Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Добрый день, Ямагути-семпай! — Поклонился я ему. Новообретенный секретарь тоже прилежно поклонилась. Какая молодец — презрительная мина почти не видна.

— Вот! — С поклоном протянул он мне рукопись, — Мы закончили и, как вы и говорили, записали свои мысли! Критики получилось немного, но все-таки…

— Быстро вы! — Обрадовался я, — Как раз сейчас в издательство ехать, там тоже выскажут свои соображения по редактуре. Посмотрим, насколько ваше мнение разошлось с профессионалами из Shueisha.

— Мы были бы очень благодарны, если бы вы поделились с нами! — Блеснув очечками, попросил он.

— Без проблем. Спасибо, Ямагути-семпай! Обязательно зайду завтра, чтобы отблагодарить вас лично.

— Удачи в издательстве! — Пожелал он и свалил.

Полистал листочки — да, есть пометки. Вечером займусь.

— Как и ожидалось от предусмотрительного Одзавы-самы — нашел себе бесплатных редакторов! — Оценила Курой-сан.

Хохотнув, решил ее не поправлять, потому что к школе наконец-то подъехала малолитражка Рику-сана. Прямо минута в минуту — просто мы вышли пораньше.

— Значит, так, — Быстро выдал я сталкерше последние инструкции, — Управляющий — умный мужик, поэтому к его советам и пожеланиям можно и нужно прислушиваться, но подчиняешься напрямую только мне.

— Могли бы и не говорить, Одзава-сама! — Даже немного обиделась девушка.

Уселись — я вперед, Курой-сан — назад. Видимо, батя уже предупредил Рику-сана, потому что тот совсем не удивился.

— Это — мой новый личный секретарь, Курой Нанако. С сегодняшнего дня она занимается моим рабочим графиком, Рику-сан, так что напрямую мне звоните только в самых крайних случаях.

— Вот как? Что ж, Курой-сан, надеюсь, мы поладим! — Успешно подавив умильную улыбку, сказал ей управляющий. Ага, Иоши нашел какую-то школьницу, и теперь они играют во взрослых солидных людей, — Не возражаешь, если мы будем созваниваться по вечерам? — Спросил он у нее, — Я буду выдавать тебе краткий отчет за день и задачи на день следующий, а ты уже будешь доносить новую информацию до своего уважаемого начальника? — Предложил он схему работы.

Девушка вопросительно посмотрела на меня, я кивнул, и она ответила:

— Была бы очень вам благодарна, Кониси-сан! Одзава-сама говорил о вас много хорошего, поэтому я приложу все усилия, чтобы научиться у вас как можно большему!

Какая молодец! Впрочем, она хоть и «особенная», но все-таки японка. Рику-сан выглядел вполне довольным таким отношением.

— Боюсь, Иоши-кун слишком высокого мнения обо мне, — Как и ожидалось, подрубил он скромность, — С проектами такого уровня работать — одно удовольствие, и с этим бы справился кто угодно.

— За дедушкой едем? — Спросил я, прервав церемониальное юродство.

— Да. Вполне успеваем, — Кивнул Рику-сан, немного укоризненно посмотрев на меня — по шаблону дальше скромничать положено было мне. Не буду, надоело одно и то же каждый раз.

— Мой дедушка… — Обернувшись к секретарше, сделал паузу, дав ей возможность достать блокнотик и найти нужного персонажа самой.

— Одзава Наоки, бывший профессор кафедры китайского языка, — Удивленно подняла она бровки, — Потрясающе! Как и ожидалось от семьи Одзавы-самы! Ныне — пенсионер, — Дочитала она характеристику.

— А кем работают твои родители? — Спросил я у нее, укоризненным взглядом заставив Рику-сана убрать пачку «Мальборо» обратно в карман. Нефиг мне тут вонять!

— Они — психиатры! — Не без гордости ответила Курой-сан, едва не заставив меня истерично заржать, — Часто дежурят в одну смену, поэтому я и ночую одна, — Добавила она, немного поникнув.

Ага, психов мы лечим, а на родную доченьку плевать. Гребаные сапожники без сапог!

— Рику-сан, есть новости о фильмах? — Перевел я тему.

Девочка оживилась и достала ежедневник, приготовилась записывать. Умничка!

— Обе англичанки согласны, — Порадовал он меня, — Тильда Суинтон просила передать, что «Проклятие» ее очень впечатлило, поэтому она возлагает большие надежды на твой новый фильм!

Не зря возлагает. Приятно, блин! Да, фильмы не мои, но «не испортить» ведь тоже надо уметь? Не думаю, что Курой-сан знала такую актрису, но все равно гордо покивала, черкая карандашиком.

— Теперь — о русских актерах. Мы поговорили с посольством, они связались с министерством культуры СССР, и принципиальное согласие достигнуто, — Он поморщился и добавил: — Придется подарить посольству свежую ревизию «Хонды Аккорд» и перечислить на счет театра пять тысяч долларов.

— Один фиг супер дешево за актеров такого уровня, — Отмахнулся я и повернулся к вопросительно посмотревшей на меня девочке.

— Одзава-сама, мне записать про «Хонду» и деньги? — Смущенно спросила она.

— Хорошо, что спросила! — Улыбнулся я, отчего она немного покраснела, — Такими унылыми штуками занимаются взрослые, поэтому нам в них вникать пока нет смысла.

— Поняла! — Кивнула она и ограничилась коротенькой записью.

— Кастинг, думаю, проведем в понедельник после завершения школьного фестиваля, — Сказал он, — У труппы как раз будет «окно». У тебя будет две недели, после которых прибудет американская съемочная группа «Проклятия», так что ничего не планируй.

Школа — хитрая, поэтому три дня школьного фестиваля займут пятницу, субботу и воскресенье. Нет бы отдать под это дело будни! Впрочем, в таком случае стандартно-занятые родители не смогут прийти погордиться деточками.

— Я не против, — Кивнул я.

— Теперь — дом. Курой-сан, могу я попросить тебя достать из вон той сумки, — Он указал, — Альбом?

Девушка, уважая регламент, дождалась моего одобрительного кивка и достала небольшой фотоальбом, протянула мне. Ага, то, что надо!

Поделиться:
Популярные книги

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI