Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Орфей спускается в ад
Шрифт:

Максин. Уже вываливаются.

Шеннон. Да. Похоже, этот раунд я выиграл. Не видишь, что они там делают?

Максин. Обступают твоего приятеля Хэнка.

Шеннон. И рвут его на куски?

Максин. Одна из них влепила ему пощечину, он нырнул обратно в автобус, а она поднимается к нам.

Шеннон. О, тень Цезаря Великого, это мужеподобная училка вокала.

Мисс Феллоуз (скрипучим голосом, снизу). Шеннон! Шеннон!

Шеннон. Ради бога, помоги мне с ней справиться.

Максин. Сам знаешь, я тебе помогу, но почему бы тебе не оставить в покое малолеток и не проявить интерес к нормальным зрелым женщинам?

Мисс Феллоуз (ее голос звучит ближе). Шеннон!

Шеннон (кричит вниз). Поднимайтесь, мисс Феллоуз, все обговорено. (Максин.) О господи, вон она – летит в гору, как разъяренная слониха!

Мисс Феллоуз продирается сквозь листву в конце тропинки.

Шеннон. Мисс Феллоуз, никогда так не делайте! Особенно летом в тропиках, когда солнце в зените. Не бегайте в гору, словно ведете кавалерию в атаку на неприступную…

Мисс Феллоуз (задыхаясь от ярости). Мне не нужны ваши советы или указания, мне нужен ключ от автобуса!

Шеннон. Миссис Фолк, это мисс Джудит Феллоуз.

Мисс Феллоуз. Этот человек с вами в доле?

Максин. Не понимаю, о чем вы…

Мисс Феллоуз. Он у вас на процентах?

Максин. Никто у меня на процентах не сидит. Я отказываю куда большему количеству людей, чем…

Мисс Феллоуз (перебивая ее). Это не «Амбос Мундос». В брошюре сказано, что в Пуэрто-Баррио мы остановимся в гостинице «Амбос Мундос» в центре города.

Шеннон. Да, на площади… Расскажи ей о площади.

Максин. Что рассказать о площади?

Шеннон. Что там жарко, шумно, вонь стоит, полчища мух, бездомные собаки подыхают на…

Мисс Феллоуз. А здесь чем лучше?

Шеннон. Вид с веранды такой же, а то и получше, чем с горы Виктория в Гонконге, чем с крыши-террасы дворца султана в…

Мисс Феллоуз (перебивая его). Мне нужен вид на чистую постель, на ванную, где все работает, и на пищу, которая съедобна, от которой не пучит, и которая не заражена всякими…

Шеннон. Мисс Феллоуз!

Мисс Феллоуз. Ладонь с плеча уберите.

Шеннон. Взгляните на меню. Повар – китаец, которого я лично выписал из Шанхая! Я лично привез его сюда в позапрошлом году, то есть в тысяча девятьсот тридцать восьмом. Он был шеф-поваром в Королевском колониальном клубе в…

Мисс Феллоуз (перебивая его). У вас здесь есть телефон?

Максин. Конечно, в конторке.

Мисс Феллоуз. Мне нужно позвонить, звонок оплатит вызываемый абонент. Где конторка?

Максин (Панчо). Llevada al telefono! [9]

Мисс Феллоуз в сопровождении Панчо торжественно удаляется за угол веранды в сторону конторки. Обреченно вздохнув, Шеннон прислоняется к стене.

Максин. Ха!

Шеннон. Зачем ты?..

Максин. Что?

Шеннон. …Вышла в таком виде? Тебе смешно, а вот мне…

Максин. А я вот так и выгляжу. И что такого, что я так выгляжу?

9

Проводи к телефону! (исп.)

Шеннон. Просил же тебя – застегни блузку. Ты так гордишься своим бюстом, что не застегиваешься? Сходи в конторку и разузнай, не звонит ли она Блейку, чтобы меня уволили.

Максин. Ей лучше не звонить, пока за вызов не заплатит.

Она заходит за угол веранды. У ступенек веранды появляется мисс Ханна Джелкс и останавливается, когда Шеннон, отвернувшись и всхлипнув, бьет по стене кулаком.

Ханна. Прошу прощения.

Шеннон изумленно смотрит на нее. Девушка выглядит чрезвычайно необычно – бесплотно, почти призрачно. Она напоминает ожившую средневековую статую святой. Ей может быть и тридцать лет, и сорок, она воплощает в себе женственность, и вместе с этим выглядит бесполой и не подверженной воздействию времени. Она в платье из набивного ситца, на плече висит большая сумка.

Ханна. Это гостиница «Коста-Верде»?

Шеннон (вдруг успокоившись при ее появлении). Да, она и есть.

Ханна. А вы… не управляющий, верно?

Шеннон. Нет. Хозяйка сейчас вернется.

Ханна. Спасибо. Вы случайно не знаете, не будет ли тут двух свободных номеров – для меня и моего дедушки, который ждет в такси там, на дороге? Не хотелось везти его в гору, пока сначала не узнаю, есть ли свободные номера.

Шеннон. Ну в межсезонье – вроде как сейчас – тут много свободных мест.

Ханна. Отлично! Замечательно! Пойду высажу его из такси.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Деревенщина в Пекине 3

Афанасьев Семен
3. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 3

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Легионы во Тьме 2

Владимиров Денис
10. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Легионы во Тьме 2

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2