Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

привычных методов. Возможно, мои действия здесь и впрямь напоминают визит слона в посудную лавку...

– Что-то есть... Вы уж не обижайтесь... Значит, вы попросту не хотели вспугнуть Ларри?

Кай неопределенно хмыкнул в ответ.

Ларри бесшумно, но с остервенением сплюнул: Проклятый парень был где-то здесь – в сотне метров от него – маяк не мог подвести – но где он умудрился укрыться в этой чахлой рощице?.. Сумерки сгущались над Пустошью и первые языки Рыжего Тумана стали видны в низких лощинах и пересохших руслах ручейков... Скоро на зрение уже нельзя будет положиться. Бесшумно скользить по зарослям научил Финни он сам – Ларри Корнуэлл – так что и на слух надежды было мало. Способов искать несовершеннолетних, но достаточно взрослых подростков в лесу ощупью или прибегая к анализу вкусовых ощущений, Ларри не знал. Оставалось лишь принюхиваться – и было к чему. Где-то не очень далеко горело нечто смрадное, и горело основательно. Сориентировавшись в направлении еле заметного ветерка, Ларри все так же бесшумно присвистнул – гарью тянуло с могилы Слепого Джо.

– Жертву кто-то надумал приносить, что-ли? – подумал он. – В канун-то ночи Злых Сил?

Тихо, по колено в тумане, он двинулся к невидимому в глубине лощины костру... Очень не во-время засигналил его блок связи. Проклиная все на свете, он убрал звук. Чутье подсказывало ему, что вызов любой срочности может сейчас подождать.

Огонь он увидел только шагов с пятидесяти, но еще раньше он увидел Финни. Мальчик стоял на коленях. Его рвало.

Появлению Ларри он не удивился. Только мотнул головой куда-то за спину:

– Т-там... – сказал он, с трудом преодолевая сдавившие горло спазмы.

Ларри вытащил из наплечной кобуры бластер и осторожно шагнул вперед -

к жертвенной плите. То что догорало на ней совсем недавно было человеком. Это наверное Финни не дал огню окончить свою работу – труп был вытащен из развороченного костра. Хотя и трудно было уже опознать погибшего, Ларри перевернул тело и справившись с подступившей и к его горлу спазмой, все-таки понял, кто лежит перед ним на пожухлой осенней траве – это был не тот, кого он боялся увидеть.

– Эт-то не... – вымолвил вцепившийся в его руку Финни. – Это – не отец...

– Нет... – ответил Ларри. – Болотный старец... Куоккенен...

Гос-с-поди...

Ставшими вдруг непослушными пальцами, он снял с пояса блок связи и очертенело посмотрел на него, соображая кого вызывать на место происшествия и почему все еще настойчиво мигает сигнал вызова.

– Сюда кто-то идет... – вздрогнув, сказал Финни. И почти сразу вслед за этим, из сгущающегося тумана к костру вышла сержант Лоусон, а за ней Федеральный Следователь. Секунды на три-четыре все остолбенели.

Мне кажется, что я не так уж и не во-время... – сухо сказал Кай и присел над останками шамана. – Кто обнаружил... это?

– Парнишка, видно на него наткнулся... Минут пять назад, не больше...

Так, Финни? А вы, как...

– Я, простите, следовал за вами по указаниям радиомаяка...

– А откуда вы узнали про маяк? Кон, что-ли...

– Я так и подумал, что вы мне недаром тот нож принесли, – сказал

Финни. – Я его в роще оставил – чтобы вы сюда не вышли... А тут...

– Простите, но я имел ввиду другой маяк. Тот что у вас на куртке, господин Помощник Шерифа. За отворотом воротника... Я позволил себе...

– Вижу, что позволили, – огрызнулся Ларри, отдирая от загривка почти невидимую капсулу. – Я, пожалуй, наряд вызову... Чтобы прочесали местность.

– Я думаю, тот, кто сделал это, уже успел уйти достаточно далеко... Лучше пусть пришлют небольшую следственную группу. И кого-нибудь, кто по-вашему мнению сможет опознать погибшего... И, может, будет лучше, если не станут поднимать большого шума...

– Насчет опознания – можете не тревожиться. Я покойника хорошо знал – местный шаман. Вот что – надо бы срочно обыскать его логово. Явно не случайно погиб дед... Финни, сам видишь, дела пошли серьезные – давай как на духу: зачем сюда шел, что про старину Квака знаешь... Только давай, не мудри...

– Он... Он отцу силу дал... Заклинание... И еще что-то такое... Чтобы победить силы Темной Стороны... Монстров... А на могиле Слепого Джо мы с отцом должны были встретиться... Я знак ему условный оставлял... А почему здесь... он?.. Я сначала подумал...

– Я знаю, что ты подумал, Финни. Но это не Роб... Это сам Квак...

Почему он пришел сюда? Может быть, вместо твоего отца?..

– Я... я не знаю... Я ничего не понимаю... – Так... Держи себя в руках. Я сейчас вызываю сюда людей... – У вас блок зуммерит, – вставила Невада. – И уже давно...

Ларри, наконец, нажал "прием", и блок связи хорошо поставленным голосом секретарши объявил:

– Господин Корнуэлл, с вами немедленно и конфиденциально хочет побеседовать господин Чрезвычайный и Полномочный Посол Федерации Тридцати Трех Миров, сэр Милтон Чамберс... Господин Корнуэлл...

Обалдевший господин Корнуэлл, наконец, отозвался:

– Я у аппарата... Слушаю вас...

Экранчик мини-дисплея пошел бегущими полосами и через мгновение на

нем предстал господин Посол, выбритый и одетый в точном соответствии с требованиями своей щепетильной должности, несмотря на поздний час. Тень тревоги лежала на его напряженном лице... Он внимательно приглядывался к собеседнику – Ларри сообразил, что предстает на посольском терминале в виде плоховато освещенной слабым сиянием подсвечивающей рамки небритой физиономии на фоне утопающей в наступающих сумерках и Рыжем Тумане лесной чащобы. Он приосанился и подкрутил подсветку.

– Как я понимаю, я застал вас э-э-э... вне вашей резиденции, господин Помощник? – осведомился Посол. – Может ли наша беседа быть достаточно... конфиденциальной?

– Я нахожусь... за пределами города. Произвожу расследование. Меня... сопровождает Федеральный Следователь и...

– Господин Санди может присоединиться к нашему разговору? Это великолепно. Я как раз и имел ввиду просить вас о взаимодействии в сложившейся ситуации... Ведь вы уже без сомнения в курсе событий последних четырех часов?

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1