Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опаленное сердце
Шрифт:

Я оставила шкаф на прежнем месте и опустилась на четвереньки, чтобы заглянуть под кровать. Там были лишь комки пыли. Я снова встала и открыла верхний ящик прикроватной тумбочки, обнаружив книгу в мягкой обложке с загнутым уголком страницы, скомканную салфетку и несколько презервативов всё ещё в упаковке из фольги. Я поджала губы и закрыла ящик. Затем открыла снова.

— Что такое? — спросил Ротсей.

Руками в латексных перчатках я взяла один из презервативов и показала Ротсею.

— И что? — спросил он.

— Патрик Лейси занимался сексом.

Ротсей усмехнулся.

Да. Сложно поверить, что кто-то захочет перепихнуться с таким как он.

Я наградила его недовольным взглядом, и он опустил глаза.

— Извините, — пробормотал он. Затем снова вскинул голову. — Подождите, — произнёс он. — Если Патрик Лейси занимался сексом, то с кем? Это был недавний секс на одну ночь? Или что-то более серьёзное?

— Поспрашивайте, — сказала я ему. — Выясните, кто это был.

— Если это было что-то серьёзное, кто-нибудь уже рассказал бы. Мы поговорили почти со всеми в Барчепеле, и никто не упоминал, что у Лейси были какие-то отношения.

— Может, вы не задавали нужных вопросов, — задумчиво сказала я. — Патрик Лейси был местным плохим мальчиком. Может, он связался с кем-то, кто хотел держать отношения в тайне из-за его репутации.

Ротсей выглядел сомневающимся. Но мне было всё равно.

— Просто узнайте, кто это мог быть.

***

Остро осознавая, что Лукас болен из-за моих действий, я оставила Ротсея и пошла в «Птичку и Кустик». Если повезёт, то Дженкинс уже прислал необходимые сведения и записи камер. Я размышляла, может, стоит заглянуть в дом Джули. У неё были какие-то отношения с Сэмюэлом Бесвиком, так что у неё тоже имелись связи с тем периодом, пусть и не такие крепкие, как у Патрика Лейси. Сначала подожду, какую информацию удалось найти Дженкинсу, а потом снова поговорю с Боатенгом.

Когда я перешла дорогу и свернула за угол, в поле зрения появилось знакомое здание «Птички и Кустика». Я прибавила скорости, волнуясь и желая проведать Лукаса, но тут застыла на месте и склонила голову. Я что-то услышала. Что это было?

Я прислушалась ещё усерднее. Я была уверена, что… Звук был приглушённым и доносился с расстояния, но это определённо походило на крик. Не игривый или радостный, а крик, полный страха.

Я не тратила времени впустую. Я развернулась и побежала туда, откуда донёсся звук, на бегу отстёгивая арбалет. Крик, похоже, исходил откуда-то со стороны старого коттеджа моих родителей.

Я пронеслась по дороге, быстро топая ногами по асфальту. «Беги, Эмма. Пошевеливайся». Здания вокруг меня превращались в размытое пятно, пока я сосредоточилась на том, что впереди. Я обежала несколько припаркованных машин, игнорировала прохожих с разинутыми ртами и неслась вперёд, пока последние дома не сменились полями и деревьями. Дорога свернула налево, но земляная тропа, ведущая к коттеджу, уходила вправо. Я устремилась туда, поднимая ногами облачка пыли.

Калитка была закрыта, но я перемахнула через неё в заросший сад. Я резко поворачивала голову из стороны в сторону, игнорируя тени и ища любые следы человеческого движения. Я услышала шорох где-то сзади. Моё сердцебиение замедлилось. Я подняла арбалет и прищурилась, целясь.

«Выходи, где бы ты ни был».

Послышался шелест листьев. Я задержала дыхание…

А потом резко отвела арбалет вверх и в сторону.

— Чёрт возьми, Хлоя! Ты что творишь? — моя вспышка злости испарилась, когда я заметила её бледное лицо и дрожащее тело.

— Он ушёл? — нетвердо спросила она.

— Кто ушёл? Я никого не видела, — мой тон сделался более нетерпеливым. — Что такое? Кого ты видела?

Она поднесла руку ко рту и с опасением осмотрелась по сторонам. Эта Хлоя совершенно не походила на дерзкого подростка, с которым я столкнулась на поезде.

— Медведя, — прошептала она. — Я видела медведя.

Глава 21

Я знала, что она не лжёт; она была слишком напугана. Я отвела её от коттеджа и двинулась вместе с ней в сторону Барчепела. Мы остановились, дойдя до небольшой лавочки.

— Давай присядем и отдохнём, — сказала я. — Ты отдышишься.

Моё нутро бушевало. Глядя на следы в Розлендсе, я была так уверена, что теория о каком-то медведе-сверхе абсолютно ошибочна.

Хлоя присела на край узкой деревянной лавочки, готовая сбежать при малейшем признаке опасности. Это не плохо; нам всем нужны хорошие инстинкты выживания, и в большинстве случаев бежать было более разумно, чем бороться.

Мне нужно, чтобы она побыстрее начала говорить, пока логическая часть её мозга не включилась в работу, и она не начала сомневаться в себе. Я хотела услышать подробности до того, как начнутся сомнения.

— Мне нужно, чтобы ты рассказала мне всё. Нам лучше пойти в полицейский участок и…

— Нет, — перебила она, испуганно мотая головой. — Только не туда. Пожалуйста. Можно мне рассказать вам здесь?

Если здесь ей было комфортнее, меня устраивало. Я достала телефон.

— Я запишу разговор. Лишь для того, чтобы я сама ничего не упустила, и не пришлось снова спрашивать у тебя. Окей? — она кивнула. — Начни с начала, — посоветовала я. — Что произошло?

— Я была в Розлендсе, — сказала она. При виде выражения моего лица она поправилась: — Я слышала о случившемся вчера и пошла посмотреть.

Она была не единственным жителем Барчепела с мрачным любопытством к последней смерти.

— Ладно.

Она прикусила губу.

— Вы знаете, кто это был? Вы знаете, кого там убили? Я слышала, как кто-то говорил, что это Джули Макинтош, — она тревожно посмотрела на меня. — Это правда?

— Да, — сказала я, не желая увиливать от мрачной правды. — Это была она.

Хлоя посмотрела на свои колени.

— Она всегда была добра ко мне. Большинство взрослых не такие. Я вижу, что они смотрят на меня как на отбросы, но Джули была не такой. Она не переходила на другую сторону улицы, чтобы убраться от меня. Она здоровалась и спрашивала, как у меня дела.

Несмотря на браваду Хлои, она была невероятно чувствительной.

— Мне жаль, — сказала я. — Я говорила с ней в свой первый вечер здесь, и со мной она тоже была добра.

Она заламывала пальцы.

Поделиться:
Популярные книги

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Свет горизонта

BlackRaven
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Свет горизонта

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV