Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Криса получила краткое, смутное представление о его огромной силе, едва удерживаемой под контролем наручниками, и где-то позади себя услышала запоздалое предупреждение Перси.

Низкий рык зародился в горле заключенного, но прежде чем он успел произнести хоть слово, она отскочила в сторону.

— Так дело не пойдет.

Заговоривший с ней человек окинул её наполовину заинтересованным, наполовину обвиняющим взглядом.

— Вам повезло, что он не видел вашего лица.

Незнакомец был одет в короткую тёмно-бордовую куртку, отделанную золотой тесьмой, и узкие чёрные брюки, заправленные в блестящие чёрные сапоги.

Криса сразу признала форму Космического Королевского Корпуса.

Форма отлично сидела на заговорившем мужчине, его широкие плечи обтягивал китель, оплетённый блестящими эполетами, густая копна светлых волос сияла в тускло освещённом трюме, но глаза Крисы всё равно возвращались к прикованному мужчине.

Она задавалась вопросом, что бы сказал узник, если бы офицер её не оттащил. Криса едва обратила внимание, что заговоривший мужчина по-прежнему удерживал её, но это не осталось не замеченным её компаньоном.

— Простите, а вы кто такой?

Перси, съёжившийся в углу трюма, теперь осмелел и шагнул вперёд, разозлившись на дерзость незнакомца.

— Будьте так добры, уберите руки от будущей леди Рэдиссон, — добавил он, выпрямляясь во все свои пять футов четыре дюйма, и посмотрел на пришельца, вздернув великолепный подбородок с ямочкой посередине.

— Сожалею о своей грубости, но я был обеспокоен безопасностью дамы, — офицер отпустил её предплечье и отступил на шаг. — Позвольте представиться. Капитан Оуэн Кетшим к вашим услугам.

Он элегантно отдал честь, приветствуя её, и склонился над протянутой рукой Крисы. Она уловила аромат дорогого одеколона «Таззенберри» и попыталась распознать акцент мужчины.

Может быть, Нью-Бриттон?

— Я Криса Элисон с Капеллии, а это Перси де Кампо, мой компаньон. Мы направляемся на Линокс Прайм, — ответила Криса, прежде чем Перси успел её остановить. — Куда вы направляетесь, капитан Кетшим?

— Я должен доставить этого зверя обратно на Линокс Омега, — он кивнул на скованного человека, молча сидевшего на металлической скамейке. — Это Курт Тиг. Он ферал из Алоры. Сбежал с Линокс Омега — выдающийся поступок, кстати, если учесть, что данное учреждение является исправительной тюрьмой строгого режима класса ХХХ, — капитан Кетшим мрачно покачал головой. — На этот раз, как вы можете видеть, у него нет никаких шансов. Эти магно-замки рассчитаны на более чем десятитысячное пси-воздействие, — он снисходительно улыбнулся Крисе. — Этого достаточно, в случае если вам интересно, мисс Элисон.

«Действительно нет шансов», — подумала Криса, снова обратив внимание на молчаливого заключённого, сидящего с повязкой на глазах. Оба его мускулистых предплечья сковывали неразрушимые магно-замки, они соединялись с цепями, надежно приковывая к стене с обеих сторон, отчего верхняя часть его тела находилась в очень неудобном, практически распятом положении.

Толстые титаново-стальные наручники, может, и выглядели достаточно крепкими, чтобы удержать кого-нибудь на месте, но вспомнив о полученном ранее впечатлении о его огромной силе, Криса подумала, что в данном случае внешний вид, возможно, обманчив.

Заключенный запрокинул голову и обнажил белые зубы в пугающем оскале, как будто знал, что она смотрит на него.

«Но ведь это невозможно?»

Криса вздрогнула и быстро отвернулась, сжав в кулак руку, которой опиралась на мускулистое бедро Тига.

Кто бы мог подумать, что она окажется так близко к этому опасному человеку! Странные возбуждающие мурашки побежали по её спине, хоть она и сознавала, что её интерес был явно недостойным леди.

— Что… он сделал? — спросила она капитана тихим голосом, не обращая внимания на явное желание Перси убраться подальше из мрачного трюма корабля и от прикованного к стене человека с завязанными глазами.

— О, он серийный убийца, выполняя свою грязную работу, отдает предпочтение ножу. Обычный социопат, машина для убийства, верно, Тиг?

Капитан Кетшим обернулся, обращаясь непосредственно к самому заключенному, но единственным ответом Тига снова был бешеный белозубый оскал. Криса подумала, что его зубы были слишком острыми, практически звериными.

Она и раньше видела такую улыбку у смотрящего на неё из-за решетки крупного хищника на выставке Императорского зверинца на Капеллии.

— И, кажется, ему нравится убивать, — продолжал Кетшим с мрачной ухмылкой. — Но что ещё можно ожидать от такого зверя, как он? Эти фералы больше животные, чем люди.

— Если он так опасен, как вы утверждаете, то я удивлен, почему его перевозят на коммерческом корабле вместе с обычными пассажирами, — нервно ответил Перси.

Видимо, он решил смириться с тем, что общения с капитаном не избежать.

— О, он действительно смертельно опасен в сражении. Нет нужды беспокоиться, мистер Де Кампо, мисс Элисон, — Кетшим кивнул, и на мгновение его красивое, с правильными чертами лицо помрачнело. — Моя работа заключалась в том, чтобы его поймать. И теперь он отправится в Ледяную Бездну. Так называют заключенные исправительную колонию на Линокс Омега, — пояснил он. — Поскольку температура там никогда не поднимается выше нуля.

— Но почему он с завязанными глазами, — не могла не спросить Криса.

И снова посмотрела на тихо рычащего Тига.

— Эта повязка на самом деле любезность с моей стороны, — ответил Кетшим. — Фералы являются коренными жителями тёмной стороны Алоры. Они никогда не видели солнца, так что эти звери приспособились обходиться без него, солнечный свет болезнен для их слаборазвитых глаз. Будь у меня желание помучить его, то транспортировал бы без повязки, но я не вижу необходимости в излишней жестокости, даже по отношению к такому зверю, как Тиг.

Криса нерешительно улыбнулась в ответ на его очаровательную улыбку.

— А как же…

Её прервало сообщение, раздавшееся откуда-то с потолка корабля:

— Всем пассажирам занять свои места. Старт через десять минут.

— Ну, — прощебетал Перси с явным облегчением. — Думаю, нам нужно идти.

— Совершенно верно, — согласился капитан Кетшим. — Я не хотел бы стартовать, не будучи надежно пристегнутым на своем ложе. Думаю, это довольно болезненно.

Он предложил Крисе руку.

Поделиться:
Популярные книги

Автобиография

Твен Марк
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Автобиография

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Драконы

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
8.08
рейтинг книги
Драконы

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40