Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что здесь произошло, господин Димитрий? — спросил он с ноткой беспокойства. — Служащий гостиницы, весь взволнованный, прибежал в участок. И нам пришлось примчаться в порт во весь опор.

Я слегка удивился:

— Служащий гостиницы? — мои брови взметнулись вверх.

«Так это его действия спасли меня в последний момент?» — подумал я.

— Да, именно так, — ответил городовой. — Молодой парень из «Золотой Лилии» прибежал и сообщил, что богатому господину, то есть вам, грозит опасность. Так что здесь случилось? — он повторил свой вопрос, явно желая узнать подробности.

Кратко объяснив ситуацию, я сердечно поблагодарил их за срочный отклик и приход на помощь. Городовые ответили уважительным поклоном и в то время, как они собирались продолжить свои обязанности, я заметил, что небольшой отряд всадников приближается к нам.

Это были мои люди — капитан гвардии Иван во главе, четверо охотников на монстров и несколько гвардейцев. По всей видимости, они уже узнали о моем местонахождении. Увидев меня на палубе, они ускорили ход и пришпорили лошадей, чтобы как можно быстрее присоединиться к нам. Внимание и решимость были написаны на их лицах, готовых выполнить любой приказ, чтобы защитить меня и обеспечить безопасность в этой непредсказуемой ситуации.

— Этого можете повязать, — сказал я, поднимая руку и указывая на крупного мужчину в черном пальто и широкополой шляпе. Его лицо все еще отражало удивление после моего неожиданного удара. — Я бы предоставил вам и остальных двоих для вашего расследования, но, к сожалению, они сумели сбежать.

Городовой кивнул в ответ, выражая признательность:

— Большое спасибо, господин Димитрий. Теперь мы справимся сами. — Затем он поднял лежащего мужчину за волосы и удивленно воскликнул. — Бааа! Кого я вижу? Стальной человек собственной персоной! Какая неожиданная встреча! Вы позволите вас арестовать?

Мой взгляд устремился на мужчину, и я быстро осознал, почему городовой так сильно удивился. Оказалось, что они знали друг друга.

— Вы знакомы? — спросил я у городового, пытаясь разгадать их связь.

Он хмыкнул и задумчиво поднял бровь, словно вспоминая давние события. Затем он отдал приказ двоим полицейским:

— Вяжите его и немедленно сообщите констеблю, что мы поймали Стального человека. — После чего он обратил внимание на меня и добавил. — Этот ублюдок раньше работал у нас, но он слишком превышал свои полномочия, и его выгнали с позором со службы. Эта встреча — настоящая неожиданность.

— Теперь мне, наконец, стало ясно, — едва слышно прошептал я, мои слова унеслись в тишине ночи.

— Что вы сказали? — городовой, кажется, не расслышал мои слова из-за шума ветра.

Я поднял руку и медленно указал на мужчину, которого поднимали двое представителей закона.

— Служащий гостиницы сказал, что этот незнакомец предъявил им какие-то документы, но, судя по всему, они были фальшивыми или просроченными, — продолжил я, разъясняя ситуацию городовому. — И теперь мне ясно, почему они так легко впустили его в гостиницу и отпустили госпожу Анну вместе с ним.

Кстати, о госпоже Анне, мне было несказанно важно узнать, что с ней произошло. Мои мысли были наполнены беспокойством о ее благосостоянии.

— Да, ей повезло, что вы пришли, господин Димитрий, — сказал городовой, его голос звучал признательно. — Если бы не вы, ее бы уже могли повязать и отправить в этот ужасный бордель.

— В бордель? — переспросил я, несколько ошарашенный этой информацией.

Городовой быстро и решительно ударил бандита в живот, пока двое его подчиненных крепко держали того за руки с обеих сторон. Под действием боли, бандит издал удушливый стон и согнулся, пытаясь восстановить дыхание.

— Этот тип всегда умудрялся избегать закона, но мы давно подозревали его в контрабанде и сутенерстве, — объяснил городовой, когда бандит безвольно повис на руках законников. Затем он повернулся ко мне и протянул руку в знак благодарности. — Ладно, нам нужно двигаться, господин Димитрий. Благодарю вас за вашу отвагу и помощь этой милой даме, которая оказалась в беде.

Я пожал руку городовому в ответ, чувствуя сильное пожатие его ладони, и проводил их глазами, пока они спускались с борта корабля.

Затем, вспомнив об Анне, я направился к ней. Мои шаги были быстрыми и решительными, ведь время было важным фактором. На моем пути к девушке я заметил четверых охотников и капитана Ивана, которые поднимались на борт. На их лицах было видно волнение и ожидание.

Когда я, наконец, достиг Анны, она выглядела бледной и изможденной, но гораздо лучше, чем я ожидал. Яобнял, и утешающе погладил ее спину, чувствуя, как ее дыхание становится более спокойным.

Чуть позже ко мне присоединился капитан Иван. Его лицо выражало смешанные чувства — облегчение, что мы оба остались живы, и некоторое беспокойство за свой промах оставившего меня одного в опасной ситуации.

— Господин Димитрий, зачем вы так рисковали и не взяли нас с собой? — спросил он, его голос звучал напряженно. Он был явно взволнован, но при этом старался сохранить самообладание, чтобы не выглядеть как курица наседка.

Я улыбнулся и попытался успокоить его:

— Не волнуйтесь, капитан. Я действительно не ожидал, что все так обернется, и у меня не было времени послать кого-то за вами.

Лицо Ивана исказила мучительная гримаса, и я почувствовал себя немного стыдно за свои слова. Его горе было настолько очевидным, что мне стало жаль, что я подверг себя опасности. Ведь он головой отвечал за мою безопасность перед моим отцом герцогом.

— Но вы могли погибнуть, — снова заговорил он, сжимая кулаки и глядя в темноту ночи. — И я искренне извиняюсь, я бы никогда не простил себе, если бы…

Я махнул рукой, приглашая его:

— Капитан, помогите лучше развязать девушку. — Оказание помощи Анне было главным в этот момент, и я знал, что у нас есть много времени, чтобы обсудить все остальное позже.

На палубу корабля вперед вышла мечница Алина, она была одной из четверых охотников, чьи навыки и смелость были востребованы в борьбе с монстрами.

Поделиться:
Популярные книги

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Память Света/Память огня (др. перевод)

Сандерсон Брендон
14. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Память Света/Память огня (др. перевод)

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Жизнь архимага Поттера

Бандильерос Ганс
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.57
рейтинг книги
Жизнь архимага Поттера

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4