Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он повернулся и зашагал к своему кораблю. Тара невольно вздрогнула. Господи, ну почему Тила так безрассудно убежала в лес? Ей стало не по себе при мысли, что из-за Тилы может пострадать Джеймс. Огромная внутренняя сила позволяла ему с полным достоинством соблюдать нейтралитет в этой кровопролитной войне, разгоравшейся с каждым днем все сильнее. Но после того как умерли его жена и дочь, он испил свою чашу горя. Зачем же ему преследования Майкла Уоррена?

Тара тяжело вздохнула. К чему упрекать Тилу? Разве девушка могла предвидеть, что отчим объявит, будто ее похитили? Она пыталась спастись от этого тирана. А Джеймс, вероятно, сейчас уже далеко.

Тара взглянула на трех своих защитников — Рутгера, Роберта и Дживса.

— Вы говорили с ним мужественно, как истинная Маккензи. — Роберт одобрительно улыбнулся.

— Я очень гордился вами, мэм, — сказал Дживс. Рутгер снял шляпу и молча поклонился Таре.

— Мне хотелось бы надеяться, что я действительно чего-то достигла. — Тара покачала головой. — А что, если с Тилой случится что-то ужасное? Вдруг Джаррет не найдет ее? Да Уоррен откроет огонь из пушек по этому дому к завтрашнему вечеру!

— Джаррет знает эти леса так же хорошо, как комнаты в своем прекрасном доме, миссис Маккензи, — заверил ее Рутгер. — Он найдет девушку.

— Думаю, молодой Джеймс уже давно нашел ее, миссис Маккензи, — уверенно заметил Дживс. — Будь я азартным человеком, то заключил бы пари.

Удивленная, Тара нахмурилась.

— Тара, у нас есть кое-какое политическое влияние, — напомнил Роберт Трент, и насмешливая улыбка тронула его губы. — Если Уоррен станет слишком докучать нам, мы сделаем так, чтобы на него оказали давление сверху. Ему не поздоровится. И кстати… — Что-то заметив, Роберт умолк и вышел вперед. — Кто-то скачет верхом со стороны моего дома.

— О Боже, кто еще? — насторожилась Тара.

— Какой-то военный.

Они все посмотрели на всадника, приближающегося к дому.

— А, военный! — Роберт рассмеялся. — Порядочный военный. Непостижимо, правда. Тара? У нас есть порядочные военные и плохие военные, хорошие индейцы и безжалостные убийцы. О Боже, какая ужасная война! И кстати, миссис Маккензи, замечательный человек, который так спешит к нам, может избавить нас всех от неприятной ситуации.

Расплывшись в улыбке, он поспешил навстречу всаднику.

Майкл Уоррен, взойдя на палубу своего корабля, поздоровался с морским офицером, капитаном Джулианом Уэтерби. Тот отдал ему честь.

Кроме Уоррена и Уэтерби, на борту американского сторожевого корабля «Лусандра» находилось сорок два человека. Двадцать пять из них осталось от двух подразделений американской пехоты, а остальные семнадцать были военные моряки. Большинство военных кораблей, патрулировавших у берегов Флориды, лишились значительной части своих экипажей, ибо генералу Джесэпу понадобились люди для решения индейской проблемы. Майклу Уоррену и его команде предстояло встретиться с рядом армейских частей и с добровольцами, чтобы принять участие в военной операции, которую Джесэп непременно хотел провести до конца года. Уоррен, однако, знал, что время работает на него. Как и обычно, скоординированное передвижение по территории было чрезвычайно затруднено. Политика правительства менялась чуть ли не ежедневно — не только в отношении семинолов. Так же обстояли дела с жалованьем и провиантом для солдат.

Власти в Вашингтоне допустили серьезную ошибку, попытавшись заменить солдатскую порцию виски на сахар и пшеницу. Набор в армию резко сократился, а жалобы солдат участились.

Великого наступления, планируемого Джесэпом, скоро ожидать не приходилось. Стычек, конечно, не избежать, тем более что поблизости Оцеола, Аллигатор и Дикий Кот. Осуществление великого плана Джесэпа потребует времени. И это на руку Майклу Уоррену.

Капитан Уэтерби настороженно взглянул на Уоррена, ибо недолюбливал его, и тот знал об этом. Южанин Уэтерби, опытный моряк, был родом не из Флориды, а из болотистой Луизианы и чувствовал себя в болотах вольготно, как крокодил. Он хорошо знал индейцев. Некоторые ему нравились, и Уэтерби сочувствовал их бедам.

— Нашлась ваша дочь, майор Уоррен? — поинтересовался Уэтерби, хотя предвидел ответ. Уоррену хотелось стереть это притворно заботливое выражение с его лица.

— Им быстро не найти ее. Ясно как день, что этот полудикий краснокожий увез мою дочь.

Уэтерби выгнул бровь и покачал головой:

— Я довольно давно знаю Джеймса Маккензи, майор, и сомневаюсь, что он силой заставил бы девушку ехать с ним. Кроме того, он до сих пор скорбит по жене.

— Он может скорбеть, но это не мешает ему похищать, не так ли?

Хотя Уоррен был старшим по званию, Уэтерби упорствовал:

— Я не понимаю этого, майор.

— Только не надо жалеть краснокожих, капитан. Иначе вам всадят нож в горло.

— Я знаю Джеймса Маккензи. Он порядочный человек.

— Порядочный или нет, капитан, но если к утру мне не вернут дочь, он станет мертвым индейцем.

— Наполовину индейцем, — уточнил Уэтерби.

— Вам придется выполнять приказы, капитан, — напомнил ему Уоррен.

— Разумеется, сэр.

Глядя вслед Уоррену, направившемуся в свою каюту, Уэтерби сплюнул на палубу.

— Когда рак свистнет! — Он не собирался подвергать опасности жизнь моряков и свою потому, что Уоррен вознамерился преследовать Джеймса Маккензи в болотах. Джеймс никого не хочет убивать. Но если его начнут преследовать, он, вероятно, объединится с сыном старого Филиппа, Диким Котом, с Аллигатором или, еще хуже, с Оцеолой, и тогда уж точно никому не поздоровится.

Как военный человек, Уэтерби был не прочь повоевать, хотя общался с врагами и даже подружился кое с кем из них. Но будь он проклят, если пойдет на смерть только из-за того, что Майкл Уоррен — самый большой осел.

Подумав, что стоит, пожалуй, как следует отдохнуть, Уэтерби задержался, чтобы послушать, как Уоррен наставляет на палубе своих людей.

— Увидев маленького таракана, ребята, вы не останавливаетесь и не думаете: «Да это же всего-навсего маленький тараканчик!» Нет, ребята, не думаете! Вы взглянете на маленькое мерзкое существо и поймете, что оно вырастет в гнусного взрослого таракана, станет бегать быстрее и его труднее будет убить.

Или взять, к примеру, молодую гремучую змею. У нее еще немного яда, но вскоре она станет смертоносной. Ну вот, индейцы, особенно семинолы, точно такие же. Мы загоняем их в болота, а они лишь набирают силы. И у малышей на хвосте та же трещотка. Они вырастут большими и смертельно опасными. Поэтому, видя змееныша, не считайте, будто он мал и безопасен. Помните: он превратится в большую змею, готовую вонзить в вас свои ядовитые клыки. Вы должны раздавить его. Кстати, ребята, не слушайте всю эту чепуху про хороших индейцев. Хороший индеец — мертвый индеец. Так называемые испанские индейцы вовсе не хорошие, и чернокожие индейцы — тоже, и даже все эти полукровки, хотя они отлично говорят по-английски. Если до восхода солнца мне не вернут дочь, мы пойдем в наступление во имя белых женщин. Мы объявим войну этому дикарю.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР