Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Осколки прошлого
Шрифт:

Глава 9. Самый лучший день.

Он высадил меня у здания администрации и ретировался. Я нагло соврала, что записана на прием, обманув бдительного паренька на пропускном пункте. Я бывала здесь и раньше, во времена работы в театре, являлась членом делегации, возглавляемой нашим директором, поэтому, где находится кабинет мэра, знала. Когда подходила к приемной, навстречу мне попалось человек десять высокопоставленных чиновников. Секретарша хотела, что-то мне сказать, но я, не обращая на нее внимания, толкнула дверь кабинета. Глеб сидел в кресле, увидев меня, поднялся навстречу:

— Надеюсь ничего смертельного?

— Для нас с тобой нет, — ответила я.

Он отодвинул стул, приглашая меня присесть, наклонившись над ухом прошептал:

— Боже, как я рад просто тебя видеть.

— Могу подарить фото на память, — я уже пожалела, что пришла. Воздух сразу стал тяжелым, а между нами был такое напряжение, что казалось еще секунда и заискрит.

— Обижаешь, — он расплылся в улыбке, повернув ко мне рамку с фотографией, на которой мы были счастливы.

— Некоторые моменты, можно сохранить только на фото, хотя по мне, лучше б они канули в лету, — вздохнула я, — Зачем ты приставил ко мне детектива?

— Чтобы знать, чем ты занята. Странный вопрос.

— Можно было обойтись ребятами из команды, почему детектив?

— Не хочу, чтобы меня считали поехавшим. Ты бросила меня у алтаря, — я закатила глаза, а он продолжил, — Выскочила замуж за моего врага, а я продолжаю сходить с ума и устанавливаю слежку за тобой.

— Неужели ты думаешь, что я недостаточно хорошо тебя знаю, чтоб поверить в то, что тебя заботит чье-то мнение? Что искал Синицын, или кого?

— Что значит «искал»? — нахмурился Бессонов.

— То и значит. Дядечка лежит с перерезанным горлом недалеко от моего дома, и имя мэра среди его последних клиентов вызовет массу ненужных вопросов.

— Чего ты хочешь?

— Чтобы ты был откровенен со мной, ну и навел порядок в городе: чтобы добропорядочные граждане не натыкались на бесхозные трупы. Еще хочу понять, кто и зачем его убрал.

— Разве не очевидно кто и зачем?

— Было бы слишком просто, но его ребята в том же дворе и состояние их не лучше.

— Хочешь сказать, некто перебил всех тех, кто тебя охранял?!

Я не стала отвечать, посчитав этот вопрос риторическим. Бессонов, немного помолчав, продолжил:

— Он приглядывал за тобой и Ковалевым младшим. Собирал на него полное досье.

— Зачем тебе Макс?

— Врага нужно знать в лицо.

Я улыбнулась:

— Единственный твой враг — это ты сам. Что он успел нарыть?

— Ничего стоящего, биография парня чиста.

— Поделись.

Глеб изумленно взглянул на меня:

— Ты что ничего не знаешь о том, кто спит в твоей постели?

— Ты прекрасно знаешь, что между нами ничего нет, — я непроизвольно вздохнула, устремив взор вдаль.

— Конечно, знаю, Милая! — усмехнулся Бессонов, — Но еще я знаю, какая ты лживая сучка. Тебе ничего не стоит обвести нас с Климом вокруг пальца и сбежать со щенком.

— Я подумаю об этом. Помнишь, ты дал мне свободу и обещал не покушаться на мою честь и жизнь, независимо от того с кем я делю хлеб.

Бессонов расхохотался, а затем ответил, сграбастав мои руки:

— Уверяю тебя, ты в полной безопасности и вольна распоряжаться собой, как хочешь… но об остальных я ничего не говорил.

Не спеша отдергивать руки, хотя это и стоило мне больших усилий, я спросила опять:

— Ты расскажешь или нет?

Глеб взглянул на часы:

— Как на счет ужина? Там и поболтаем.

— Отличная мысль, поужинать в компании заклятого врага мужа и по совместительству бывшего любовника!

— Ты сегодня без свиты, так что можешь себе позволить.

Бессонов поднялся и направился к выходу, приглашая меня следовать за ним. Мы покинули здание администрации через задний двор, и, погрузившись в джип, направились за город.

— Куда мы едем? — спросила я, а он, заметив тревогу в моем голосе, добродушно улыбнулся.

— В одно секретное место, думаю, тебе понравится.

Вскоре мы съехали с трассы и припарковались у небольшого двухэтажного сруба.

Мы прошли внутрь сруба, у окна стоял стол, накрытый различными яствами в стиле русской кухни, а сама комната была наполнена запахом борща, заставив желудок предательски заурчать.

— Не французский ресторан, но думаю, ты оценишь. Новые ощущения, так сказать.

— Не хватает только крепостной Польки для полного антуража.

Глеб сделал вид, что не слышал моих слов, и, устроившись за столом, спросил:

— Что ты там хотела узнать?

— Все, что узнал ты.

— Сделай одолжение, прекрати смотреть на меня, как на врага народа. Давай попробуем выстроить хотя бы дружеские отношения.

Мне сейчас обязательно озвучивать причины, по которым наша дружба невозможна?

— Рано или поздно тебе надоест сражаться с самой собой, и ты придешь, чтобы остаться. Я подожду, Детка.

— Надо понимать так: я буду дружить, ты же словно хищник, стеречь свою добычу.

— Что-то вроде того, — Бессонов улыбнулся во все тридцать два зубы и продолжил, — А теперь, как настоящие друзья обсудим твое окружение. Двадцать пять лет назад Клим стал отцом. Матерью его ребенка был его коммерческий директор — Виктория Громова. Она была на пять лет его старше, и на тот момент ей было тридцать. Женщина была умная и амбициозная. Рождение ребенка, к сожалению, на пользу ей не пошло. Клим отстранил ее от дел, так как считал, что мальчику нужна мать, а она от скуки начала фантазировать. Все эти обстоятельства привели к развитию параноидальных идей и приступам ревности. После нескольких попыток суицида Клим определил ее в психиатрическую клинику, ребенку на тот момент было два года. Когда ему исполнилось десять, мать умерла.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Черный Маг Императора 26

Герда Александр
26. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 26

Ее андалузский друг

Содерберг Александр
1. София Бринкман
Детективы:
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Ее андалузский друг

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5