Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Джек, я тебя люблю. Пожалуйста, выпей. Ради меня. Гарриет плеснула струйку воды ему на губы. Наконец рот Джека чуть приоткрылся — чисто животный рефлекс. Наверное, его мучила жажда. В конце концов он сделал жадный глоток. Похоже, это его даже несколько успокоило. Он обмяк на стуле.

Гарриет облегченно вздохнула.

— Ну как, выпил? — спросила Аннишен.

— Таблетка подействует примерно через час, и он успокоится.

— У нас нет часа.

— Я все понимаю… но…

Гарриет не сомневалась, что их ищут. И чем дольше они пробудут в одном месте, тем больше вероятность того, что их след будет обнаружен. Наоборот, чем больше передвижений, тем след будет холоднее.

— Поднимай его! — приказала Аннишен.

Схватив Гарриет за шиворот, она рывком подняла ее на ноги. Физической силы ей было не занимать. Она толкнула Гарриет к выходу. Тем временем ее подручные отвязали Джека. Он бессильно повис в руках двух гориллоподобных боевиков. Один держал в кармане пиджака пистолет, приставив его дуло к спине Джека.

Аннишен стиснула локоть Гарриет.

Джека повели к выходу, но тут он начал вырываться и заревел:

— Не-е-е-ет!

— Может, снова его долбануть? — произнес один из боевиков с сильным акцентом.

— Пожалуйста, не надо, — взмолилась Гарриет. — Я его успокою.

Боевик не обращал на нее внимания.

Похоже, Аннишен задумалась над его предложением.

— Сейчас же на улице светло, — продолжала Гарриет. — Если он будет без сознания, вам придется его нести…

— Тут есть кабаки, — настаивал боевик. — Их полно. Обольем ему рубашку водкой. Его примут за пьяного.

Эта мысль Аннишен не понравилась, наверное, потому, что пришла не ей в голову. Женщина в черном толкнула Гарриет к мужу.

— Сделай так, чтобы он угомонился, или я так всажу ему из «тазера», что он до конца жизни останется пускающим слюнки идиотом.

Гарриет поспешила к мужу. Заняв место одного из боевиков, она обхватила Джека за талию, другой рукой растирая ему грудь.

— Все хорошо, Джек. Все хорошо. Нам нужно идти. Он подозрительно скосился на нее, однако сердитые складки у него на лице смягчились.

— Я хочу… вернуться домой.

— А мы сейчас и поедем домой… а теперь пошли, хватит спорить.

Джек покорно дал отвести себя к двери, выходящей в узкий переулок, настолько тесный, что здесь с трудом поместился переполненный мусорный бак. Солнечный свет обжег Гарриет глаза.

Они находились в заколоченной лавке мясника. Вдоль всей улицы тянулись другие такие же закрытые и заколоченные магазины и лавки. Гарриет осмотрелась по сторонам в поисках каких-либо ориентиров. Судя по всему, они находились где-то в Арлингтоне. К тому же после похищения их перевезли на другой берег Потомака.

Но куда именно?

Неподалеку стоял черный микроавтобус «додж».

Утренние улицы потихоньку заполнялись машинами. У входа в автоматическую прачечную собрались бездомные. Рядом стояла тележка из универсама с грудой набитых чем-то полиэтиленовых пакетов.

Не обращая на бездомных внимания, Аннишен повела свою маленькую группу к микроавтобусу. Она направила на него пульт управления сигнализацией, и задняя боковая дверь сама по себе скользнула в сторону.

Джек шел словно в свинцовом тумане, едва замечая окружающие предметы.

Гарриет дождалась, когда они поравняются с бездомными, окружившими тележку с пакетами. Ее правая рука по-прежнему лежала на животе Джека.

«Извини».

Прихватив сквозь футболку кожу, она больно выкрутила ее. Джек резко выпрямился, выведенный из оцепенения.

— Не-е-е-ет! — Он оттолкнул от себя боевика и завопил: — Ребята, я вас не знаю! Оставьте меня в покое!

Гарриет схватила его за руку.

— Джек… Джек… Джек… успокойся.

Посмотрев на жену мутным взглядом, Джек с силой ударил ее в плечо.

— Эй! — окликнул их один из бездомных, тощий, как скелет, мужчина неопределенного возраста с нечесаной бородой. Он выхватил из бумажного пакета стеклянную бутылку. — Что вы делаете с этим парнем?

Сквозь запотевшие окна, покрытые струйками стекающей воды, на них уставились клиенты прачечной.

Развернувшись, Аннишен шагнула к Гарриет. У нее на лице появилась хищная усмешка, рука угрожающе нырнула в карман куртки.

Погладив Джека по животу, Гарриет повернулась к бородатому бездомному:

— Это мой муж. У него болезнь Альцгеймера. Мы… мы везем его в больницу.

Ее слова растопили выражение тревоги на лице бородача. Он кивнул:

— Я вам сочувствую, мэм.

— Благодарю вас.

Гарриет отвела Джека к микроавтобусу. Они быстро забрались внутрь, и двери закрылись. Аннишен заняла место рядом с водителем. Как только микроавтобус тронулся, она обернулась к Гарриет.

— Пора бы уж этим таблеткам начать действовать, — зловеще произнесла она. — А то в следующий раз мы оставим твоего муженька подвешенным на крюке.

Гарриет кивнула.

Аннишен развернулась обратно вперед.

Один из боевиков, сидевших у Гарриет за спиной, накинул ей на голову черный капюшон. Она услышала протестующие стоны Джека, с которым поступили так же. Нащупав руку мужа, Гарриет пожала ее, пытаясь хоть как-то его подбодрить. Тот судорожно ответил на ее рукопожатие, хотя бы и подчиняясь только рефлексу любви.

«Извини, Джек…»

Другая рука Гарриет скользнула в карман свитера. Ее пальцы нащупали горсть таблеток — тех самых таблеток, которые она будто бы давала мужу. На самом деле Гарриет только делала вид — как раньше, так и сейчас. Ей нужно было поддерживать Джека в возбужденном, неуравновешенном состоянии, которое проявлялось бы внешне.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Группа крови на рукаве. Том 2

Вязовский Алексей
2. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Группа крови на рукаве. Том 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Газлайтер. Том 39

Володин Григорий Григорьевич
39. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 39

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф