Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– По правде говоря, я думал скорее о проблемах административного характера. Прекрасно знаете, что бригадный генерал помешан на соблюдении порядка.

– Могу себе представить, что вы имели ввиду.

– Вот именно. Что касается дела, не вижу проблем - заберем его и назад.

– А что, если вас обнаружит капитан Потгейтер? Что тогда?

– Скажу, что наверху вы все решили. При вашем звании он не посмеет усомниться.

– Но если все так просто, почему не сделать это Потгейтеру вместо вас?

Мне казалось, что доклад будет выглядеть лучше, если все заслуги достанутся нашему отделению.

Полковник, поморщившись, взглянул на него. Снова он проиграл. Ну ничего, придет время, и он на Крамере отыграется.

– Я позабочусь об этом, лейтенант. Но вы можете дать мне сейчас материал для доклада генералу?

– Думаю, нет. Слишком рискованно - все ещё висит в воздухе. Но вы мне здорово помогли. Спасибо.

– Не слишком обольщайтесь. Что, если вы Ленни не найдете?

– Тогда возьму его фотографию и организую поиски в других местах. Здесь, например.

– А если все равно не найдете?

– Тогда будем знать, что, скорее всего, кончил также, как и сестра. Это лучше, чем ничего.

– Гм, я вам должен кое-что сказать, - полковник поигрывал ножом для бумаг.
– Если вы не разберетесь в этом деле до завтрашнего вечера, я брошу на него все отделение. Не забывайте, что мое заявление для печати, из-за которого вы устроили такой скандал, оказалось для вас лучшей помощью. Без него у вас не было бы ни старухи, ни брата.

Это был реванш.

* * *

Ван Ниекерк ждал Крамера с телеграммой в руке.

– Что-то случилось, лейтенант?

– Ерунда. Что сообщает Дурбан?

– Почти все мы уже знаем. Леон Чарльз Френсис получил год исправительных работ в Дорингбоне за кражу - и, пока там сидел, заработал четырнадцать ударов палками.

– Дайте сюда.

– Шесть - за преступление против нравственности, и восемь - за разбойное нападение.

– Дайте сюда, я сказал!

Вырвав телеграмму, Крамер уставился на нее. Еще там было:

"После отбытия срока в трех случаях привлекался по подозрению. Нападение, дважды в следственном изоляторе. Оправдан по недостатку улик. Вероятно связан какой-то бандой. Образ жизни соответствующий."

И все.

– На большее они не способны?

– Нет, он ведь мелкая шпана, как говорится. И в Треккерсбурге таких более чем достаточно, не можем же на всех заводить дело!

– Может и так. Но недостаток улик указывает, что он знает свое дело.

– Ну да. Я и не говорю, что он паинька.

– Значит, показывать это кое-кому не надо.
– Крамер взглянул в сторону запертой двери.

– Она о вас уже спрашивала. Можно ли ей вернуться домой.

– Нет, пока не заполучим сыночка. Он запретил ей ехать сюда, и никто не знает, что может сделать теперь.

– И что с ней делать, лейтенант? Отправить в камеру?

– Оставьте это мне. Кстати, как у вас планы на вечер?

– Хотите, чтоб я поехал в Дурбан?

– Честно говоря, мне нужен кто-то здесь, на случай, если что случится.

Ван Ниекерк поправил галстук.

– Хорошо, лейтенант. Только позвоню жене.

– Обязательно. Когда придет Кумал, велите ему принести раскладушку или возьмите свободную койку из общежития.

– Все будет в порядке, лейтенант. Наконец-то я высплюсь без детей...

– "Ну-Ну", - подумал Крамер.

* * *

Домик стоял возле полей орошения и был окружен самой буйной растительностью, которой в Треккерсбурге мог похвастаться ещё только ботанический сад. За домом росли темные до синевы гевейи, и на ржавых листах гофрированной крыши валялись куски их розовой коры. Миссис Френсис, выглянув из машины, увидела мужчину и женщину, вышедших на крыльцо, чтобы выяснить, что привело такую шикарную машину по такой отвратительной дороге к ним. Они ей сразу понравились.

Потом, узнав Крамера, мужчина подбежал к машине.

– Какая радость, мистер Крамер!
– воскликнул он, распахивая дверцу.

– Как дела, Иоганесс?

– Хорошо! Мери рада вас видеть, и дети тоже!

– Подождите минутку, я к вам с гостем, - защищался Крамер, пропуская вперед миссис Френсис. Атмосфера тут же изменилась.

– Что ей от нас надо?
– спросил Иоганнес.
– Она из церкви? Простите, но ваша благотворительность нам ни к чему, мадам.

Неожиданная улыбка миссис Френсис смутила его.

– Ты все ещё не разбираешься в людях, - укорил его Крамер.
– Это миссис Френсис, она приехала на пару дней из Клермонта. Хотелось бы, чтобы вы о ней позаботились.

– Разумеется, - Мери решительно отодвинула мужа в сторону и взяла миссис Френсис за руку.
– Пойдемте со мной.
– Выпьем чаю, пока не пришли домой дети.

Миссис Френсис ушла, не оглядываясь.

– Без багажа?
– озадаченно спросил Иоганнес.

– Без. Она приехала автобусом, узнать кое-что с дочери. Возможно, сама вам расскажет.

– Не важно.

– Так как у вас дела, Иоганнес? Как Катрин?

– Все так же.

– Понимаю.

– Но теперь она к больнице привыкла. Ей дают работу - плетет корзины для грязного белья.

– Это хорошо.

– Вы же понимаете её положение, мистер Крамер. А за нашу гостью не беспокойтесь. Она пробудет у нас, пока вам не понадобится.

– До воскресенья, во всяком случае, вы её не выгоняйте, - рассмеялся Крамер.
– Ну, до свиданья.

Зонди рванул машину с места, как только Крамер захлопнул дверцу.

Поделиться:
Популярные книги

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Свет горизонта

BlackRaven
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Свет горизонта

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV