Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перебежчик

Батчер Джим

Шрифт:

Морган нахмурился и посмотрел туда, куда я зашвырнул его брошь. Потом покачал головой и задумчиво потер глаза. "Должно быть старею. Никогда даже не задумывался об этом."

"Не понимаю," — сказала Молли. "Он все еще защищен от чар, не так ли?"

"Да," — сказал я. "Но лист — нет. Так что если Летняя королева захочет его найти, или кто-то поймет, что она делает и договорится с ней, она может держать слово прятать Моргана, и может дать ему уйти. Все что она сделала — это убедилась, что кто-то догадался искать заклинание, наложенное на брошь."

"Сидхе строго ограничены параграфами своих соглашений", сказал Морган, кивая "Поэтому они избегают ручательств, пока не лишены такой возможности."

"То есть Переплетчик мог следовать за дубовым листом?", спросила Молли.

Я пожал плечами. "Может быть".

"Очень возможно, что Летняя Королева честно ведет дела", сказал Морган.

Я кивнул. "Что возвращает нас к исходному вопросу: как Переплетчик тебя нашел?"

"Ну,", сказала Молли, "не тратя слов, он не нашел."

"Он нашел бы нас в несколько мгновений", сказал Морган.

"Я не это имела в виду," — сказала она. "Он знал, что вы были на складе, но не знал где именно. В том смысле, магия не привела бы его прямо к вам, не так ли? А если бы Томас продал вас, разве Переплетчик не знал бы, где на складе мы точно находимся?

Морган начал было отвечать, но нахмурился и закрыл рот. "Хрмпф." Я взглянул через плечо на Кузнечика и одобрительно кивнул ей.

Молли лучезарно улыбнулась мне.

"Кто-то следил за нами?" — спросил Морган. "Машина преследователей не смогла бы проехать к складам без ключа."

Я подумал о том, как скрылся от меня перевертыш прошлой ночью. "Если они достаточно хороши, это возможно", признал я "Не правдоподобно, но возможно."

"Ну и?" — сказал Морган: "Что нам сделать, чтобы они нас потеряли?"

"Путать следы", сказал я.

Морган показал зубы в деланной улыбке. "Тогда куда дальше?"

"Если я верну тебя к себе, они снова нас захватят", сказал я. "Если кто-нибудь использует действительно смертельные методы восстановления пути наших перемещений, они смогут что-то увидеть".

Морган посмотрел назад и вверх на меня. "Я полагаю, ты не станешь возить меня вокруг Чикаго, пока мы ждем, что Белый Совет найдет нас?"

"Нет," — сказал я. "Я веду вас к себе."

Морган подумал об этом секунду и резко кивнул: "Точно".

"Где плохие парни нас увидят и пошлют кого-нибудь еще нас убить", сказала Молли. "Неудивительно для ученика, потому что я недоучка, но я не вижу, почему это не глупая идея".

"Смотри и учись, Кузнечик. Смотри и учись."

Глава 21

Мы покинули тропу, и второй раз за день я вышел из Небывальщины на аллею позади старого завода мясных продуктов. Мы дважды останавливались, прежде чем смогли поймать такси. Водитель не выглядел особенно счастлив Мышу, или креслу-каталке, или тому, что мы наполнили его машину, но быть может, он просто недостаточно говорил по-английски, чтобы выразить свой восторг. Кто знает.

"Это не пойдет тебе на пользу," сказала Молли с набитым пончиками ртом, когда мы разгружали такси.

"Это вина Моргана. Он заговорил о пончиках," сказал я. "И кроме того, ты сама их ешь."

"У меня скорость обмена веществ молодой девушки," сказала Молли, очаровательно улыбаясь. "Это тебе надо начать заботиться о здоровье, о почтенный наставник. По крайней мере, еще год или два я буду непобедимой."

Мы вытащили Моргана в его коляске, и я расплатился с таксистом. Мы скатили Моргана по ступенькам, ведущим вниз в мою квартиру, и двое из нас управились с протаскиванием коляски вокруг, вниз по ступенькам и внутрь в квартиру не уронив его. После этого я взял поводок Мыша, и двое из нас отправились забрать почту из ящика, прогуляться в садик общежития и пятнать песок, насыпанный для Мыша.

Вместо того чтобы бродить вокруг Мыша, я отвел его в дальний угол двора, в миниатюрные джунгли старой сирени, которую не обрезали и не подравнивали с тех пор как умер мистер Спанкелкриеф. Они цвели, и запах заполнял воздух. Вокруг кустарника деловито жужжали пчелы; звук дорожного движения пропал совсем, когда я зашел за угол.

Это было единственное место в местных владениях, которое не было легко просматриваемым от большинства остальных домов на улице.

Я отвел в стороны ветки сирени и нашел маленькое, но относительно свободное пространство в середине. Затем я подождал. Не позже чем через несколько секунд раздался жужжащий звук, напоминающий полет очень большой стрекозы, и крохотный крылатый фэйри спикировал через сирень и встал передо мной.

Он был просто огромен для пикси, представителя Маленького Народца, и стоя был не меньше двенадцати дюймов в росте. Он выглядел атлетически сложенным юношей, одетым в странный набор доспехов, состоящих из выброшенных предметов и потерянных вещей. Он сменил свой шлем — пробку от пластиковой бутылки — на опустошенную оболочку мяча для гольфа. Шлем был слишком большой для головы, но это, казалось, его не беспокоило. Его кираса когда-то была бутылкой Пепто Бисмол, и на его бедре висело что-то похожее на полотно от ножовки с обернутым ниткой концом для захвата. Позади спины гудело полупрозрачное трепещущееся облако стрекозиных крыльев.

Маленький фэйри встал по стойке "Смирно" в воздухе, четко отдал мне честь, и сказал, "Миссия выполнена, мой Властелин Пиццы!"

"Так быстро?" спросил я. Не прошло и двадцати минут с тех пор, как я призвал его в первый раз, после того, как мы купили пончики и еще не сели в такси. "Быстрая работа, Тук-Тук, даже для тебя."

Похвала, казалось, доставила парню большое удовольствие. Он просиял и сделал два беспокойных круга. "Он в здании через дорогу от этой улицы, два здания к озеру."

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Князь Целитель 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 6

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая