Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не всегда, но большинство Аэрумов да, потому что они хотят убивать их. Но мы можем питаться, не убивая.

— И тебе нужно будет поесть, чтобы этот опал сработал, не так ли?

— Если я не поем скоро, я не буду безопасен. Ни для кого. — Я взглянул на Серену. Ее лицо было бледным, но взгляд уверенный. Я не солгал. — Так что да, мне надо будет поесть.

Глава 21

Мне надо будет поесть.

Я не была уверена, как справляться с этим. То, как он говорил об этом, таким мертвым тоном и без намека на извинение, внушало страх. И он не уточнял, будет ли он убивать или нет. Всю эту вещь с питанием было трудно проглотить. Это было словно сидеть рядом с вампиром или чем-то вроде. Он уже питался мною раньше — дважды- но он не делал этого с тех пор, как я попросила его не делать так снова. Он остановил себя, я верила, он сможет остановить себя снова.

Я просто надеялась, что не превращаюсь в крупнейшую идиотку на свете, надеясь на это.

Во время нашей поездки, в оставшуюся часть дня, он объяснил, что мы собираемся в тот клуб, где он сможет найти этого парня по имени Люк. Больше он не сказал ничего о нем, и я предположила, что Люк — еще один Аэрум, надеясь, что он такой же дружелюбный как Декс.

В конце концов, холмы и густые леса сменила автомагистраль между штатам, и дорога стала более переполнена, когда, в сумерках, мы приблизились к городу Мартинсбергу.

Мы заехали с южной стороны, проезжая мимо торгового центра и нескольких ресторанов, мой желудок дал о себе знать. Я очень хотела есть, но была слишком отстраненной, чтобы рассматривать возможность пообедать. Пару миль спустя Хантер свернул в сторону Спринг Милс и взял правее, направляясь в городок Бэк Крик. В местечке с таким названием, думаю, будет забавно.

Проехав ещё две мили, Хантер притормозил, когда в поле зрения появилась старая, заброшенная заправка. Мои брови взмыли вверх, когда я оглянула как все заросло сорняками вокруг. Дорога была не намного лучше, реальное мессиво из ям и гравия.

— Ты уверен, что клуб находится здесь сзади? — Я спросила, выглянув в окно. Пыль летала в воздухе, как туман.

— Да. Никто сюда не возвращается.

— Могу себе представить, — пробормотала я.

Проехав мимо нескольких заброшенных зданий с заколоченными окнами, я была убеждена, что мы где-то не там свернули, но прежде чем я стала это выяснять, за деревьями показалась расчищенная импровизированная площадка, переполненная автомобилями.

— Господи. — сказала я, качая головой.

Море машин было припарковано вокруг здания, и не какие-то говно-тачки. Новейшие модели джипов, Хаммеры, которые смогли бы уничтожить целые деревни, БМВ, и Ягуары были припаркованы бок о бок. Это было похоже на лучшую часть автосалона подержанных машин.

Хантер улыбнулся мне.

— Внешность обманчива.

— Без сомнения, — сказала я, когда Хантер припарковывал машину.

— Я хочу, чтобы ты держалась рядом со мной, ладно? — Хантер заглушил двигатель. — Я чувствую других из моего вида и нескольких Лаксенов. Они не должны беспокоить нас, но кто знает.

Мои брови поползли на верх.

— Лаксены и Аэрумы вместе?

— Странные вещи, как известно, случаются, и все странное дерьмо происходит здесь. Здесь запрещены убийства.

Меня это должно было успокоить. Хантер начал открывать дверь, но я схватила его за руку.

— Подожди секунду. Что будет после того, как ты получишь опал и закончишь свои дела здесь?

— Мы уедем.

Я бросила на него мягкий взгляд.

— Я полагаю, мы не будем здесь заниматься кэмпингом. Что мы будем делать?

Хантер отвел взгляд в сторону, повернувшись ко мне своим мужественным профилем.

— Мы поедем на юг, просто за пределы Атланты. Там мы скорее всего будем в безопасности.

— В безопасности от чего? — спросила я, вонзив пальцы в колени. — Мне надо…

— Мы можем поговорить об этом позже? — перебил меня он, его глаза были прикрыты.

Я хотела возразить, но сейчас, действительно, было не время. Смягчившись, я вылезла из машины и последовала за Хантером через лабиринт автомобилей. Единственная вещь, которую я заметила, что было странно, как черт, я не слышала никаких звуков доносящихся из клуба или вокруг нас.

Было неестественно тихо.

Дрожь пробежала по моим плечам, и я сложила руки на груди. Хантер подождал, пока я не оказалась рядом с ним. Он ничего не сказал о моем медленном передвижении, а я, предчувствуя еще один шок в моей жизни, замедлила шаг.

— Запомни, — сказал Хантер, положив руку мне на поясницу. — Не отходи ни на шаг от меня. Хорошо?

Я кивнула.

— Поняла.

Мы остановились у серой, цвета стали, двери. Спустя две секунды дверь отворилась, и вышел огромный человек, размером с мамонта. На нем был голубой джинсовый комбинезон и ничего больше.

Мои глаза расширились. Руки мужчины были размером со ствол дерева, и он смотрел на нас так, будто ни сколько не рад видеть нас.

Хантер немного пододвинулся, закрывая меня собой.

— Мне нужен Люк. Это срочно.

Комбинезон скрестил мускулистые руки.

— Все говорят, что это срочно, когда стучат. Редко так и есть.

— Это срочно.

— Да. — Комбинезон растягивал слова. — Все так говорят, и, знаешь, не похоже, чтобы у Люка было много свободного времени?

Я была рядом с Хантером достаточно долго, чтобы знать, когда он начинал терять терпение. Его плечи напряжены, спина выпрямлена. И тогда он улыбнулся. Только один уголок его губ изогнулся вверх.

О, нет.

— Как насчет этого? — Хантер шагнул вперед и я внутренне сжалась. — Я знаю, что он слушает прямо сейчас. — Он сделал паузу, дернул за черный провод за ухом Комбинезона. Ха. Даже не заметила его, но вот он, тонкий черный динамик. — Маленький засранец мне должен. И мы знаем, какой он с одолжениями. Поэтому, если он не хочет, чтобы я порвал всех там, в том числе твой большой зад, и повесил твои внутренности на балку, он найдет время для меня.

Боже мой!

Я медленно повернулась к Хантеру, удивляясь, а слышал ли он когда-нибудь, что надо быть проще — и люди к тебе потянутся, так как, господи Иисусе, он просто распылил Комбинезону на лицо балончик с кислотой. Ожидая, что Комбинезон вышвырнет нас или пошлет куда подальше, я чуть не грохнулась, когда мужчина показал свою зубастую улыбку.

Поделиться:
Популярные книги

Гранит науки. Том 2

Зот Бакалавр
2. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 2

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Звездная Кровь. Экзарх I

Рокотов Алексей
1. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх I

Архонт росский

Мазин Александр Владимирович
17. Варяг
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Архонт росский

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Японский городовой

Зот Бакалавр
7. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.80
рейтинг книги
Японский городовой

Эргоном: Восхождение берсерка

Глебов Виктор
2. Эргоном
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Эргоном: Восхождение берсерка