Чтение онлайн

на главную

Жанры

Перепаянный

Ричардс Дуглас

Шрифт:

Дэш навёл на противника парализатор и подождал, пока тот подойдёт ближе. Он не хотел причинять вред коллеге-спецназу, который в этой ситуации мог оказаться просто пешкой. Кроме того, боец был в бронежилете, так что парализатор в любом случае был эффективнее всего.

Мужчина медленно подкрадывался всё ближе. Ещё ближе. Ещё.

Сейчас, подумал Дэш. Он выскочил из-за дерева и сделал выстрел, прежде чем спецназовец мог отреагировать. Парализатор сработал неслышно, словно лук. Дротик впился в бедро солдата, и тот моментально свалился с ног — эффект оказался мгновенным.

Дэш не тратил даром ни единой секунды. Сослуживцы поверженного бойца в этот момент наверняка подбирались к полковнику с других направлений. Дэш нёсся к прогалине, когда среди деревьев раздался громогласный возглас: "Ни с места!". Дэш добрался до опушки и увидел, что Коннелли держит руки вверх, а двое мужчин, по виду точные копии выведенного из игры солдата, вышли из гущи деревьев с северной и западной стороны от Коннелли. Пистолеты они умело выставили перед собой, держа обеими руками и твёрдо целясь полковнику в лоб.

Дэш выстрелил. Солдат к северу от Коннелли мешком свалился на землю.

Выстрелив, Дэш в тот же миг перевёл парализатор на последнего спецназовца, но тот поймал его движение и инстинктивно собрался в комок. Вместо того, чтобы угодить в ногу, дротик отскочил от бронежилета, не причинив никакого вреда. Солдат начал стрелять, но Дэш уже скрылся за деревом.

Кусочки коры пролетели совсем рядом с лицом Дэша: пуля угодила в дерево, за которым он спрятался. Солдат был готов стрельнуть ещё раз, когда его рука отдёрнулась, и пистолет стукнулся о землю. По лицу читалось, что боец ошеломлён внезапным пониманием того, что он ранен. Из руки хлынула кровь. Коннелли рванулся вперёд, пинком отшвырнул пистолет и отступил на безопасное расстояние, не отводя оружия от раненого.

Полковник знал, что Дэш держится южнее, и был готов действовать, как только Дэш сделает ожидаемый от него ход.

С пистолетом наизготовку Дэш обошёл прогалину по линии деревьев, высматривая новых солдат. Никого не увидел. Вернулся на старое место и жестом велел Гриффину выйти из укрытия и присоединиться к нему в прогалине. Они вышли из леса и быстро подошли к Коннелли. Дэш был спокоен и держался настороже. Гриффин был бледен и медлителен, выглядел он так, словно увидел привидение.

— Всё чисто? — спросил Коннелли.

— Похоже на то, — откликнулся Дэш. — По крайней мере, на время. Допросим этого парня — и двинем ко всем чертям.

Коннелли жестом указал на Гриффина.

— Это твой друг? — спросил он.

Дэш кивнул.

— Он эксперт по по компьютерам, с которым работал. Он в деле. Думаю, мы можем ему доверять, — сказал он и, помедлив, сказал: — Мэтт Гриффин — Джим Коннелли.

Мужчины обменялись рукопожатием, а Дэш повернулся к раненому солдату и со значением посмотрел на него.

— На кого ты работаешь? — рявкнул Дэш. — Что тебе приказано?

Солдат не издал ни звука.

— Очевидно, ты военный из армии США; бывший спецназовец. Полагаю, ты работаешь на подразделение по секретным операциям. Я прав?

И снова никакого ответа.

— Ты хоть знаешь, на кого ты напал? — спросил Дэш, указывая на Коннелли. — Это заслуженный офицер в Командовании спецопераций армии США.

Выражение на лице солдата дало понять: он точно знает, кто такой Коннелли, но ему плевать.

Дэш опустил парализатор в карман, вытащил пистолет и передёрнул затвор, досылая патрон в патронник. Многозначительно навёл его на коленную чашечку пленника.

— Я спрашиваю последний раз, — прорычал он. — Почему ты его преследуешь?

Выражение лица солдата по-прежнему было стоическим, но он перевёл взгляд со своего колена на яростные глаза Дэша и сглотнул.

— Нам сказали, что он продался с потрохами.

Дэш бросил взгляд на Коннелли и приподнял брови.

— Как это?

— Подробности нам не раскрыли. Просто сказали, что он слетел с катушек и чрезвычайно опасен. Что работает против интересов Соединённых Штатов, и что его нужно задержать. Приказ пришёл сверху.

— Задержать или убить? — спросил Коннелли.

— Задержать.

— Но тебе не сказали, что его обязательно нужно взять живым, верно? — спросил Дэш.

Боец ничего не ответил, но выражение его лица сказало всё.

— Я так и думал, — сказал Дэш. — То есть, если бы тебе удалось задержать его для допроса без сопротивления, отлично. Но если бы пришлось его убить, от этого бы никто не потерял сон.

Солдат зло посмотрел на Коннелли.

— Ты продал нашу страну и получишь то, что заслуживаешь, — сказал он.

Дэш покачал головой.

— Тебе врали. Полковник страну не продавал. Её продал тот, кто отдаёт приказы наверху, который опасается, что полковник его раскроет. Поэтому повторяю вопрос — кто дал тебе этот при…

Он прервался на полуслове, рывком поднимая лицо к небу: ушей достиг слабый стрекот лопастей вертолёта, который ни с чем не спутаешь. Сердце бешено забилось. Вертолёт был на расстоянии менее двухсот футов и стремительно сокращал дистанцию.

Это невозможно.

Дэш метнулся к полосе деревьев в тот миг, когда сверху донёсся приглушённый звук выстрела, а бронебойная пуля пробила жилет Коннелли и проделала дыру в его левом боку, заставив выронить пистолет. Двое солдат в вертолёте попытались поймать бегущую фигуру Дэша в прицелы оснащённых глушителями винтовок, но он нырнул под сень деревьев, и они придержали огонь.

Но ведь вертолёт — слишком шумная машина, чтобы подобраться незамеченным, встревоженно подумал Дэш. Очевидно, не этот экземпляр. Следовательно, это один из немногих вертолётов следующего поколения, специально разработанный с тем, чтобы быть кардинально менее шумным и менее заметным для радаров. Кто бы за ними ни охотился, у него есть доступ к самому продвинутому военному оборудованию. И это крайне печально.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Завещание

Гришэм Джон
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
Завещание

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6