Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ориентирование
Шрифт:

— Тристан, тебе ничего не нужно доказывать. Мне более чем достаточно того, что ты рядом.

Он отстраняется от меня и описывает небольшой круг по полу, уперев руки в бёдра и закрыв глаза. Его подбородок опущен к груди, лицо устремлено в пол.

— Мой отец будет на свадьбе.

Его слова задевают во мне струну страха, и мои глаза расширяются.

Блядь.

Блядь, блядь, блядь.

Уильям Вандербильт не только член Клуба Бесконечность, он ужасный человек и источник постоянной боли для Тристана.

— Что? Почему? — спрашиваю я, но быстро соображаю. Я понимаю: Монтегю — большие шишки. Почему бы Уильяму не быть на их свадьбе? Приедет даже муж моей матери, Адам Кармайкл. Интересно, будут ли там семьи других парней? Если и так, то никто об этом не упоминал.

— Наверное, для меня уже слишком поздно отказываться от свадьбы, не создавая проблем Шарлотте, но почему бы тебе не остаться…

— Нет, — Тристан поднимает голову и смотрит прямо на меня, в его суровом взгляде отражается яростная решимость, разжигая в нём пламя. — Я не позволю этому сукиному сыну прогнать меня. Мне всё равно, что он делает и куда ходит. Мне просто нужно было, чтобы ты знала. Если он устроит сцену, просто держись подальше. Я не хочу, чтобы его гнев был направлен на тебя.

— Ты уверен, что это хорошая идея? — спрашиваю я, но Тристан выдерживает мой взгляд с решимостью, которая говорит мне, что он уже принял решение по этому поводу. — Ты думаешь, он попытается заговорить с тобой?

То, что Черч сказал ему о несчастном случае с его отцом, не давало мне покоя. Это действительно подействовало на Тристана, поразило его до глубины души. Я знаю, он беспокоится о том, что его отец может попытаться вернуть его в лоно семьи. Самое лучшее для всех нас — держаться как можно дальше от Клуба Бесконечности.

— Может быть, не завтра, но скоро. — Тристан проводит рукой по лицу, и, чёрт возьми, он выглядит таким чертовски усталым. Я беспокоюсь о нем больше, чем хочу признаваться даже самой себе. Какого чёрта я тратила столько времени на погоню за этой Тори, когда одному из моих близких было больно? — Я помогу со стиркой, только сначала мне нужно подышать свежим воздухом.

Он поворачивается и выходит на улицу, а я следую за ним, хватая его за руку. Он останавливается и впадает в это тревожное состояние неподвижности, как будто, может быть, я только что сделала что-то не так. Когда я делаю движение, чтобы отстраниться, он накрывает мою руку своей, не давая мне увеличить дистанцию между нами.

Я поднимаю глаза, но не вижу ничего, кроме парочки, целующейся на скамейке, и бегущей девушки с хлопающим жёлтым рюкзаком. Тристан опускает свой каменный взгляд на меня и заставляет свои напряжённые мышцы расслабиться.

— Неважно, что ты решишь, я здесь ради тебя, — говорю я ему, но взгляд, который он бросает на меня… Мне интересно, верит ли он в это.

Хочет он этого или нет, я говорю серьёзно.

С каждым ударом моего сердца.

Сама репетиция достаточно проста. Я стою в паре с одним из близнецов — Тобиасом, если быть точной, — и моя единственная настоящая задача — идти по проходу, а затем стоять в стороне во время церемонии. Как бы я не волновалась и не отвлекалась из-за истории с Тори и (самое главное) Тристаном, я могу это сделать.

— Есть ли причина, по которой ты поместила меня к Россу? — шепчет Спенсер Шарлотте, когда мы возвращаемся из церкви в их новый дом. Борнстед — достаточно маленький городок, чтобы до него было легко дойти пешком. Я тоже рада это сделать: наблюдение за людьми — это главное.

Мало того, что Монтегю общительны, дружелюбны и совершенно без фильтров, за Шарлоттой и её родителями забавно наблюдать. Я говорю себе, что я не расстраиваюсь, видя, как она дразнит и подкалывает своего отца, что я не думаю о Чарли, что…

— Потому что он годами хотел трахнуть тебя, и это его единственный шанс пойти с тобой к алтарю, — Шарлотта пожимает плечами, оглядываясь на меня и проводит языком по уголку своей губы. Она явно хочет меня о чём-то спросить. Я опережаю её, пока Спенсер хмурится и притворяется, что раздражён любовью всей своей жизни.

— Итак, насчёт Тори…, — я начинаю.

Шарлотта подскакивает ко мне, берёт меня за руки и прыгает передо мной, не останавливаясь и не замедляя нашего темпа. Впечатляюще.

— Расскажи мне всё. И, девочка, слава тебе. Ты разгадала эту грёбаную тайну!

— Я не разгадывала…, — начинаю я, но Зейд перебивает меня, вальсируя мимо.

— О, она была такой властной. Надавила на эту девчонку Кэндис и бац. Наружу выплыл их секрет, выплеснувшийся прямо через край, — он приподнимает брови и продолжает идти, в то время как Шарлотта разворачивается так, чтобы идти рядом, а не впереди меня.

— Слухи уже распространяются. Это правда, что девушка-корова столкнула Тори с лестницы?

— Не совсем, — я смотрю на неё и качаю головой. — Очевидно, это был несчастный случай, но это произошло потому, что Нора и Тори поссорились из-за Хью Бранта. Кэндис попыталась вмешаться и, я думаю, столкнула Тори спиной вниз с лестницы. Должно быть, она попала точно в цель.

— Чёрт, — глаза Шарлотты расширяются, и она качает головой. — Ну, по крайней мере, это было не намеренно. Можешь ли ты представить, если бы кто-то убил Тори, чтобы заполучить её парня? Это был бы настоящий бардак.

Я улыбаюсь, но не знаю, как на это ответить.

Я была в такой ситуации, справлялась с этим раньше.

Можно было бы возразить, что Харпер и её друзья пытались убить меня не для того, чтобы заполучить парней как таковых; это было пари Клуба. Тем не менее, весь этот сценарий разворачивался слишком похоже, чтобы чувствовать себя комфортно.

Когда мы добираемся до дома, мы все поднимаемся по лестнице и попадаем в красивый двор, закрытый и благоустроенный до совершенства. Здесь даже есть бассейн, гидромассажная ванна, беседка, камин и кухня на открытом воздухе. Всё помещение освещено гирляндами лампочек, а стол уставлен едой. Рейнджер уже там, расставляет поднос с кексами. Они больше похожи на драгоценности, чем на продукты питания, которые вы могли бы увидеть в вирусном Тик-Токе или каком-нибудь реалити-шоу на Нетфликс о конкурсе выпечки. Все они розовые, блестящие и украшены крошечными табличками с надписью: «Поздравляю, мистер и миссис Вудрафф». Интересно. Я думала, фамилия Черча — Монтегю?

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Клинок Судеб

Глушков Владислав
Проза:
современная проза
5.75
рейтинг книги
Клинок Судеб

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Пришествие бога смерти. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Ленивое божество
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 2

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII