Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Локи миновал кучку пьяных альвов, каждый из которых, стремясь перекричать соседей, восхвалял собственные ратные подвиги, неслышной тенью проскользнул в западные ворота Асгарда, и оказался в лесу, что растет почти у самой стены.

Темнота – не помеха для зрения бога, и Локи уверенно пробирался сквозь заросли. Лес настороженно шелестел, ощущая внутри себя силу, и силу враждебную, ибо не может огонь быть другом деревьям.

Миновав рощу стройных елей, выбрался на поляну, в центре которой темным широким прыщом торчит пень. Обмахнув плоскую его поверхность, Локи сел. Именно сюда приходил он, чтобы отдохнуть, расслабиться, отвлечься от дел божественных, и чтобы придумать очередную пакость.

Мыслилось плохо. Возможно, виноват в этом был «многотрудный» воинский поход, возможно – сложность задачи.

– «Ничто из земли растущее, по земле бегающее, в воде плавающее, в воздухе летающее», – пробормотал он, задумчиво почесывая нос. Лунный свет падал на деревья, и среди темной буковой листвы Локи вдруг заметил маленькие белые цветочки, которым никак не место на могучем дереве.

Заинтересовавшись, подошел, раздвинул шершавые ветви. На толстой ветке удобно устроилось хилое растение с мясистым стеблем и попарно разветвленными листьями. «Омела» – всплыло название, и тут же Локи едва не подскочил на месте.

– Ничто из земли растущее, по земле бегающее, в воде плавающее, в воздухе летающее, – повторил он. – Вот оно! Это растение не растет на земле!

Утро застало Локи в виду Идавелль-поля. Он лежал в густой траве, и наблюдал, как Бальдр и Вали перекидываются мячами для игры. Могучие мускулы перекатывались на руках и плечах игроков, сводные братья весело смеялись. На лавочке неподалеку сидел Хед, слепой ас.

Наконец, Локи решился. Встал, отряхнул одежду и направился к игрокам. Смех сразу стих, молодые асы настороженно уставились на Локи. Даже слепец поднял голову и напряженно прислушался.

– Приветствую вас, могучие асы! – сказал Локи, вежливо поклонившись.

– Привет и тебе, родич, – хмуро ответил Бальдр, а Вали, по обыкновению, промолчал. Видно было, что асы недовольны появлением незваного гостя.

– Прошу прощения, что прервал игру, – продолжил Локи, ничуть не смутившись. – Но замучило меня любопытство.

– Спрашивай! – хором сказали асы, и переглянулись. Хед сидел неподвижный, словно статуя.

– Дошло до меня, что ты, о светоносный Бальдр, защищен от всякого оружия. Но не верю я в это! Ибо как может плоть устоять против железа?

– Может, – усмехнулся Бальдр, и немного расслабился, перестав ожидать подвоха. – Если хочешь, проверяй! Вижу, ты и лук для этого принес.

Сын Одина и Фригг отошел в сторону, и выпятил грудь, демонстрируя могучие мышцы. Солнечные лучи сияли на светлых волосах, что густо покрывали грудь и живот, и казалось, что молодой бог облит золотом.

– Хорошо! – Локи наложил стрелу, натянул тетиву.

Стрела с противным вжиканием помчалась вперед, и бессильная, отскочила от груди Бальдра, ни оставив и следа.

– Ух ты! – сказал Локи, изобразив на лице величайшее изумление.

– Ты слабо стреляешь! – воскликнул Вали.

Локи безропотно отдал лук сыну Одина и Ринд. Тот выстрелил так, что стрелы Локи и не увидел. Но Бальдр так и стался стоять, улыбаясь, а обломки летучего снаряда упали в траву.

– Да, – покачал головой Вали. – Я целился в глаз, и я попал!

– Будет честно, если и Хед позабавится с нами! – сказал Локи веско. – Ведь родич, ты умеешь стрелять на звук?

– Умею, – отозвался Хед звучным красивым голосом. – И не только стрелять!

Слепой ас встал, уверено подошел. Локи вручил ему лук, и стрелу, к кончику которой заранее примотал побег омелы.

Хед некоторое время стоял неподвижно, потом медленно поднял лук.

– Я здесь! – крикнул Бальдр, улыбаясь. – Стреляй же!

Хед выстрелил. Локи ощутил, как его сковало страшное внутреннее напряжение, и в тот же миг стрела нашла цель.

Из пробитого горла Бальдра струей хлынула кровь. Могучий ас пошатнулся, поднес залитые кровью руки к лицу. Недоумение осталось на красивом лице, когда он упал.

Земля содрогнулась. Локи ощутил, как боль пронизала все его существа, и понял, что боль эта прошла в этот миг через весь мир. Солнце на миг померкло, над Идавелль-полем словно сгустился тяжелый холодный туман.

– Что ты сделал! – взревел Вали страшно. – Ты убил его!

Могучий ас подскочил к слепцу. Кулак Вали проломил череп Хеда с такой легкостью, словно тот был из коры. Тело слепого аса упало в траву, а Вали рухнул рядом, сотрясаясь в рыданиях. Могучие руки скребли землю, по широкому лицу сына Одина текли крупные слезы.

Двигаясь замедленно, словно муха по весне, отошел Локи в сторону и сел. Он чувствовал себя полностью опустошенным, хотя достиг желаемого. Бальдр мертв, а побег омелы растворился в горячей крови, как и было задумано. Оставалось ждать. Со стороны Асгарда уже доносились крики. Там догадались, что случилось.

Они встретились вечером, в той же самой палате, где и на день раньше. Позади остались плач Фригг, горе Тора, которого пришлось опоить сонным зельем, чтобы не буйствовал. Нанна, жена Бальдра, не выдержала горя, и ее тело сожгли вместе с телом мужа. Естественно, выглядел Один еще мрачнее, чем вчера:

– Одна смерть повлекла за собой еще две, – сказал Отец Богов мрачно. – Я не ждал такого! Ты перестарался, брат.

– Не ждал? – огрызнулся Локи. – А чего ты ждал? Что все пройдет тихо и гладко? Убить Бальдра сложно, не то, что какого-нибудь де Голля или Цезаря! Но я со своей задачей справился! Бальдр мертв!

– Мертв, да не совсем! – прокряхтел Владыка Павших, ерзая в кресле. – Ты, Лодур, не знаешь. Хермод собирается ехать в Хель, выговаривать у твоей дочери жизнь брата. И Фригг попросила дать ему Слейпнира. Я не смог отказать!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX