Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Победитель

Аксенов Даниил

Шрифт:

Несмотря на странный разговор с Аннетой, далла встретил Маэта довольно тепло. Компания была тесной: вместе с Ференом-младшим пришел Манк, а Цурент привел с собой Аннету и еще двух девушек. Маэту трудно было понять, являются ли эти девушки подружками Аннеты или просто знакомыми даллы. За соседними столиками сидели две группы дворян, а в отдаленном конце зала — трое никому незнакомых ишибов в халатах.

Сначала все шло хорошо. Даже Манк, вопреки опасениям, пил умеренно. Его больше интересовали девушки, которым он рассказывал о своем славном прошлом и победах на поле брани. И вот, как раз в тот момент, когда Манк живописал, как под его командованием войска принца Нермана брали штурмом Сцепру, Аннета незаметно поманила Маэта к себе пальчиком.

Молодой Ферен наклонился к ней, чтобы узнать, в чем дело.

«Тебе нравится Фегрид?» — быстро шепнула уру.

«Очень нравится, — таким же шепотом ответил Маэт, — Здесь много прекрасных мест, где можно хорошо провести время»

Ответом была пощечина.

— Мерзавец! — воскликнула Аннета, ее голос разносился на весь зал, — Как можно делать благородным женщинам такие предложения!

Молодой Ферен был потрясен. Его рука потянулась к щеке.

— Что он тебе сказал? — спросил далла, интонации которого не предвещали ничего хорошего.

— Он предложил мне провести с ним ночь за сто золотых, — чуть не плача объяснила Аннета, — Такого я еще не слышала! Я так унижена!

— Ты негодяй! — Цурент был преисполнен возмущения, — Как можно быть таким неблагодарным! Я хорошо отнесся к тебе, составил протекцию дяде, а ты что сделал в ответ?!

— Да я ничего не говорил! — изумлению Маэта не было предела.

— Лжец! — загрохотал далла, — Ты оскорбил уру на виду у всех!

Хотя Ферен и был растерян, он не мог вынести такие слова:

— Знаешь, даже то, что ты далла, не дает тебе права говорить так со мной!

— Да ты просто щенок! Неблагодарный щенок! Я бы скрестил с тобой мечи, если бы ты не был так молод и так незнатен!

— Я знатен достаточно! — Маэт пылал негодованием, — У меня двенадцать поколений предков! Я ношу чин полковника! Это больше, чем тысячник, но чуть меньше генерала! И могу принять твой вызов, когда ты не побоишься его бросить!

— Немедленно! — далла был вне себя. Тот факт, что его собеседник, совсем мальчишка, обладал воинским званием выше, чем у него самого, еще больше усугубил ситуацию, — Ты ответишь за все немедленно!

— Как угодно, — ответил Маэт, постепенно остывая. Главный принцип, который его отец и Торк вбивали в него, был «не дерись в гневе», — Где будем драться и когда?

— У него амулет. Пусть снимет амулет, — произнесла Аннета, — Иначе схватка будет бесчестной.

— Снимай амулет и начнем немедленно, — подытожил далла.

Маэт принялся расстегивать доспех, Манк помогал ему. Бедный тысячник в отставке не мог понять, что происходит. Ведь вечер обещал быть таким приятным!

Остальные посетители с живейшим интересом наблюдали за разыгрываемой сценой.

— Пожалуйста, будьте свидетелями честности поединка! — призвала их Аннета, — А то от этого негодяя всего можно ожидать!

Дворяне и ишибы, привстав, поклонились.

Через несколько минут вся компания вышла на задний двор заведения. Маэт начал делать быструю разминку. Когда одеваешь или снимаешь амулет Террота, то организму требуется время, чтобы привыкнуть к новому состоянию. Движения и скорость будут ведь уже не те.

— Господа! Одумайтесь! — Манк предпринял попытку к примирению, — Отложите поединок на завтра-послезавтра. Потом на свежую голову мы все обсудим!

Далла заколебался. Аннета бросила на него недовольный взгляд.

— Нет, это невозможно, — ответил он, — Такие оскорбления смываются кровью немедленно.

Маэт ничего не ответил, лишь обнажил меч, салютуя противнику. Далла сделал два шага вперед и клинки скрестились.

Цурент действительно был отменным фехтовальщиком. Но даже он не мог бы одолеть Маэта, прошедшего школу Торка и ушедшего в глухую защиту, в первую минуту схватки. Во вторую — возможно. Но ее не последовало.

В то время, как далла проводил одну из своих излюбленных серий, движения Маэта внезапно ускорились. Это было заметно абсолютно всем наблюдателям. Вот — перед ними хороший, но ничем не выдающийся фехтовальщик, а через несколько секунд — вихрь, который прервал атаку даллы и ударил того мечом из положения, из которого нормальный человек просто не мог нанести сильный удар, в отличие, скажем, от ишиба.

Клинок Маэта вошел точно в горло противника, разрывая его. Далла умер еще до того, как коснулся земли.

— Нет! — закричала Аннета, ее руки тряслись, — Ты убил его! Так не должно быть!

Маэт снова выглядел растерянным. Он ничего не мог понять. Ведь амулет Террота был снят! Он просто не в состоянии был бы сделать то, что сделал! К тому же, у него возникло чувство, что его движения кто-то мягко «вел». Маэт с ужасом взглянул на трех ишибов, пришедших с ними из зала ресторана. Но еще до того, как открылся его рот, чтобы высказать обвинения, один из ишибов криво усмехнулся:

— Сдается мне, благородный господин, ты жульничал. Боюсь, поединок не был честным.

Маэт бросил взгляд на всех собравшихся. На их лицах, даже на лице Манка, было написано одно и то же выражение. Выражение согласия с ишибом.

Как ни торопился Иашт, он не успел. Ворвавшись на задний двор ресторана он застал картину всеобщего молчаливого осуждения. Только лишь Аннета рыдала над трупом даллы. Иашту не требовалось много времени, чтобы понять, что произошло.

— Господин посол Ранига, — произнес он, — Нам пора уходить. Одевай доспех Террота. Уру Манк, тебе тоже пора.

Их никто не задерживал. Слово «посол» оказало магическое влияние на присутствующих. Оставив за спиной труп четвертого наследника империи Фегрид, троица отбыла.

— Я не пользовался амулетом. И второго амулета у меня не было, — пытался объяснить Маэт на ходу, — Это трое ишибов все устроили. Они зачем-то помогли мне. Получилось так, словно я жульничал в поединке! Хотя фактически это они его убили.

— Догадываюсь, — буркнул Иашт, — Нам нужно немедленно покинуть столицу. Ты успел встретиться с Раллином?

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Орленев

Мацкин Александр Петрович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Орленев

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII