Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оружейных дел мастер
Шрифт:

— Смотрите, приходит в себя.

Да, вспомнил. Приехал домой на мотике, там гопарь за гаражом, вжик его тэйзером, тут сзади еще один. Кулаком в лицо, вспомнил. Потом… что было потом? Больница, наверное. И над ним врачи… Хреново. Значит, сильно пострадал.

Данила все же разлепил веки. Над ним лютая харя со шрамами и клыком, второе лицо поприятней, женское, милое такое, но серое, и смотрит как-то ну совсем не хорошо.

Слова без падежей, да этажей в пять, на язык сами попросились, но вот язык не слушается. Взгляд мечется по сторонам… Что происходит?!

По-моему, он того… Не в порядке. Ты облажалась, колдунья! — сказала харя.

— Я облажалась?! — возмутилось милое личико. — Ты совсем идиот? Сам же ему в рожу кулачищем клепанул, как ему в порядке-то быть?

— Это разве не ты сказала его успокоить?!

— Ну не таким же способом, варвар!

Данила моргнул и все вспомнил. Вот его тащат к пентаграмме, у темной в руках кинжал, Данила орет, требуя убрать от него ведьму, лягается. Старик, один из тех, кто пытался говорить с инженером на разных языках, ложится в круг, причем добровольно, а вот упирающегося Данилу приковывают… пересадка души! Они намерены запихнуть в его, Данилы, тело душу этого старика! Нет, нет, нет! Ведьма пытается нарисовать у него на лбу какой-то знак, Данила мотает головой и пытается цапнуть ее за руку… А потом кулак в челюсть. Кажется, у него уже входит в привычку получать по мордасам и не только.

Инженер попытался выразить свое возмущение, но язык застрял во рту, как-то не очень ворочается. И потом, ведь он же не понимал никого! А теперь рожа и личико ругаются — и Данила их понимает!

Он открыл рот, чуть замешкался — и внезапно слова сами почти что прыгнули на язык.

— Какого хрена вам от меня надо?! Что вы со мной сделали?!

— Во-о-о-о-о-т! — обрадовалась колдунья, — у меня не бывает провалов, я — мастер своего дела!

Тут в поле зрения появились лица эльфа и старика, и эльф сказал:

— Чужак, мы ничего плохого с тобой не сделали. Просто провели ритуал, передав тебе знания нашего языка от одного из мудрейших людей королевства…

— Хорошо, что все прошло гладко, и ты не умер и не сошел с ума, — добавил старик.

— Я повторяю для глухих старых хрычей: у меня не бывает неудач! — возмутилась ведьма.

— Умолкни, Роктис! Зовите короля.

— А меня звать не надо, я уже тут, — сказал давешний вельможа, появившись на пороге, — получилось?

— У меня всегда все получается, ваше величество, — вкрадчиво сказала Роктис, — я…

— Да-да, мы все знаем, что ты мастерица. А теперь помолчи немного. Для начала, снимите с него кандалы, что ли.

— Даже не вздумай колдовать, — предупредил инженера громила, снимая оковы, — все равно не успеешь.

Данилу поставили на ноги, но у него закружилась голова и он упал бы, если б охранники не придержали.

— Такое бывает после этого заклинания, — сказала Роктис, — посадите его на стул.

Она сама вышла и вернулась с бокалом.

— Выпей — полегчает.

Данила выпил, это оказалось вино, притом получше того, что ему приходилось пробовать. Действительно, хаос в голове прекратился.

— Итак, чужестранец, я король Валлендел из рода Валленделов, и ты находишься в столице Арлансии, моей страны…

— Это не объясняет, за каким демоном я был похищен, — сухо отозвался Данила.

Он заметил, что слова даются почти как родные, только перед каждым новым словом — короткая пауза, пока мозг перелопатит кучу новой информации и выудит оттуда никогда прежде не произнесенное слово.

А вот окружающим его реплика не понравилась.

— Ты что себе позволяешь?! — возмутился эльф, — не знаешь, как надо разговаривать с королем?

Данила сжал челюсти и решил быть последовательным.

— Понятия не имею. Там, откуда меня выкрали, королей нет.

— Наглая ложь, — сладким голосом отозвалась Роктис, — знания языка передаются слово к слову, ты получил знания всех слов нашего языка, которые имеют соответствие в твоем языке. Не будь в твоем мире королей — ты бы не знал этого слова.

— Но в моей стране королей действительно нет. Последнего убили лет сто назад, вместе со всей семьей.

Эльф и старик слегка охренели от этой новости, а громила-охранник наклонился к нему и зловеще сказал:

— Вблизи от меня советую даже не думать о таких вещах.

— Давайте преподадим ему урок? — спросил у короля эльф.

Король только поморщился:

— И это ваша хваленая вековая мудрость? В триста лет вы ведете себя глупее, чем я в тринадцать… Умолкните все и не мешайте.

[1] Глубинные гномы, враги дроу (прим. автора)

Глава 9

Он снова повернулся к Даниле и сказал:

— У меня есть к тебе дело, колдун. Я хочу, чтобы ты научил моих магов своим чарам.

— А ничего, что я не колдун? В моем мире магии нет.

— Ты не только лжец, — проворковала Роктис, — ты еще и дурак. Я же сказала тебе, если бы в твоем мире не было магии — ты не знал бы такого слова.

Король Валлендел недовольно поджал губы.

— Чужестранец, у меня нет времени на несерьезные разговоры. Недовольство похищением мне понятно, но ситуация настолько плоха, что твое справедливое возмущение веса не имеет.

— И тем не менее, мой ответ прежний. Магия в моем мире существует только в сказках. И когда я увидел, как сражался тот маг, что меня похитил… ну, я бы очень удивился, если бы имел время на это. Я понимаю, вы привыкли к магии, она для вас нечто совершенно очевидное, и вам трудно поверить, что где-то бывает иначе, но… Я бы тоже не поверил в магию, если бы сам не увидел. В моем мире магия неведома, колдуны, эльфы, орки и прочие чудеса у нас есть только в сказках.

— Давайте я его немножко попытаю, чтобы стал сговорчивее? — предложила Роктис.

— Уймись уже. Итак, чужестранец… Маг, что похитил тебя, передал сообщение, что попал в мир, полный неведомой магии, которую можно увидеть, но нельзя почувствовать, что ты прискакал, или наверное, надо сказать — приехал на ревущем железном коне с двумя колесами вместо ног, который при этом не падал набок. А потом ты поразил разбойника крохотным оружием на расстоянии. Это правда?

— Хм… Это правда, но дело в том, что…

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10