Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Не сомневаясь больше ни секунды, ребята последовали за ним. Лучик весело перебирал лапами, замыкая шествие и обнюхивая по пути диковинные растения.

По обрывкам болтовни Лиама ребятам удалось узнать, что правителя страны всегда нарекали именем Лили. Не только королев, но и королей, что повергло Сэма в шок. Нынешнюю правительницу короновали совсем юной из-за трагической гибели ее родителей, и сейчас ей было всего 16 лет. Четыре года назад случилось нечто, изменившее Лили до неузнаваемости: из жизнерадостной, веселой, любящей девочки она превратилась в злую, бессердечную, бесчестную ведьму. Лили увеличила размеры дани настолько, что порой людям было нечего есть; она стравила между собой племена в надежде на войну ради собственной забавы.

– Но почему вы до сих пор не восстали против нее? – нахмурилась Майя.

– Все не так просто, – Лиам невесело улыбнулся, – Лили – могущественная волшебница. Власть досталась ей по наследству, и от Лили она может перейти только к ее собственному ребенку. Хоть я и не уверен, что кто-то захочет жениться на девушке с таким скверным характером.

– Получается, выхода нет, – сказала Аринка, печально понурив голову.

– Выход есть всегда, – загадочно ответил Лиам и поведал ребятам о проклятии, которое Лили наложила сама на себя.

Четыре года назад сердце королевы было разбито. Никто достоверно не знал, что послужило этому причиной. Но боль Лили была такой невыносимой, что она, вопреки всем законам белой магии, решила избавиться от своей души и разбила ее на три осколка, каждый из которых Лили надежно спрятала при помощи могущественных чар.

– Это проклятие можно снять? – спросила Майя.

– Можно, – хмыкнул Лиам, – И нужно для этого всего-ничего: найти три осколка души и соединить их.

– И в чем подвох?

– Ни один из тех смельчаков, что отправлялись на поиски осколков, так и не вернулся, – Лиам посерьезнел, – А ведь найти осколки души – это полдела. Только сама королева может сделать свою душу цельной. И вот вам главная задача: убедить Лили в том, что душа ей НУЖНА. Время идет, а вместе с ним тает надежда на то, что Лили снова захочет чувствовать.

Лиам резко остановился и жестом велел ребятам сделать то же самое. Из зарослей на них глядели, не мигая, два хищных желтых глаза с вертикальными зрачками.

– Здравствуй, Инай, – прошептал Лиам, зловеще улыбаясь.

В ответ раздалось утробное рычание, и через мгновение перед ребятами предстал клыкастый тигр. Зверь был сказочно красив: черные полосы его шкуры перемежались с искрящимися серебристыми. Плотоядный взгляд тигра остановился на Лучике, трясшемся от страха в ногах у хозяйки.

– Нет, Инай, мы не лакомимся гостями, – воззвал хищника к благоразумию Лиам.

– Какая скука, – разочарованно проурчал Инай.

– О господи, я понимаю язык зверей! – радостно воскликнул Сэм.

– Ты не один такой, – вторила ему бледная, как полотно, Аринка.

– Язык зверей? – яростно прорычал тигр, повергнув ребят в тихий ужас.

– Тише, Инай, – Лиам потрепал зверя по холке, – Пришельцам пока невдомек, что это ты говоришь по-человечески, а не наоборот, – Лиам хмуро оглядел ребят, – Пропустишь нас к племени?

– А у меня есть выбор?

– Не сегодня, – Лиам обезоруживающе улыбнулся и жестом поманил ребят за собой.

Майя подхватила Лучика на руки от греха подальше и мигом ринулась за друзьями. Отойдя на безопасное расстояние, Сэм поинтересовался у Лиама названием зверя, с которым им посчастливилось столкнуться.

– Саблезубый тигр.

– Разве они не вымерли?!, – выпучил глаза Сэм.

– Только не здесь, – Лиам рассмеялся.

Вершины деревьев озарились удивительными огоньками. Присмотревшись повнимательнее, ребята увидели крохотные домики, уютно разместившиеся в кронах деревьев. Теплый свет лился сквозь их маленькие квадратные окошки на шелестящую листву.

– Мы близко, – Лиам улыбнулся, разглядывая изумленные лица «пришельцев», – Не отставайте, и мы успеем на ужин.

Через несколько мгновений ребята вышли на лесную поляну. В центре нее был раскинут шатер, под куполом которого деловито расхаживали соплеменники Лиама.

Чем ближе ребята подходили к шатру, тем насыщеннее становились расползавшиеся вокруг него аппетитные запахи. Лучик на ходу пускал слюни в предвкушении пира живота.

– Где ты был? Я тебя обыскалась! – заверещала возникшая из ниоткуда девочка, вцепившись в Лиама.

– Знакомьтесь, это Кайла, – Лиам без особого энтузиазма представил ее ребятам.

Миндалевидные зеленые глаза, белоснежные зубы и густые черные волосы, собранные в высокий хвост, сразу натолкнули ребят на мысль о родстве Кайлы и Лиама.

Девочка мельком взглянула на «пришельцев» и подтвердила их подозрение:

– Мы-близнецы, – сказала она, скрестив руки на груди.

– Мы успели заметить, – сказал Сэм, глядя на Кайлу с нескрываемым любопытством.

– А это еще кто? – Кайла брезгливо ткнула пальцем в сторону Лучика, – Хотя, неважно, – тут же добавила она, не давая Майе возможности вставить слово, – Следуйте за мной. Только пусть вот это – Кайла скривилась, глядя на пса, – Сидит под столом и не вылезает.

Недовольно перешептываясь, ребята направились к шатру. Лиам усадил их за накрытый стол недалеко от основного входа. Сэм только было потянулся за внушительным блюдом с пряными яствами, как Кайла грубо треснула его по рукам.

– Сначала послушай речь вождя, – прошипела она, – А уж потом набивай брюхо.

Сэм поднял руки в примирительном жесте. Он был не столько пристыжен, сколько удивлен силой Кайлы.

Повисла звенящая тишина. В шатер вошел вождь и громким басом поблагодарил соплеменников за прекрасно прожитый день, богов – за хороший урожай и хлеб насущный, королеву Лили… А вот за что он поблагодарил последнюю, Майя пропустила мимо ушей, потому что была слишком увлечена своей догадкой. Пусть лицо вождя было испещрено глубокими морщинами, а правая его щека была обезображена длинным шрамом от брови до подбородка, сомнений быть не могло: Лиам и Кайла – дети вождя.

Поделиться:
Популярные книги

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Орден Архитекторов 9

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Третий Генерал: Том III

Зот Бакалавр
2. Третий Генерал
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том III