Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Здесь были крейсера и огромные корабли-носители; были и более массивные, двухкилометровые суда, составленные из пяти раздутых секций и несущие на себе по десятку смертоносных энергетических излучателей. Вокруг более крупных кораблей кружили рои «Серафимов», десантных челноков и ремонтных модулей.

— И сколько, — спросил Джон у Кортаны, — их здесь всего?

— Двести сорок семь крупных кораблей, — ответила та. — Но, если учесть, что я вижу только то же, что и ты, а твое поле зрения ограничено, их численность может достигать пяти сотен и более.

Впервые в жизни Мастер-Шеф оказался настолько шокирован; он вцепился в края люка, чувствуя жуткую слабость. Пятьсот кораблей? Такой грандиозной силы ему никогда прежде не доводилось видеть. Этот флот мог легко смять любую оборону, организованную ККОН, и совершенно не играло роли, успеет ли адмирал Уиткомб доставить свое предупреждение. Первый же залп ковенантов уничтожил бы орбитальные крепости Земли раньше, чем те успели бы выстрелить в ответ.

Примерно в тысяче километров под челноком космическое пространство пошло рябью, разделилось, и к остальной орде присоединились еще семь крейсеров.

Мастер-Шеф вдруг вспомнил, что все-таки сталкивался с подобной разрушительной силой. Гало. Мир-кольцо, способный уничтожить всякую жизнь в пределах десятков световых лет.

И с той угрозой ему удалось справиться. Значит, справится и с этой. Должен.

В первоначальные его планы входило проникновение на командную базу ковенантов и ее уничтожение. Но могло ли это остановить собирающуюся армаду? Нет, но могло дать Земле больше времени на то, чтобы придумать, как справиться с флотилией, кажущейся непобедимой.

— Кажется, ты упомянула, что нас уже трижды вызывали? — спросил Джон.

— Да. Они хотят узнать наши цели, но не настолько сильно настаивают, как можно было того ожидать. Здесь летает столько кораблей, что нас, скорее всего, восприняли просто как навигационную помеху.

— Ответь им и объясни, что наши двигатели повреждены и мы не можем перемещаться самостоятельно. Быть может, они сами отбуксируют нас к главной станции для ремонта.

— Посылаю запрос.

— Пора приступать, — обратился Мастер-Шеф к Синему отряду. — Всем проверить оружие и броню.

Ответ пришел с задержкой в несколько секунд. Командир спартанцев понял, что его люди испытали тот же самый кратковременный приступ удушающего страха, но потом пришли к тому же заключению: у них нет права проваливать это задание. Сейчас в их руках находилась судьба всего человечества.

Джон высунулся еще сильнее и повернул голову, чтобы оглядеть челнок.

Большая часть внешней брони была потеряна, в разрывах просвечивали свинцовые и титановые пластины. Без дополнительных усилений, сделанных спартанцами, кораблик просто развалился бы при выходе из пространства скольжения.

— База ответила на наш запрос, — доложила копия Кортаны. — За нами отправили буксир, чтобы доставить в ремонтный ангар. Их немного смутили наши опознавательные знаки, но я прикрылась имитацией статических помех. Ковенанты сейчас слишком заняты, чтобы уделять нам лишнее внимание.

Мастер-Шеф возвратился внутрь челнока.

— Нас собираются взять на буксир, — сказал Джон.

Подойдя к нему, Линда нарисовала указательным пальцем круг в воздухе. Сто семнадцатый кивнул и послушно развернулся, позволяя ей произвести визуальный осмотр своего «Мьольнира». Компьютерная диагностика не выявляла неполадок, но спартанцы не собирались допустить даже малейшей возможности риска. Особенно в этих условиях.

— Порядок, — сказала она.

Джон оказал ей ответную услугу, проверив ее броню. Фред и Уилл проделали прекрасную работу, заменяя поврежденные элементы. Все детали были идеально подогнаны друг к другу и выделялись только своей первозданной чистотой.

Похлопав Линду по плечу, Мастер-Шеф поднял вверх оба больших пальца, показывая, что все в порядке.

— Доставка прибыла! — окликнула их Грейс, снимая со стен мешки с оружием. Каждый из них был завернут в свинцованную фольгу, несколько слоев термозащиты и обмотан крепежной лентой.

— Полная нагрузка — или налегке? — спросила Девяносто третья.

— Полная, — ответил Джон. — Для всех, кроме Линды.

Та начала было возражать, но Мастер-Шеф объяснил:

— Ты должна будешь идти позади и прикрывать нас при помощи снайперской винтовки. Мне нужно, чтобы ты действовала предельно быстро. Так что возьми еще что-нибудь для ближнего боя, патроны и все то, что может пригодиться для твоего оружия.

— Приказ ясен, — ответила Линда. В ее тоне послышались звенящие ледяные нотки. Таким голосом она докладывала, уничтожая очередную цель, появившуюся возле отряда. Это был добрый знак. Она была готова выполнить именно то, что умела делать лучше всего: убивать с одного выстрела.

— Остальные набирают столько оружия, сколько смогут унести. Я подозреваю, что, однажды покинув челнок, обратно мы уже вернуться не сможем. Если станет слишком тяжело, всегда можно сбросить лишний груз по пути.

Сам Мастер-Шеф взял штурмовую винтовку, а к ней — пару автоматических пистолетов для ближнего боя, снабженных глушителями. Пристегнув их кобуры к поясу, он наклонился и подобрал пластиковое кольцо с гранатами, которое вставлялось в специальное крепление на бедре «Мьольнира».

Надо было взять побольше боеприпасов на тот случай, если вдруг станет жарко. Поэтому он примотал обоймы клейкой лентой к плечам, груди и правому бедру. Еще больше патронов отправилось в ранец вместе с двумя минами «Лотос», парой тубусов С-7, детонаторами, таймерами, парой полевых аптечек и оптоволоконным щупом.

— С этой секунды объявляю полное молчание в эфире, — приказал Джон, наблюдая за тем, как снаряжается остальной отряд.

Спартанцы кивнули.

Пускай их и защищали свинцовые пластины, рядом было слишком много чужаков, чтобы рисковать общаться по рации.

Поделиться:
Популярные книги

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин