Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что же ты делаешь? Кричат извергу соседи, - продолжаю я байку, ребенку больно. Ничего особенного, - отвечает изверг, - чтобы ребенку не было больно, я забил ему в затылок гвоздик с большой шляпкой.

Знаю, что анекдот глупый и идиотский, но им всегда проверяю искренность слушающего человека. Девочки хихикают, Нюська прямо заливается от смеха, а Надька, поглаживает по плечу и говорит.

– Ты сам дурачок.

Вдруг, напротив открывается дверь и от туда вылетает Фима, наш сокурсник. Он несется мимо нас по коридору и исчезает в его глубине.

Не сдал, - хмыкает Надя.
– Чертовы иероглифы, пять лет учусь их писать, произносить и все время руки дрожат.

В щель двери высовывается старая грымза, наша преподавательница японского языка.

– Николай Шатров, - скрипит ее голос.

Я встаю.

– Девчонки, не пуха...

– Иди-ка ты..., - хохочет Нюська и шепотом добавляет куда надо идти.

За приемным столом два человека, мужчина и женщина. Мужчина больше похож на высохшего китайца с желтым лицом. Женщина - истинная красавица. Правильные, почти классические черты лица, мощная копна волос и кожей чувствую, что под столом у нее высокие стройные ноги. Наша преподавательница представляет меня комиссии.

– Николай Шатров.

Красивая женщина разбирает бумаги, лежащие перед ней и находит нужный листок.

– Господин Шатров, можете взять экзаменационный лист, - певуче говорит она, указывая на разбросанные на углу стола, аккуратно нарезанные полоски.

– А зачем, может быть и так?

В глазах у женщины появляется любопытство.

– Смотрите сами, здесь сидит профессор Токийского университета господин Фуми Хатояма, который очень строг...

– Мне профессор совсем не интересен, более интересны и прекрасны вы... Смотреть на вас одно удовольствие.

Женщина смешалась.

– Шатров, прекратите, мы на экзамене, а не на улице, - слышу из-за спины скрипучий голос преподавательницы.

– Я готов.

– Господин Хатояма, - по-японски обращается женщина к мужчине, - этот студент готов отвечать без подготовки. Он...

– Господин профессор, - вмешиваюсь я тоже по-японски, - прошу меня извинить за бестактность, но меня все время гложет любопытство. Сам я прошел короткую практику в Иокогаме и все равно не смог найти ответа на многие не понятные для европейца вещи. Как все-таки японские мужчины охмуряют красивую девушку или женщину, если первый раз встретят ее на улице, в метро или в кафе..., или даже на... экзамене? Почему это я говорю? Просто мне показалось, что ваши соотечественники настолько невозмутимы и сдержаны, что готовы проскочить мимо лакомого кусочка...

У женщины глаза на лоб полезли от изумления, закашляла сзади моя преподавательница, невозмутим остался японец.

– Это вам показалось и наши мужчины знакомятся везде обыкновенно, ответил он.
– В основном как и в Европе, только со своими национальными особенностями...

– Не входит ли в эти национальные особенности стремление сразу же узнать друг друга поближе.

– Это чисто личные проблемы. Культурный человек соблюдает норму человеческих отношений.

– Поверьте профессор, это наверно скучно для культурного человека. Когда я вижу перед собой красивую и умную женщину, мне сразу же хочется затащить ее в постель.

При этом я посмотрел на его соседку. Сзади по-русски заскрипела преподавательница.

– Шатров, вы переходите все рамки приличия. Не забывайтесь, где вы находитесь...

– Извините профессор, я просто любопытный человек и то, что я увидел на практике в Японии, меня... позабавило.

– Вы очень интересный человек, господин Шатров. Я испытываю удовольствие, говоря с вами. Хоть вы немного и запинаетесь, однако правильно подбираете звуки и составляете предложение. Не сомневаюсь, что четко написать иероглифы, вам так же не составит труда. Госпожа Соловьева, я считаю, что молодого человека можно отпустить.

– Так ваше фамилия Соловьева? Я рад познакомиться, - кланяюсь женщине.

В ее глазах уже ярость.

– Профессор, так мы его просто и отпускаем?
– возмущенно спрашивает она.

– Конечно.

– Госпожа Соловьева, - опять говорю я, но уже по-русски.
– Вы меня даже можете просто и не отпускать. Я согласен с вами встретится... Давайте...

– Вон, - изменила тон женщина.
– Вон от сюда, иначе я в вас запущу чем-нибудь.

Для острастки она схватила толстый журнал со стола.

– Слушаюсь и повинуюсь.

Я встал и пошел к двери. У нее остановился и повернулся к присутствующим.

– Так я сдал экзамен или нет?
– спрашиваю по-японски.

Женщины застыли в своих позах и молчат. Один профессор кивает головой.

– Сдали.

– Ну как, сдал?
– сразу же набросились девчата.

– Сдал.

– А что спрашивали, как по грамматике...?
– пищит Нюся.

– В основном ничего особенного, поговорили и... разошлись.

– Надежда Коврыгина, - раздался в дверях голос нашей преподавательницы.

– Это меня. Господи... пронеси..., - молится в потолок Надежда.

Суд, это комедия. Толстая мамаша моей жены, все время вмешивается в процесс, подменяя иногда своего адвоката, тощего, хитрого мужичонку.

– Раз они жили вместе, то теперь все поровну, - выкрикивает она.
– Моя дочь заслужила, чтобы получить половину собственности и акции предприятия.

Ее адвокат пытается спасти положение.

– Мои клиенты предлагают в разумных объемах поделить недвижимость.

– Заткнись, - шипит мамаша.
– половину и все.

– Прошу замолчать, - говорит ей судья, - вы мешаете вести процесс. Когда все успокаиваются, она кивает головой моему адвокату.
– Продолжайте задавать вопросы.

Моя бывшая жена отвечает на вопросы.

– Вы составляли брачный контракт, перед свадьбой?
– спрашивает ее адвокат.

– Нет.

– Какие средства, выражаясь в денежном отношении или в имущественном, вы принесли с собой в новую семью.

Жена вопросительно смотрит на мамашу.

– Достаточно того, что она принесла себя, - вскрикивает та.
– Такая красавица стоит миллион долларов.

Поделиться:
Популярные книги

Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Шашкова Алена
Фантастика:
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Последний реанорец. Том VIII

Павлов Вел
7. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том VIII

Двойник Короля 4

Скабер Артемий
4. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 4

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI