Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одержимость Блэки
Шрифт:

— Похоже, ты права, — вдумчиво ответила Ив. — Весомый аргумент.

****

Блэки сверлил взглядом стоящего вплотную к нему Флита.

— Ты знал о собачьих единицах, — обвинил он.

Даже когда Джин схватил его за плечо, Блэки отказался отступить от командующего шаттла.

— Успокойся, — убеждал его друг.

— И не подумаю, — вырвавшись из захвата, Блэки налетел на Флита, сожалея, что столкновение вышло случайным. Он сжал руки в кулаки, едва сдерживаясь, чтобы не наброситься на командующего и не нанести умышленные увечья. — Именно поэтому, когда я заявил о них, ты отключил связь и отказывался отвечать, пока мы не сели на шаттл.

— Я приказал отвести женщин во второй грузовой отсек. Мне сообщили, что ты отвел одну из них в каюту для команды.

— В мою каюту, — разъяснил Блэки.

Попятившись, Флит высоко поднял голову и сжал губы в напряженную линию.

— Назови причины своего неповиновения прямому приказу.

Блэки пришлось сдерживаться, чтобы не ударить Флита кулаком в рот. Он хотел сказать столь многое, но попытался приструнить гнев, решив, что сначала стоит получить ответы, а уж потом проливать кровь. Также Блэки не мог не заметить, что Флит проигнорировал обвинения и выдвинул свои.

Командующий подозрительно посмотрел на Джина, а затем таким же взглядом оценил Блэки.

— Вы оба не состоите в семейных единицах. Вы пытаетесь заключить союз со свободными женщинами? Любой запрос о заключении контракта будет отрицаться. Вы с Джином немедленно сопроводите женщину во второй грузовой отсек, после чего вернетесь в свою каюту.

— Она больше не моя, — пробормотал Джин. — Я настоятельно рекомендую тебе заново оценить ситуацию и действовать осторожно. На данный момент твой ранг стоит под сомнением.

— Что это значит? — потребовал Флит.

— Отвечай на мой вопрос, — сорвался Блэки. — Ты знал о собачьих единицах на Земле, не так ли?

Флит сжал кулаки.

— Неповиновение недопустимо. Что с тобой не так? Тебе нужно посетить медика? Ты действуешь иррационально и не в своей манере. Тебя ранили на грузовом судне? Ты подвергся высоким уровням радиации? Скафандр не защитил тебя должным образом? Твои чипы повреждены?

Схватив командующего за грудки, Блэки толкал его, пока не прижал к стене.

— С моими чипами все в порядке. Отвечай!

— Отпусти меня.

— Стоять, — приказал Джин.

Обернувшись, Блэки увидел, как его друг поднял оружие и нацелил на двух киборгов, явно намеревавшихся прибыть командующему на помощь. Они замерли с ошеломленным выражением лиц.

— Продолжай, Блэки, — велел Джин. — Я прикрою тебе спину.

Резко развернувшись, Блэки поднял Флита так, что его ноги оторвались от пола.

— Ты знал о собачьих единицах?

Командующий отвел взгляд и осмотрел комнату. Заговорив, он понизил голос:

— Я не буду обсуждать это здесь.

«При свидетелях», — предположил Блэки.

— Отвечай.

— Твоя агрессия не заставит меня поделиться секретной информацией.

При первых признаках того, что Флит с помощью внедренных в мозг чипов блокирует эмоции, Блэки пришел в ярость. Зрачки командующего сузились до размера крошечных точек, а мышцы, несмотря на напряженное положение, смягчились. Голос Флита изменился, став механическим. Блэки предположил, что командующий также отключил реагирующие на боль рецепторы. Теперь никакой словесный или физический посыл не смог бы заставить киборга дать ответ.

— Женщина остается в моей каюте. Она под моей защитой. Я доступно объяснил? — отпустив Флита, Блэки отстранился. — Джин будет защищать вторую женщину. Любая попытка забрать одну из них или навредить им повлечет за собой смерть.

— Ты нелогичен. Сообщите медику.

Блэки так сильно хотел ударить командующего, что на возврат самообладания у него ушла каждая унция силы воли. Удар лишь повредил бы руку. Обдумав, стоит ли оно того, Блэки пришел к выводу, что нет. Ему хотелось, чтобы Флит прочувствовал каждый удар.

— Я отказываюсь исполнять твои приказы. Ты связался с Гарден?

— Да. Мы на пути туда.

— Отлично, — развернувшись, Блэки вышел из комнаты.

Джин последовал за ним.

— Ты с ума сошел?

Блэки продолжил идти.

— Я иду забрать женщин и ожидаю проблем.

— Думаешь, Флит что-нибудь предпримет, чтобы им помешать долететь до Гарден?

— Такая вероятность существует.

— Мне это не нравится.

Резко остановившись, Блэки обернулся. Джин тоже остановился, и они посмотрели друг на друга.

— Могу ли я рассчитывать, что ты защитишь вторую женщину? или ты колеблешься? Мне нужен предельно честный ответ.

— Моя работа — исполнять приказы совета и вышестоящих должностных лиц. Однако я оскорблен тем, что мы выяснили. Нет никакой чести в том, чтобы оставить союзников на смерть, особенно женщин. Я не допущу, чтобы с Дэникой что-либо произошло. Я колеблюсь, но не в этом вопросе. Я буду ее охранять.

Блэки доверял своему другу.

— Ты готов вступить в борьбу с другими киборгами, если тебе прикажут удалить женщину с Бридден до того, как мы доберемся до Гарден?

Джин хрустнул суставами пальцев.

— Думаешь, Флит попытается передать их другому судну?

— Или хуже. Вовлеченные члены совета не захотят, чтобы наше население получило доказательства их обмана.

— Согласен, — побледнел Джин. — Теперь я оценил возможные сценарии.

— Как и я. Флит хочет запереть женщин во втором грузовом отсеке. Будет сложно держать оборону без модификаций.

— Я сейчас же об этом позабочусь. В любом случае, один из нас все время должен находиться рядом с женщинами.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Адвокат Империи 16

Карелин Сергей Витальевич
16. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 16

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3