Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Господин Жофрен, задержанного привели, — доложил седоусый сержант заместителю главы тайной канцелярии Альена. — Только насчет того, что он дагарский шпион, я что-то не очень верю.

Лейтенант окинул брезгливым взглядом закованного в цепи Колетто, поморщился. Нищенские обноски «дагарского шпиона» воняли немилосердно.

— Да он же на драконе со стороны Дагара прилетел! — заволновались конвоиры, которые явно рассчитывали сорвать солидный куш.

За разоблаченных шпионов казна платила щедро.

— Какой это шпион! — презрительно фыркнул сержант, окинув уничижительным взглядом конвоиров. — Я его узнал. Это Колетто. Насильник, грабитель и убийца. По нему уже давно веревка плачет.

Грей знал, о чем говорил. До перевода в тайную канцелярию он двенадцать лет прослужил в городской страже Альена и большинство преступных элементов знал в лицо.

Колетто аж зарычал с досады. Опознали! Теперь от виселицы можно будет уйти, лишь вторично разыграв козырную карту, связанную с последним представителем династии Сикорских.

— Дело государево, — прохрипел уголовник, выкинув из кулака мизинец и указательный палец.

— Надеюсь, ты знаешь, какой тебя ждет конец, если это всего лишь уловка, чтоб оттянуть время? — холодно спросил Жофрен.

— Да. Но об этом деле я буду говорить только с начальником тайной канцелярии.

— Господина Териона сейчас здесь нет.

— Так вызовите его.

— Я не собираюсь выдергивать из-за праздничного стола капитана ради какого-то оборванца! — рявкнул Жофрен. — Ты будешь говорить о своем деле с тем, с кем тебе прикажут, или немедленно отправишься на плаху! Ну будешь говорить?

— Буду.

— Сержант, задержитесь, — приказал лейтенант, — остальные свободны.

— Лучше бы мы его на месте кончили, — скрипнул зубами один из конвоиров.

Гвардейцы, с трудом сдерживая клокочущую ярость, удалились. Их можно было понять: тащить до ближайшего отделения тайной канцелярии с гор этого оборванца — удовольствие ниже среднего, а тут еще такой облом!

— Садитесь, сержант, будете вести протокол. — Лейтенант поднялся из-за стола, уступая свое место.

Это была отработанная методика тайной канцелярии Фарландии. Того, кто подал тайный знак и сказал сокровенную фразу «Дело государево», допрашивать имели право только работники этой службы в количестве двух человек, не меньше и не больше. По мнению высшего руководства, это уменьшало шансы поддаться соблазну и использовать полученные данные в личных целях. В системе, где никто не доверял никому, это было нормально.

— Вряд ли вы захотите фиксировать на бумаге то, что я вам сейчас расскажу, — хрипло рассмеялся Колетто.

— Нас, конечно, страшно напугает твоя бездоказательная байка о коварной измене родине какого-нибудь местного барона, по пьяни обозвавшего солдат серой гвардии козлами. — Лейтенант подошел к окну и с наслаждением потянулся, разминая затекшие от долгого сидения за столом члены.

— Нет, — ощерился Колетто, — речь пойдет о герцоге Корнелиусе Сикорском.

— Канцелярию не интересуют покойники давно свергнутой династии, — отмахнулся господин Жофрен. — Что еще?

— Еще? — хмыкнул Колетто. — Еще могу вас позабавить другой байкой. Байкой о большом вельможе, который втайне от нашего любимого императора предпринял невероятные усилия для поиска этого покойника. Ни времени, ни денег не пожалел. И ему это удалось. Три дня назад я лично видел Корнелиуса Сикорского в районе Северного форта Дагара. Забавно, не правда ли?

Лейтенант с сержантом переглянулись. Грей отложил в сторону перо. Если уголовник не врал, то такие сведения действительно бумаге доверять нельзя.

— И черт дернул этого долбаного барона родиться именно в этот день, — скрипнул зубами Жофрен.

Сержант сочувственно вздохнул. Да, если бы не этот день рождения, начальник тайной канцелярии Альена был бы сегодня на службе, а не на пиру в городских апартаментах разгульного барона Линдагара и сам бы разбирался с этим скользким делом. Но чтоб Терион да пропустил крутую пьянку, на которую прибыл даже посол Ичгарнии Адрек? Да никогда!

Господин Жофрен покосился на сержанта. Выдворять в коридор его было поздно. Главное он уже услышал. Что ж, не судьба…

— Выкладывай, — процедил сквозь зубы лейтенант. — Все с самого начала и до самого конца.

— Мне нужны гарантии…

— Сержант, в пыточную его! — разозлился лейтенант.

— Не надо! Я скажу! Я все скажу!

— Тогда отвечай коротко и четко. Под каким именем скрывается герцог Сикорский?

— Касьян. Купец Касьян. Я хоть издалека, но увидел у него на руке татуировку «ГКС-17».

— Кто изменил короне?

— Лорд Эд…

Тяжевый кованый нож пробил гортань преступника, по пути снеся ряд гнилых зубов. Колетто свалился на пол, несколько раз конвульсивно дернулся, захлебываясь собственной кровью, и затих.

— Ты что делае…

Лейтенант рухнул рядом с Колетто. Из его глазницы торчала рукоять второго ножа.

— Прости, мальчик. — Сержант поднялся из-за стола, горестно посмотрел на сползающего по стенке на пол лейтенанта. — Ты последний в этой долбаной конторе, кого бы я отправил на тот свет. Сегодня явно не твой день.

Грей поднялся из-за стола, нагнулся над Жофреном, нашарил в его карманах ключи и покинул помещение. К счастью, в коридоре в тот момент никого не было, что дало ему возможность запереть кабинет на ключ. «Теперь главное — не спешить. — Сержант направился к выходу из здания магистрата, на первом этаже которого располагалась контора тайной канцелярии Альена. — Не привлекать к себе внимание. Время у меня еще есть. Пока есть…»

— Айцек, — обратился Грей к начальнику охраны на входе в магистрат. — Жофрен просил поставить около его кабинета парочку твоих ребят.

— Зачем?

— Ему там какого-то ханурика притащили. Он с ним собрался беседовать до утра. Не хочет, чтоб мешали.

— Понял. Всех выпускать, никого не впускать.

— Совершенно верно. Счастливого дежурства!

Сержант вышел на улицу и быстрым шагом человека, спешащего по своим делам, направился в сторону центрального рынка. Небольшую временную фору он себе обеспечил, но лучше не рисковать. В любой момент все может сорваться. Срочное сообщение, и в кабинет Жофрена сует нос посыльный. Там два трупа. А где сержант? К ногтю его! Всефарландский розыск! Нет, домой возвращаться нельзя. Купить жеребца прямо на рынке, в седло и во владения лорда Эдвина. Нет, лучше нору сначала посетить. Надо изменить внешность, да и деньжатами на дорогу не мешает разжиться.

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Звездная Кровь. Экзарх I

Рокотов Алексей
1. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх I

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I