Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Обескуражив Низкана своей позицией, незнакомец сменил суровый тон на более доброжелательный и представился:

– Я Вааш. Мы с тобой часто теперь встречаться будем, так как Шая нередко у меня гостит.

Низкану потребовалось почти полминуты, чтобы сообразить, что Шая - это Шайлина. Мужчина недовольно поморщился. Он совсем не понимал стремления сокращать чужие имена. Зачем давать длинные имена, если ими никто не пользуется? Страшно представить, как обзовут его самого, если он позволит подобное. О том, что Шайлина уже сократила из-за собственного косноязычия его имя до Икана, мужчина благополучно забыл.

– Что-то ты как-то не в Ширрадошаррскую породу пошёл...
– задумчиво протянул Вааш.

Низкан поёжился, поняв, что его осматривают.

– Но это даже хорошо. Им бы не мешало заиметь морды поразнообразнее. Да, я, кстати, как бы твой прапрадед.

Увидев, как ползут вверх от удивления брови праправнука, Вааш хохотнул и хлопнул его по плечу. Тот аж присел.

– Но называть меня можешь всё равно просто Вааш!

– Я не собираюсь общаться с вами, - холодно ответил Низкан, распрямляясь.

Наг хохотнул и насмешливо протянул:

– Зато я собираюсь. Привыкай. Твой прадед тоже со мной общаться не хотел. Эй, а это что?

Низкан уловил приглушённые порыкивания и в очередной раз похолодел, вспомнив про Дара.

Зверёныш, увидев, что к его хозяину пристаёт какой-то подозрительный хвостатый мужик, набравшись смелости, бросился на защиту Низкана. Атаку на врага он начал с покорения дальних бастионов: вцепился зубами в кончик хвоста.

Вааш с недоумением полюбовался на это чудо, стряхнул на землю и, обвив поперёк туловища, поднял на уровень своих глаз.

– Он мой!
– решительно заявил Низкан.

– Не переживай, не трону.

Вааш ухватил детёныша за шкирку и повертел в разные стороны. Тому такое обхождение не нравилось, и он рычал, поскуливал и пытался схватить мужчину зубами за запястье.

– Ядовитый, - одобрительно протянул наг и запихнул малыша себе подмышку.
– Хорошая зверюга!

Низкан с напряжением ожидал ещё какого-нибудь замечания, но услышал только тихий шелест, а затем до него донеслось громогласное ворчание:

– Чего замер? Потопали во дворец. Хоть нормально пообщаемся, да и я посмотрю на Риалашеву супружницу.

Бывший вольный явственно скрипнул зубами, но всё же с большой неохотой направился следом: не бросать же взятого в заложники Дара. Рядом пристроилась кошка и, как показалось Низкану, с сочувствием потёрлась о его бок. Тот ощутил отчаяние человека, угодившего в западню.

Риалаш только что проводил бабушку, которая вознамерилась призвать супруга к порядку и пригнать его, чтобы он обнял внука, и теперь с недоумением крутил в руках книгу со странным названием: «Внутренний мир оборотня. Пособие начинающего воина».

Книгу эту он обнаружил, когда решил отнести свой вещевой мешок обратно в гардеробную. Убирая его на полку, наагасах нечаянно смахнул Дариллин мешок, и оттуда выпал потрёпанный томик.

– Дарилла, - позвал он.

Девушка заглянула в комнату, и муж помахал перед её лицом книгой.

– А зачем тебе это?
– с недоумением спросил мужчина.

Дарилла, успевшая позабыть о собственном обещании, да и о книгах тоже, не сразу смогла ответить на вопрос. Тем более книжка выглядела не так, как раньше. Корешок её немного почернел, а правый верхний уголок обуглился. Её вещевой мешок нашли представители городской стражи Шишмарра, после того как затушили пожар в разбойном логове. Большая часть вещей успела сгореть, Ерхин мешок, а также его сапоги и одежду вообще не нашли. Дариллиному имуществу повезло чуть больше. Оно оказалось завалено камнями, и огонь успел сожрать только половину мешка.

Прочитав название, девушка смешалась, не зная, что ответить. Правда бы здесь прозвучала совсем неправдоподобно.

– Ну я это... когда мы в пути были, решила, что кто-то в нашей компании должен хоть что-то знать по лекарскому искусству. Вот и решила учиться.

Не зря Дарилла не хотела говорить правду: глаза Риалаша подозрительно прищурились.

– На этом?
– скептически уточнил он и потряс книжкой.

– А что не так?!
возмутилась в ответ девушка.
– Книжник мне сказал, что чтобы убивать и чтобы лечить, знать нужно одно и то же! У меня там ещё должны быть «Яды и их применение»... если не сгорели.

Риалаш приподнял брови. Странный выбор для изучения лекарского искусства. Полистав книгу и полюбовавшись на картинки со способами убиения, наагасах решительно её захлопнул и спрятал за пазуху.

– Это моё!
– возмутилась Дарилла.

– А ты всё ещё хочешь быть лекарем?
– губы Риалаша искривила тонкая улыбка.

– Ну да, - неуверенно ответила девушка.

– Тогда я найду тебе замечательного учителя!

– Да не собиралась я убивать оборотней!

– Я тебе верю, - Риалаш действительно почти ей верил. Ученики Эоша порой изучали совершенно невероятные книги, а их учитель давал им действительно странные задания. Например, отправлял в местные бордели с наказом изучить женское тело. Или отправлял в человеческие бордели для изучения разнообразия неприличных болезней на практике.
– Но такое искусство лучше изучать под присмотром опытного лекаря.

Дарилла ничего не успела ответить: до её слуха донёсся стук в дверь, а затем в гостиную кто-то зашёл. Или заполз.

– Риалаш, принимай гостя!
– громыхнул неизвестный.

– Зачем так громко?!
– возмутилась госпожа Таврида.

Риалаш и Дарилла поспешили в гостиную. Девушка замерла на пороге, когда увидела перед собой могучего нага с зелёным хвостом. Он был так огромен, что её взяла оторопь. Дружелюбно оскалившись, незнакомец вытащил из-под мышки помятого Дара и опустил его на пол. Зверёныш поспешил отскочить подальше, а потом и вовсе спрятался за Риалашем.

Дарилла ещё раз окинула гостя взглядом и попыталась приветливо улыбнуться. Гость выглядел впечатляюще со всех сторон. Лицо не самое красивое, но всё же приятное, широченная грудь, могучие руки, хвост толщиной с хорошее дерево... Рядом с ним Риалаш выглядел тощим заморышем, а госпожа Таврида и вовсе терялась.

– О! Жена?
– наг уставился на Дариллу.
– Кучерявая какая. Вот будет смех, если твой наследник причёской в неё пойдёт. Кудрявый наагашейд!
– мужчина загрохотал смехом.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18