Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нет, — ответил Гэвин. — Сегодня утром я разговаривал с Гуннаром. Он не думает, что Лиам виновен, но эта история разнеслась среди Сдерживающих. Есть ребята, которые думают, что Лиам проводил слишком много времени, взаимодействуя с Пара, и имел особое к себе отношение из-за семьи.

Элеонора из Арсено, старинной и богатой креольской [3] семьи, имеющей связи среди очень могущественных людей за пределами Зоны, людей, с которыми мы объединили силы, чтобы пролить свет на правду о магии.

3

Креолы (франц. cr'eole, от исп. criollo) — потомки европейских колонизаторов, родившиеся в испанских, португальских и французских колониях Америки; главным образом — потомки испанских и португальских завоевателей в Латинской Америке. На островах Вест-Индии и в Бразилии — потомки негров-рабов. Русские поселенцы на Аляске (18 — 2-я половина 19 вв.) называли К. потомков от браков русских с индейцами, эскимосами и алеутами.

— Звучит так, будто они на стороне Бруссарда, — произнесла я.

— Ага. У них нет сомнений на тот счет, что это сделал Лиам. И они увеличили количество охотников за головами.

— Прошел всего лишь день, — сказала я, от беспокойства за Лиама у маня что-то сжалось в животе. — Они никогда не увеличивали их число так быстро.

Я немного занималась охотой с Лиамом, это было хорошим прикрытием, чтобы наблюдать за Сдерживающими.

Увеличение числа охотников — очень редкое явление, и происходит только тогда, когда нужно срочно поймать конкретную жертву.

— И каковы хорошие новости? — спросил Малахи.

— Дождя нет. Пока.

Мы посмотрели на него.

Ни капли не стыдясь, Гэвин пожал плечами.

— Как предводитель этой конкретной миссии, я подумал, что вам нужны кнут и пряник в качестве мотивации. За исключением того, что пряника у меня не было. Пришлось пришить сюда погоду.

Мозес поджал губы и покачал головой.

— Ты так же хорош во всех своих миссиях?

— Это одна из причин, почему я обычно работаю один, — ответил Гэвин, надевая рюкзак.

— Куда именно мы собираемся? — спросила я.

Хотя никого вокруг не было, я все равно понизила голос. Не время было привлекать внимание.

— В Хауму [4] , — ответил Малахи. — Недалеко от последнего места Эриды.

Город Хаума находится в часе езды от Нового Орлеана.

— Там, — продолжил он, — мы встретим несколько друзей, посмотрим, удастся ли нам выяснить, куда она отправилась.

— Друзей? — спросила я.

— Паранормальных с пропусками.

4

Хаума — один из крупных городов Луизианы.

У меня брови поползли на лоб.

— Я уже было начала думать, что это миф. То есть, с того момента, как Мозес такого не получил. Да и ты.

— Я не собираюсь просить свободы, которой уже обладаю, — сказал Малахи. — И Сдерживающие не в том положении, чтобы давать нам пропуска с Острова Дьявола, раз мы уже за его пределами.

Тут не поспоришь.

Гэвин указан на побитый жизнью джип у обочины.

— Мы на колесах доберемся до Хаумы, а дальше оставим машину и продолжим путешествие пешком.

— Если доберемся до Залива, значит, мы зашли слишком далеко? — спросила я.

— Что-то вроде того.

Гэвин осмотрел меня с ног до головы: обувь, рубашку, штаны, и кивнул, одобряя мой выбор.

— Что в рюкзаке?

— Вода, пончо, нож, спрей от насекомых.

Может, я и не была за пределами Нового Орлеана какое-то время, но в нем пробыла достаточно долго и имела довольно хорошее представление, как выживать в жаре и влажности.

— Хорошо, — произнес Гэвин с улыбкой.

— Встретимся в Хауме, — сказал Малахи.

— Постой, — попросила я, посмотрев на него с прищуром. — Что значит «встретимся»? Ты не едешь с нами?

Он улыбнулся.

— Это значит, что я не нуждаюсь в езде.

Он распахнул крылья, и за его спиной растянулось почти четыре метра великолепия цвета слоновой кости, сверкая перьями на солнце.

— Ты собрался пролететь весь путь?

— Боже, у него устанут руки! — проговорил Мозес, изображая покачивания сигарой в руке.

Гэвин прищурился, смотря на меня.

— Я слышал, ты дала ему сборник анекдотов.

— Он нашел его в заброшенном доме, и я считаю это честной находкой. Я не могла ему запретить его брать.

Он покачал головой.

— В путь. Каждый километр, приближающий нас к Хауме — это еще один километр, отдаляющий нас от шуток в стиле «Два Паранормальных зашли в бар…».

— Удели мне минуту, — сказал мне Мозес, а затем отошел на пару шагов.

— Думаю, тебя позвали в сторонку, — подсказал Малахи.

— Очевидно, — произнесла я и подошла к Мозесу. — Ты звал?

— Я хочу, чтобы ты кое-что запомнила, — сказал он, указывая на меня пальцем. — Ты много работала последние пару недель и сделала здесь много хорошего. Что бы ни случилось, никто не сможет это у тебя отнять.

Я подняла брови, удивляясь эмоциям, отражающимся в его глазах.

— Тебе кажется, что в болтах я расклеюсь?

— Я просто говорю, что бы он ни сделал, — он остановился, видимо, подбирая слова, — в мире есть еще много чего помимо дамочек.

Я смотрела на него с минуту, испытывая благодарность за заботу, но не совсем понимая мысль. А затем до меня дошло.

— Ты собираешь не только сборники анекдотов. Ты еще и детективные истории коллекционируешь, так?

— Они классные, — ответил он, пожимая плечами и смущаясь, что я нашла до безобразия милым. — Мне нравится персонаж Сэма Спейда [5] . Честный парень. Как бы там ни было, — он прочистил горло, — будь там осторожна.

5

Сэм Спейд — вымышленный частный детектив, главный герой «Мальтийского сокола» и ряда других коротких произведений американского писателя в жанре «нуар» Дэшила Хэммита.

— Со мной всё будет хорошо, — сказала я ему. — Но мне не нравится, что я оставляю тебя здесь одного.

— Думаешь, я не смогу позаботиться о себе? — Он ткнул себя в выпяченную грудь большим пальцем. — Это я заботился о тебе, а не кто-то там еще.

Но в его взгляде было что-то очень нежное и милое.

— Ты прав. Скажешь Лиззи, почему меня нет?

— Что у тебя расслабляющий СПА уикенд? Конечно, скажу.

— Как всегда, уморительно. — Я обняла его. — Будь осторожен.

— Не надо так переживать, — произнес он, но все еще держал меня в объятьях. — Тебя не будет всего пару дней.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Маска Цирцеи (сборник)

Каттнер Генри
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Маска Цирцеи (сборник)

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Резонанс Ци. Дилогия

Орлов Андрей Юрьевич
Резонанс Ци
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Резонанс Ци. Дилогия

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Меч мертвых

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
историческое фэнтези
8.28
рейтинг книги
Меч мертвых

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3