатхэ, все его шестерки… Да неужели дрон Всари успел в подробностях заснять и эту сцену?!

— Эй, вы что творите?! — пораженно воскликнул вышедший из-за дальнего куста Дар. — Семеро на одно?! На каком основании?!

— Гурто собрался нас предать, — процедил Дэм. — Но мы не дадим ему этого сделать.

— Да что он натворил-то?! — непонимающе уставился на меня Дар и почти сразу из-за его спины выступил обретший нормальный цвет лица, но откровенно измотанный Тас.

— Да, парни! В чем он виноват? — прошелестел едва живой ботаник. — У вас доказательства какие-нибудь есть?

— Я его заподозрил. И этого вполне достаточно, — отозвался Дэм.

Лэн Остэн снова поставил запись на паузу и выжидательно на меня посмотрел.

— Скажите, лэн Гурто, почему после окончания военных игр вы не предоставили мне эту информацию? И почему я узнаю об этом уже потом и от совершенно посторонних людей?

Я пожал плечами.

— В тот день с нами случилось много разных и в том числе опасных вещей. Я подумал, что мы разберемся с этим вопросом позже.

— Тем не менее Дэм Хатхэ нашел время, чтобы изложить мне свою версию событий. Почему же этого не сделали вы? У вас для этого имелось гораздо больше возможностей.

— А я разве должен был это делать? — спокойно поинтересовался я. И про себя подумал: «Или, может, это руководителю практики имело смысл сразу вызвать для допроса вторую сторону конфликта?»

Впрочем, судя по всему, лэн Остэн прекрасно меня понял, потому что его лицо явственно потемнело, а в глазах мелькнуло и тут же пропало нечто такое, чему я не успел подобрать определение.

— То есть вы считаете, что в подобных ситуациях не нужно пояснять свою позицию, чтобы не возникло недопонимания?

— Нужно, лэн, — так же спокойно отозвался я. — Если она кому-нибудь интересна, конечно. Но при этом мне не кажется, что я должен был сразу по приходу в лагерь куда-то бежать и жаловаться, что меня обидели. Тем более что у всех нас и особенно у вас были более важные дела, а с обидчиком я в конечном итоге разобрался сам. Кстати, не подскажете, откуда у вас взялась эта запись?

— Ее мне передал лэн комендант.

— А он ее откуда взял, вы, случайно, не знаете?

Лэн Остэн усмехнулся.

— Полагаю, вам и так это прекрасно известно, лэн Гурто. Запись сделана одним из дронов лаира Всари, который, к слову, вы же потом и уничтожили. Но когда дрон нашли, карты памяти в нем уже не было. Кто-то успел ее забрать. А с учетом того, каким образом эта самая карта потом оказалась в лазарете, причем так, что даже сам лаир Всари не смог вспомнить, откуда она взялась, я склонен предполагать, что эту запись забрали именно вы. И вашими же усилиями она вернулась к законному владельцу. Или скажете, я не прав?

Я снова пожал плечами.

— Мне показалось, лаир Всари должен сам решить, стоит ли показывать ее коменданту и в каком объеме передать ему хранящуюся там информацию.

— Он передал карту памяти в полной сохранности, — заверил меня куратор. — И открыто признал факт сговора с Дэмом Хатхэ.

— Да? Надеюсь, его после этого не уволили?

— Нет. Но внутреннее расследование, как я уже сказал, в крепости все-таки провели. По его итогам, насколько мне известно, к лаиру Всари, ввиду его самоотверженного поступка, было применено лишь дисциплинарное взыскание, а нам направили письменное пояснение по сложившейся ситуации и настоятельную просьбу не применять аналогичное взыскание по отношению к вам.

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10