Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Есть, лорд. Сделано.

— В первую очередь прикажи Квентину заняться подготовкой к похоронам погибших при нападении. Всё должно пройти в лучшем виде. Подготовить письма семьям павших гвардейцев, если они есть и договорись с миссис Дорис с выплатами компенсаций. Так же…

Минут десять только заняла моя диктовка распоряжении. Главной из них стало назначение самого Форда Грона начальником службы безопасности клана. Ему, как рыцарю, знакомому с этой кухней, и деваться было некуда. Эх, а ведь если Вилсон согласился на назначение, предложенное мной… Но он тогда лишь усмехнулся и перевёл всё в шутку, отмахнувшись от предложения. Может побоялся ответсвенности, может не хотел изменений вжизни. Сейчас уже и не важно.

Кроме разгребания последствий, так же приказал найти новых людей для охраны и подобрать из имеющихся новых гвардейцев. Хоть мы это и не обсуждали, но оба понимали, что впереди нас ждёт война. Грон, может, пока точно и не знает с кем, но я-то знаю. И наш враг, граф Стэмфорд, если не дурак, должен понимать. И будет готовиться.

После того, как выслушал мои распоряжения, Грон поведал о нынешнем состоянии дел: мама с сестрёнкой в порядке и уже дома, под защитой всей гвардии. И еще, как и ожидалось, рядом с домом появилась машина СБ Короны. Форд не мог не узнать бывших коллег. Замечательно. Кто-то из монаршей семьи решил помочь с защитой, лучше поздно, чем никогда.

В средства массовой информации ничего из произошедшего не просочилось, и, скорее всего, к этому тоже причастны Виндзоры. Остался вопрос, в курсе ли старший Слим?

Если Оливер всё провернул за спиной отца, то нет. И это может сыграть нам на руку. Но действовать сейчас — безрассудно. Сперва разберусь со всем. В первую очередь со своей необъяснимой способностью ставить щит. И еще, нужно поторопить одноклассника Алана поторопить с вхождением в род и с производством экзоскелета.

— Мэттью, нам пора! — в палату вошла, на ходу доедая тост, Елена.

— Всё, идём, — кивнув, я встал с кровати. Попадать к хилерам в школе, в дополнении к штрафу, не хочется. Главное, что Белла и Джинджер в порядке. А с остальным смогу разобраться и после занятий в школе. Со своими врагами разобраться можно будет и чуть позже. Но к этому нужно подготовиться.

Поездка до Итона превратилась в череду переговоров. Сначала отзвонился Юдин. Как оказалось, о решении дочери он не знал, но согласился, что так будет лучше. На мой вопрос про моих леди, он меня заверил. Что с ними всё в порядке, но он обязательно будет навещать Виллисов пру раз в день. Шутить над этим не стал. Мало ли, отпугну еще новоявленного кавалера Беллы. Меня больше волновало состояние Рыжей после такого происшествия. Но и тут мои опасения были напрасны. Детская психика девочки, уже видевшей в своей жизни немало плохого, вполне легко переборола последствия. «Беллочка больше пострадала» — сообщил мне дядя Миша, пообещав, однако, приложить все возможные усилия, чтобы сгладить эмоциональные потрясения.

Следующим звонившим оказался Джей Купер, который лишь поинтересовался моим состоянием, и предложил всевозможную помощь. Поблагодарив его, я уверил его, что всё хорошо, но посоветовал начать готовиться планируемым им и Джеймсом Виллисом действиям. Купер согласился и, похоже, понял, кто именно стоял за нападением. Попрощавшись с ним, я уже сам решил позвонить.

Дайсон, который был очень рад услышать меня, выслушал мой рассказ и планы на будущее. Отговаривать не стал, но пообещал, что проработает этот вопрос. Зная о его ресурсах, я был уверен, что он согласится участвовать. Не такой он человек, чтобы отсиживаться, хе-хе, если только против него не красивые француженки.

Вспомнив о французах, решил отзвониться и Фишу. Уверен, Ле Милье и так уже в курсе произошедшего, но лично поблагодарить Жозе необходимо.

— Мсье Фиш, доброе утро. Надеюсь, не разбудил? — обратился, как только услышал в трубке щекочущее ухо «алё».

— Бон мэтини, ля Дуче! — эмоционально произнёс мафиозник. — Рад, что с вами всё в порядке!

— Я и сам от этого в восторге, мсье Фиш, но всё равно благодарю, — усмехнулся я, бросив взгляд на сидящую рядом Елену Юдину, которая делала вид, что ей вовсе не интересен мой разговор.

— Уи, ля Дуче, Ле Милье так же благодарит вас за возможность поучаствовать в интересном мероприятии! — рассмеялся мужчина. — Более того, спешу сообщить, что мы согласны на те условия, которые обговорили с вами в ресторане!

— Рад это слышать, — кивнул я, ставя зарубку в памяти, что сегодня нужно начать готовиться к продаже технологии. — Что я вам должен за помощь?

— Не обижайте нас, ля Дуче, — полусерьёзно упрекнул меня Фиш. — Мы помогли вам, вы помогли нам. Au besoin on conna^it l’ami.* Надеюсь, что вы не забудете нашу помощь?

— Не забуду, — заверил я. — Я оценил вашу помощь сполна.

— Честно сказать, и мы в накладе не остались, — усмехнулся француз с хохотком. — банда Ханта давно мешала нам вести дела в Лондоне.

— Надеюсь, вы не станете опускаться до их уровня? — спросил я, напрягшись. Не хотелось бы, чтобы на место одних уродов пришли другие.

— Pa! (фр. — нет!) — воскликнул Фиш будто бы возмущённо. — Мы вполне осознаём, что мы в чужом государстве!

— Надеюсь, — вздохнул я. — И еще, по поводу вашей помощи...

— Уи! Та тройка будут постоянно наблюдать за Мадемуазель Виллис и милым l’enfant. Как и группа наблюдателей из королевской безопасности.

— Да, уже в курсе. Но всё же. Их я не знаю, а с вами я знаком лично, — намекнул я, но продолжил: — Благодарю, мсье Фиш, мои люди начнут подготовку к продаже.

— Меrси, ля Дуче. В таком случае, не буду отнимать ваше время. О’ревуар!

— Всего доброго.

Отложив телефон, я задумался. Троица иферов от Ле Милье, хоть и не такая уж сильная сила, но помочь, если надо будет, смогут. Пока будем улучшать собственную безопасность, их помощь необходима. Но мне и самому нужно становиться сильнее. И не в плане физики. В этом я уже достаточно поднаторел, как показал опыт боя с Хантом. Но с голыми руками против иферов не попрёшь. Нужно хотя бы разобраться со щитом. Его появление никак не укладывалось в голове, да и Белен ничего не объяснил, сославшись на то, что я сам должен разобраться. Придётся так и сделать.

А пока, нужно отсидеть занятия и снова мчаться обратно в город, чтобы передать в руки четы Иткинс долгожданные кристаллы высокого класса. Как раз, к моменту продажи французам их варианта платформы, цифровой интеллект должен заработать на полную мощь.

— А кто это был? — не выдержав, заинтересованно спросила Елена, наконец, оторвав взгляд от окна и повернувшись лицом ко мне.

— Ну, как сказать… — задумался я. Врать не хотелось. — Так скажем, не совсем законопослушные товарищи из Франции.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Я до сих пор не бог. Книга XXXVII

Дрейк Сириус
37. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не бог. Книга XXXVII

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Я снова не бог. Книга XXXVIII

Дрейк Сириус
38. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова не бог. Книга XXXVIII

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей