Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Они зашагали прочь.

– Поворачиваем налево, – приказал Фойкс. – Продолжаем идти.

Еще несколько джоконских солдат подбежали к ним; Фойкс указал мечом назад, на командные палатки, и крикнул:

– Быстрее! Вы нужны там! – Солдаты поспешили туда, куда приказал их мнимый офицер.

Иллвин выдавил сквозь зубы:

– Фойкс, можешь говорить на легком лагерном рокнари, но молю, более сложные предложения предоставь мне. Этот плащ все не скроет.

– С радостью, – выдохнул Фойкс. – Вон туда. Мы уже почти у привязи лошадей.

– Думаешь, они нам позволят вот так подойти и украсть лошадей? – спросил Иллвин. В вопросе звучало скорее любопытство, чем возражение. Иста посмотрела снизу вверх сквозь ресницы на солдат, бездельничающих в тени. Некоторые из них стояли и смотрели в сторону зеленых палаток.

– Да. – Фойкс хлопнул по своему зеленому плащу. – Я же джоконский офицер.

– Ты полагаешься не только на это, – заметила Иста. Ее замечание прозвучало не менее невозмутимо, чем у Иллвина.

– Да, почему ты так уверен, что они не остановят нас и не станут расспрашивать? – поинтересовался Иллвин, в его голосе появились нервные нотки, когда несколько голов повернулись в их сторону и стали следить за их продвижением.

– А вы остановили и расспросили Юмеру?

– Нет, сначала нет. Какое это имеет к этому отношение?

Иста прошептала:

– Я не очень точно выразилась несколько ранее. В лагере остался один маг. Но он на нашей стороне. Мне показалось, что это хорошая идея. И бог не стал возражать.

Иллвин напрягся и, судя по всему, внимательно посмотрел на Фойкса.

– Осталось двое, – сказал Фойкс, – маг и колдунья. Если это точно вас классифицирует, рейна. Я не уверен.

– Я тоже. Спросим у ди Кэйбона, – согласилась она.

– Хорошо, – подтвердил Фойкс. – И все же не делайте ничего, что может показаться странным. Не хочу предпринимать ничего особенного, и у любого отвлекающего маневра есть свои пределы.

– Верно, – пробормотал Иллвин.

Они сделали еще несколько шагов.

– Что ж, – произнес Фойкс, останавливаясь перед шеренгой лошадей, – каковы будут ваши предпочтения, знаток лошадей?

– Все равно, главное, чтобы были седло и уздечка.

Но выбор уже был сделан за них. В конце ряда высокий и страшный каштановый жеребец поднял голову и радостно заржал. Он начал водить крупом из стороны в сторону, задевая лошадей, привязанных к нему. Он принялся прясть ушами и чуть ли не заплясал, когда они подошли поближе, он поднимал и опускал голову, счастливо фыркая.

– Глаза Бастарда, рейна, вы можете унять это глупое чудище? – спросил Фойкс. – А то люди уже начинают поглядывать.

– Я?

– Ему нужны вы.

– Тогда поставьте меня.

Иллвин подчинился и позволил ей скользнуть через его руки на землю; он заботливо заглянул ей в глаза, отчего стало почти так же хорошо, как от поцелуя, и помог ей удержаться на ногах. За эту помощь она была особенно благодарна.

Иста приблизилась к одержимому демоном животному, которое снова опустило морду и положило ее на окровавленный лиф ее платья, что могло быть признаком повиновения, любви или безумия. Рейна с восхищением осмотрела его. На нем до сих пор была сбруя с толстым подгубным ремнем. Множество порезов пересекали его тело, но они уже начали заживать с неестественной скоростью.

– Да, да, – прошептала она успокаивающе. – Все хорошо. Ты не мог последовать за ним туда, куда он отправился. Ты сделал все, что мог. Теперь все хорошо. – Она попыталась столкнуть сонную вялость, сказав Иллвину: – Мне кажется, я лучше поеду на этом. Если ты не хочешь, чтобы он последовал за нами и душераздирающе ржал. – Она встала на цыпочки и посмотрела вдоль зазубренного края его позвоночника. – А седло нужно все-таки найти, – прибавила она.

Фойкс стащил седло из кучи сбруи, наваленной рядом с шеренгой, и Иллвин затянул ремни, пока Фойкс отвязывал еще двух коней.

– Как его зовут? – спросила Иста Иллвина, когда он подставил руки, чтобы подсадить ее. Путь от земли до холки оказался весьма длинным, что было очень характерно для его коней. Она кое-как разложила юбки на воинском седле и позволила теплым рукам Иллвина вставить ее ступни в стремена. Его пальцы грустно задержались над ссадинами и порезами на ее ногах.

Иллвин откашлялся:

– Лучше я не буду говорить. Это… бранное слово. Он никогда не был конем для дам. На самом деле и для умственно здорового мужчины тоже.

– Да? А ты на нем ездил. – Она погладила выгнутую шею. Конь повернул голову и ткнулся носом ей в босую ногу. – Что ж, если отныне ему суждено быть дамским конем, лучше ему обзавестись новым именем. Думаю, Демон – подойдет.

Брови Иллвина поползли вверх и на напряженных губах вспыхнула усмешка:

– Мило.

Он развернулся и взял своего коня под уздцы; прежде чем залезть в седло, ему пришлось немного помедлить, собирая силы. Он с предательским стоном уселся верхом, что выдало, насколько он истощен. По взаимному безмолвному сговору они спокойным шагом поехали по прилегающей равнине. Позади в роще что-то загорелось; Иста слышала приглушенный треск пламени и крики с требованием воды. Сколько хаоса, обычного и сверхъестественного, обрушилось на джоконский лагерь вместе со смертью Джоэн? Она не оглядывалась.

– Поворачиваем налево, – сообщил Иллвин Фойксу.

– А не стоит ли нам скрыться за тем холмом на севере?

– Так и получится. Тут неподалеку есть овраг, который скроет нас быстрее. Но будем ехать медленно, овраг могут патрулировать. По крайней мере я поставил бы там людей.

Положенное по сценарию молчание продолжалось. Шум лагеря остался позади, и пустынные окрестности принялись навевать ощущение иного, тихого, сонного жаркого вечера, не имеющего никакого отношения к войне, магии, богам и безумию.

– При первой же возможности, – обратилась Иста к Иллвину, – приведи ко мне Горама.

– Как пожелаете, рейна. – Повернувшись в седле, Иллвин окинул взглядом местность, которую они уже пересекли.

– Нам нужно попытаться каким-то образом повернуть к Порифорсу? – спросил Фойкс, проследив поверх деревьев за его взглядом в сторону груды камней. Грязный дым все еще продолжал подниматься от нее. – Думаю, я смогу провести вас туда, но только под покровом темноты.

– Нет. Если нам удастся расчистить овраг, я предполагаю пробиться к марчу Оби.

Поделиться:
Популярные книги

Наномашины, звереныш! Том 5

Новиков Николай Васильевич
5. Первый среди карапузов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, звереныш! Том 5

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5