Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Будьте добры, покажите ваше водительское удостоверение, мисс.

Джей полез в карман за своим бумажником.

— Вот мои права, сержант. Это мой грузовик, и это мои права, и это… — он сделал паузу и взглянул на Джиллиан, — …это Джилли. Она заботится обо мне.

— Вы тоже пили, мисс?

— Нет, сэр. Он слишком пьян, чтобы вести машину, поэтому за рулем была я. Джей, скажи ему, что я сидела за рулем.

— Она сидела за рулем, — разъяренно повторил он, словно попугай.

Сержант был настроен скептически.

— Это правда, мисс? Вы не обманываете?

— Не называй ее лгуньей, Джек!

— А ну-ка, подойдите сюда, сэр.

У Матта защемило сердце после того, как связавшись с местным отделением полиции, он узнал последние новости. На этот раз в переплет попали две девочки-подростка, одной из которых оказалась Чарли. Очевидно, ее как следует накачали наркотиками, потому что у нее были тяжелые галлюцинации: в памяти постоянно всплывали какие-то бессвязные картины прошлого. Теперь понятно, почему Анни в эти дни так много времени проводила в комнате девочки. Но до сих пор, как сказал следователь, Чарли не могла ничего вспомнить о той злополучной вечеринке.

Эти новости и огорчили, и обрадовали Матта. По всей вероятности «производитель» пока и не думал скрываться и находился все еще где-то здесь, в этом районе. Как видно, он не терял времени в своем укрытии.

Да, он был рядом. Совсем рядом. Остается только набраться терпения и выждать. А между тем тяжелое отравление выжимало из бедной Чарли все соки. Она была смышленым ребенком, и Матт успел полюбить ее. Он с возмущением думал о том, что какие-то мерзавцы ради наживы губят жизнь вот таких наивных детей. А сам ублюдок, вероятно, убежден в том, что удовлетворяет потребности населения.

Когда Матт спросил Анни, что случилось с девочкой, она ни словом не обмолвилась о наркотиках, по вполне понятным причинам не имея никакого желания обсуждать эту неприятную тему с посторонним человеком. Но, присмотревшись повнимательнее к мелочам, онпонял, что Чарли сейчас приходится не сладко. Но рано или поздно она все-таки вспомнит ту вечеринку, и рано или поздно он сумеет еще на один шаг приблизиться к этому сукиному сыну. Надо только набраться терпения.

Глава 25

Линна подставила лицо под душ и стала осторожно выдавливать из тюбика шампунь себе на затылок. Шишка уже была гораздо меньше, но настойчивая, мучительная боль, охватывавшая всю голову, не проходила. Эта боль была в десять раз сильнее, чем после случившегося в конюшне, и она решила позвонить доктору Пич-три и попросить его осмотреть ее. Уже много лет он не переставал повторять, что если вдруг у нее начнутся приступы головной боли, то ей следует немедленно обратиться к нему. Любой самый незначительный ушиб головы мог возобновить прогрессирование старой болезни. А ее голова за последнее время пострадала уже два раза и всего с недельным перерывом.

Не успела она как следует намылить голову, как струя воды превратилась в тоненькую ниточку, потом в быстрые капли и вовсе исчезла. Линна покрутила ручку крана, но это не дало никаких результатов. Став ногами на хлопчатобумажный коврик, мгновенно ставший мокрым от стекавшей с нее воды, она нашла раковину и открыла кран. Он с шумом выплюнул чайную ложку воды и глухо заурчал. Ни горячей, ни холодной. Она вытерлась полотенцем, натянула на себя махровый халат, всунула ноги в тапочки и поплелась по коридору на кухню, чтобы отыскать Анни.

Матт сидел за столом и смаковал чудодейственный кофе Анни, пытаясь снять легкое похмелье после вчерашнего вечера. Оторвав глаза от чашки, он увидел, как в кухню вошла Линна, похожая на измазанного мылом мокрого котенка, беспомощно тыкающегося носом. Он поприветствовал ее и сказал, что Анни умчалась на рынок.

— Что, вода кончилась во всем доме? Он стал крутить кухонные краны, а она нашла стул и, усевшись, предложила другой вариант:

— Давайте проверим, нет ли у Анни воды где-нибудь в ведре или в бутылке.

Он заглянул в кладовку и, бегло осмотрев ее, крикнул оттуда:

— К сожалению, нет. Я могу прямо сейчас сбегать на рынок и…

Подходя к столу, он заметил стоявший на плите большой чайник.

— Подождите-ка минуточку! Он приоткрыл крышку. Полный.

— Кажется, мы найдем выход из положения, — сказал он ей.

Поставив чайник на медленный огонь, Матт придвинул одну из табуреток к раковине и прикинул ее высоту на глаз. Слишком низко.

— Что вы делаете?

— Кое-что изобретаю, кое-что изобретаю, — пробормотал он.

А что, если принести пару диванных подушек из гостиной? Ну вот, совсем другое дело. Слушая, как он суетится, двигает мебель, что-то носит, Линна никак не могла понять, чем он занимается и для чего все это. Тогда он объяснил ей, что именно придумал. Выслушав, она улыбнулась и, взяв его руку, подошла к импровизированному парикмахерскому креслу. Он с удовлетворением отметил, что рана на ее шее уже почти зажила, даже швы накладывать не потребовалось. Когда вода достаточно нагрелась, Матт снял с головы Линны полотенце, положил его на стол и помог ей наклониться так, чтобы мыльные волосы оказались над раковиной.

— Добро пожаловать в салон Хэлстона, — комически-невозмутимым тоном произнес он. — Прямо из Африки.

Смочив волосы теплой водой, он подошел ближе к ее стулу, чтобы хорошенько намылить их шампунем. Его пальцы нежно касались ее головы. Ему приходилось как-то купать двух ребятишек, но с женскими волосами он прежде никогда не имел дела. А это, оказывается, очень приятно — мыть голову женщине.

Оба конца его незастегнутой рубашки задели ее лицо. Она отвела их в сторону и рассмеялась.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Отверженные (др. перевод)

Гюго Виктор
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отверженные (др. перевод)

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Новые земли

Рокотов Алексей
5. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новые земли

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров

Сборник "Приграничье" (1-5 части)

Корнев Павел Николаевич
Приграничье
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
Сборник Приграничье (1-5 части)

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества