Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перекресток
Шрифт:

— Что ж, можно теперь лететь на дальнейшие подвиги,— устало пробормотал себе под нос Джеймс.

*

— Ну, что, Паркинсон, доигрался?

— Отвали, Малфой.

— Где это ты научился нападать со спины, а?

— Что, Поттер сам струсил отомстить? Ты у него телохранителем подрабатываешь?

— Поттер, как это ни странно звучит в данной компании, слишком легко прощает и забывает. Нам с тобой этого не понять.

— Тогда что тебе от меня надо?

— Тобиас, разве родители тебе не объясняли, что за все в этой жизни нужно платить?

— А ты кто такой, чтобы с меня плату брать?

— Я тот, кто не прощает и не забывает долгов.

— Я тебе ничего не должен.

— Паркинсон, ты, правда, дурак или прикидываешься? Ты поднял руку на моего друга.

— Когда-то он был твоим врагом!

— Когда-то и твоя мама любила твоего отца…

— Малфой!

— Не надо истерик, меня это не трогает. Как сказала одна неглупая девчонка, я чистокровная сволочь, а подобные мне никогда не прощают, если кто-то посмел поднять руку на семью, близких или имущество. Я думал, ты-то это давно усвоил… Но, видимо, я был слишком высокого мнения о некоторых чистокровных семьях…

— Ты заступаешься за Поттера! Ты — Малфой!

— Подобных речей я наслушался от своего отца, так что закрой рот — гланды простудишь…

— Все равно Поттер еще ответит за мою сестру… У него-то сестер много!

— Паркинсон, его сестры, хвала Мерлину, не обделены мозгом и глазами, чтобы связаться с тобой добровольно. А если ты решишь причинить им вред — ты узнаешь, насколько хорошо я владею Круцио.

— Ты еще и Уизли будешь защищать? Малфой, ниже падать тебе уже некуда…

— А это уже точно не твое дело. Я буду мстить за любого, кого считаю частью своего мира.

— Малфой…

— Да, Паркинсон, запомни это хорошенько.

— Ты совсем спятил!

— Возможно, но меня это не тяготит…

Экспел…!

— Империо! Иди, Паркинсон, и извиняйся перед Поттером, пора тебе научиться это делать. Это послужит тебе хорошим уроком. И никогда не поднимай руку на того, кто находится рядом со мной…

Глава 9. Две Венеры.

В библиотеке было солнечно и тихо, слышалось лишь шуршание пергаментов и перьев, переворачиваемых страниц и редкое перешептывание студентов, склонившихся к учебникам.

— Поттер, ты чем там занимаешься, обложившись кучей книг?— Скорпиус поднял голову от учебника по Нумерологии, где пытался найти решение задачи, что задала им Вектор.

Джеймс дернул уголком губ (у кого бы он мог этому научиться?) и оглядел три книжки, которые лежали перед ним на столе. Конечно, в присутствии Граффа или Розы Уизли это бы и маленькой кучкой книг назвать было бы кощунственно, но для Поттера три уже было горой.

— Прорицания делаю,— наконец, изволил ответить гриффиндорец, что-то быстро записывая на пергаменте.— Высчитываю положение планет на Пасхальные каникулы… Ну, и рисуночки тут всякие, схемочки…

— И как успехи?

Джеймс запустил пальцы в растрепанные волосы, чем привел в замешательство смотревших на него в этот момент девочек с третьего курса Хаффлпаффа, которые делали вид, что занимаются за соседним столом. Скорпиус подмигнул им, ухмыльнувшись, а потом перевел взгляд в дальний угол помещения, где сидели Парма и Эмили, причем, как и всегда в этом семестре, в соседстве с Тобиасом и Фрицем Забини. Телохранители, гиппогриф вас…

— Ну, вроде ничего… Правда, у меня почему-то получилась Луна на Уране, разве такое может быть?— Джеймс придвинул к Малфою изрисованный не особо аккуратно свиток.

— И чего тут такого? Или ты предпочитаешь Урана на Луне?— хмыкнул Скорпиус, подняв светлую бровь и изучая каракули друга.

— Очень смешно,— фыркнул Джеймс, скосив глаза, когда в библиотеку зашли рейвенкловки с пятого курса. Среди них были Гретта Фауст и ее подруги.— Чего каждый раз, как я начинаю оглядываться, я вижу их?

— Может, потому что на твоей схеме две Венеры?— приглушенно рассмеялся Малфой.

— Где?!

Слизеринец ткнул сначала в одну кривоватую планету, а потом в другую.

— Черт…— Поттер почесал затылок, снова начиная сверяться с книгами, которые лежали перед ним.— Может, это ее сестра-близнец?

— Как тебе будет удобнее,— улыбнулся Скорпиус, глядя внимательнее на учебники друга.— Слушай, а зачем тебе «Справочник по изменению будущего»? Решил быстренько подсуетиться, чтобы Гриффиндор взял Кубок Домов?

— Для этого у нас есть Роза и еще парочка умников, так что я могу не напрягаться,— фыркнул Джеймс, кивая на Граффа, который старательно что-то писал со скоростью полфута в секунду.— Веселая книжка, кстати, нечего кривить физиономию… Тут даже есть советы, как стать неотразимым в глазах противоположного пола…

— Ну-ка, ну-ка,— Малфой склонился к другу.— Поподробнее, чтобы я знал, что говорить твоим родителям, когда девчонки тебя на сувениры растащат…

— Ты уверен, что готов это услышать?— с хитрым блеском глаз осведомился гриффиндорец, открывая нужную страницу.— «В лунную ночь поймайте на болоте жабу весом не менее ста грамм с пятью выпуклостями на животе…»

— Выпуклостями? То есть жаба должна быть больной?

— Малфой, не знаю, я только читаю. Так вот… «Жабу надо бросить через левое плечо, а потом пойти в глухое помещение, взять девственно чистый пергамент…»

Скорпиус попытался не засмеяться:

— Слушай, а там не написано, как узнать: девственно он чист или нет?

— Малфой, заткнись, иначе не узнаешь самого интересного,— Поттер прятал смеющиеся глаза.— «Взять девственно чистый пергамент…». Ты чего делаешь?

Малфой рассматривал свои свитки.

— Пытаюсь понять, который из них подпадает под данную категорию…

— И как успехи?— Джеймс усмехнулся.

— Ты читай, не отвлекайся.

— Ладно. Так вот «пергамент, на котором нужно написать три имени самых красивых волшебников»…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV