Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Столица Нового Иерусалима оказалась именно такой, какой эрсати ее представлял. Только истинный фанатик мог считать эту ржавую клетку 'обителью праведников'. Сам город, как уродливый зверь, прятался за не менее уродливой стеной. Казалось, ее собрали из всего, что попалось под руки: из кусков арматуры, кирпичей, кусков бетонных плит, досок и скелетов довоенных машин. Все это, наваленное друг на друга в странном подобии стен, щетинилось на новоприбывших несколькими слоями колючей проволоки. Вход в город лежал через ворота, чью старость и ржавчину не скрывала даже белая краска. На створках нарисованы распятия - чуть ли не единственное, что выглядело хоть сколько-нибудь аккуратно. По обеим сторонам ворот, прямо на стене, словно куры на насестах - вооруженные до зубов инквизиторы.

'Сильна, должно быть, вера праведников, если приходится говорить с ними автоматными очередями', - подумал Кэр, краем глаза заметив россыпь гильз неподалеку от стены. Ворота распахнулись - и навстречу Кэру и Дезире вышло несколько инквизиторов.

– Пароль, - сказал, как выстрелил, один из них.

'Он, плюс четверо у него за спиной, плюс двое на стене. Но те, возможно, и не услышат, был ли ответ. Дез справится'.

После того как она провела их через блокпосты, под носом чуть ли не десятка вооруженных извергов, каждый из которых с удовольствием бы поджарил грешников, Кэр верил в способности Дезире больше, чем в свою винтовку и гранаты.

– Проезжайте, братья, - сказал инквизитор.
– Отдыхайте в обители Господа нашего. Вкушайте пищу, которую он послал нам, и молитесь за души заблудших овец.

Сам город оказался еще более мерзким, чем стена вокруг него. Редко где можно было увидеть здания выше двух и, тем более, трех этажей. Те же, что попались на пути, виделись Кэру напоминанием о войне: перекошенные конструкции с частично обвалившимися стенами, подчас совсем без крыш. Основную же часть 'оплота Господня' составляли низкорослые хибары, с узкими оконцами и дверями, в которые, не наклоняясь, вошел бы только ребенок. Как местные жители собираются зимовать и как они зимовали все время, оставалось вопросом - здания практически не утеплены. В стенах виднелись большие щели, окна и двери далеко не всегда закрывались плотно.

Хорошо, что инквизиторы решили не обносить колючей проволокой хотя бы жилища.

Шагая по улице, Кэр старался замечать все, но и не вертеть головой слишком сильно. Где-то здесь должна находиться радиоточка, из-за которой они с Дез покинули безопасный Феникс. Главное - найти ее, рассказать об опасности - и, взяв руки в ноги, свалить. С последним, правда, у Кэра были сомнения, так как у него не нашлось ни одной мысли, как ускользнуть незамеченными. Разве что снова просить Дез "отвести" ненужные взгляды. Хорошо бы ей отдохнуть, перед тем начнется переполох. Вряд ли их радиотрансляция останется без внимания местной охраны.

– Я попробую найти свободную голову, чтобы узнать, где может находиться радиоточка, - едва слышно произнесла Дезире.
– Но мне нужно время.

– Кажется, никто не догадывается о шпионах, - отозвался Кэр, - пока что я не вижу повода торопиться больше нужного. Бери столько времени, сколько нужно. Если что-то пойдет не так, я дам знать.

Они шли рядом. Кэр толкал впереди себя круизер, Дезире держалась за руль. Если не знать, то и не скажешь, что ничего не видит, - идет уверенно. Пока Дез копалась в головах горожан, Кэр решил озаботиться местом для стоянки мотоцикла. Оно должно быть достаточно просторным и легко досягаемым, чтобы транспорт оказался под рукой по первому же требованию. Несколько потенциальных стоянок эрсати отверг сразу. Возле одной околачивалась бригада инквизиторов - беглым взглядом Кэр насчитал семерых, обвешанных оружием, как будто они собрались на войну. Неужели все-таки его догадка оказалась права, и люди бегут из столицы, и именно это заставило защитников превратиться в тюремщиков? Или дело еще и в грайверах?

– Они напуганы, - прошептала Дезире.
– Я посмотрела уже нескольких, и в голове каждого липко от ужаса. Они хотят уйти. Не верят, что инквизиторы смогут их защитить.

– Неудивительно, - сказал Кэр.
– А от кого защитить?

Дезире не ответила.

Они прошли уже несколько кварталов, а Кэра не покидало ощущение серости. В прежнем их доме, в жилище общины, которое он всегда считал унылым, жизни было в разы больше, чем в райских кущах Нового Иерусалима. Хотя, возможно, дело вовсе не в кособоких домах и инквизиторах. Дело в людях. Женщины и дети вообще не поднимали взгляд на прибывших, почти не разговаривали между собой. Мужчины вели себя смелее, но и их тяготил страх перед инквизиторами. Это читалось по лицам. В городе не могли не знать об участи, постигшей беглецов: инквизиторы непременно бы рассказали о том, как длань Господня покарала еретиков. Испуганной отарой овец управлять проще.

– Они знают о грайверах, - подтвердила Дезире его предположение.
Не все, но я прочла уже двоих, которые думали о существах, похожих на грайверов.

– Мы потратили на дорогу больше времени, чем планировали. Не удивлюсь, если за это время Трэш успел подойти к этим стенам. Постарайся найти радиоточку поскорее - сделаем дело и уберемся. Чем дальше, тем больше крепнет дрянное предчувствие.

Кэр увидел еще одну группу инквизиторов, которая шла прямо на них. О чем с ними говорить, если спросят? Эрсати мысленно чертыхнулся и отметил, что они с Дез укомплектованы значительно скромнее. Основная же часть инквизиторов была вооружена не только штурмовыми винтовками, некоторые имели ручные пулеметы, а несколько раз Кэр видел даже гранатометы.

И тут эрсати осенило. Конечно, как он сразу не догадался. Стали бы инквизиторы людей защищать, которых сами рады стараться вешать и сжигать? Не ради простых людей они собрались. В столице наверняка сидит вся 'элита', правящие 'шишки', за которыми и прибыл такой предусмотрительный эскорт. Хорошо бы, если догадка окажется верной, сделать так, чтобы местные увидели, как и кого на самом деле ценят инквизиторы. Но в любом случае, первостепенная задача - организовать радиотрансляцию. Остальное же, если они с Дезире не исчерпали свой лимит удачи, приложится.

– Я нашла. Впереди будет перекресток, сверни направо и иди, пока не увидишь зеленую вывеску. Я не очень поняла, что на ней нарисовано. Описывай все, что видишь, - это мне поможет.

Кэр повторил все в точности. Действительно, вскоре улица привела их к еще одной развилке. По одну стороны улицы стоял двухэтажный дом, передняя стена которого почти полностью развалилась.

Эрсати исправно рассказывал о том, что видел.

– Все так, - сказала Дез с заметным облегчением. Похоже, девушка сама не до конца верила, что прочла мысли правильно.
– Здесь еще раз направо, дальше я скажу.

Еще несколько раз они меняли направление. Эрсати в который раз порадовался, что Дезире настояла отправиться с ним в путешествие: сам бы он ни за что не нашел радиоточку, хитро спрятанную среди домов. Здание, в котором она располагалась, оказалось совсем крохотным, метров пять на пять. А вот крыша выглядела новой, и окна хвастались свежей краской.

– Пришли, - сказала Дезире.

Кэр бодро шагнул в сторону радиоточки, удивившись, почему девушка не пошла за ним, и тут же увидел причину ее нерешительности. Инквизиторы. Немного, всего четверо, но вооружены. Причем держат винтовки в руках, а не за спинами, как обычно. Значит, всегда готовы вступить в бой. Это плохо.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Ноготок судьбы

Де Мопассан Ги
Проза:
классическая проза
5.25
рейтинг книги
Ноготок судьбы

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Тепличный цветок

Ритчи Криста
2. Сестры Кэллоуэй
Любовные романы:
современные любовные романы
7.57
рейтинг книги
Тепличный цветок