Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попаданка
Шрифт:

Сверху раздалось гадкое хихиканье.

– Ну вы там отползите, что ли, в сторону, а то я прямо на вас спрыгну!

Если бы я могла вытащить свою руку из-под Лидиной задницы, кто-то бы получил молнией в глаз.

Минут через пять все спустились, поднялись, отдышались и отматерились. Нога болела безбожно, и мне пришлось опереться на Лидию.

Муравейник был набит людьми. Везде, где только можно было прилечь или причесть, уже кто-то лежал. Десятки блестящих в темноте глаз провожали нас в спины. Я чувствовала себя неуютно.

Дверь Эсберна отчетливо выделялась среди хлипких ширм. Крепкая, обшитая железом, такую фига с два вынесешь. Разве что тараном. Выломав стену рядом.

Барабанили мы втроем. Минут двадцать. Потом, наконец, окошко открылось, и в нем показался подозрительный глаз, некогда зеленый, а ныне выцветший от старости.

– Пошли вон отсюда!

– Эй, эй, стой! Эсберн! Мы от Дельфины!

– Что-о?! Так вы ее поймали, талморские ублюдки!

– Р-р-р, старый ты параноик! Ну-ка, вспоминай 30-е Начала Морозов и впускай нас! – не выдержала я, пиная дверь здоровой ногой.

– Что? Откуда…

– Дельфина сказала! Открывай уже!

Старик замолчал на несколько мгновений, потом отозвался.

– О, верно. Я помню. Хорошо, я впущу вас. Расскажете, как нашли меня, и что происходит.

– С удовольствием. Дверку только открой.

– Да-да, секунду…

Он загремел многочисленными замками и запорами. Наконец, дверь отворилась, и на пороге появился высокий худощавый старик.

– Ох, как вас много, – удивился он. – Что ж, проходите, чувствуйте себя, как дома.

====== Глава 12 ======

Мы оказались в большой темной комнате, заваленной книгами. Они были абсолютно везде – на письменном столе, на полу, на кровати… Я доковыляла до стула и опустилась на него, с облегченным вздохом вытянув ушибленную ногу. Лидия, словно невзначай, встала у двери, прислушиваясь к тому, что творится снаружи, Маркурио тут же закопался в книги, начав просматривать сразу три, а Убийца вспорхнула на стол и принялась что-то выцарапывать. Не иначе, «Здесь были мы».

– Не хотите выпить? – предложил Эсберн. – Или, может, зерен для вашей птицы?

– Нет времени, – отрезала я. – Талмор уже здесь, тебя нужно увести отсюда.

– Куда?

– Все тебе расскажи, – проворчала я. – Сначала к Дельфине, а потом – посмотрим. Бери необходимое, и бежим. Может, еще успеем проскочить мимо желторожих ищеек.

– Дельфина… и вы… пытаетесь бороться, – старый Клинок обреченно покачал головой. – Еще не поняли, что это бессмысленно.

– Почему это? – удивилась Лидия.

Эсберн возмущенно на нас посмотрел. Хускарл смутилась, я тоже опустила глаза, а Маркурио невозмутимо выдал:

– А я тут вообще на договорной основе, мне все равно. Вы болтайте, болтайте, а я пока книжку почитаю, – в доказательство он потряс в воздухе потрепанным фолиантом, подняв кучу пыли.

– Что должно произойти, чтобы вы все прозрели? – экспрессивно возопил Клинок, воздевая руки к потолку. Я испугалась, что его хватит удар. – Алдуин, Пожиратель Мира, вернулся – все прямо по пророчеству!

– Эсберн, не волнуйся, я знаю об этом, – мягко проговорила я. – И ищу способы его уничтожить. И ты можешь мне помочь.

– Алдуина ничто не остановит, – отрезал старый архивариус. – Разве что Довакин, Драконорожденный. Но вот уже несколько веков их никто не видел.

– Ты видишь его перед собой, – ухмыльнулась я. – Это я.

Эсберн красноречиво посмотрел на меня и в духе Станиславского выдал:

– Не верю!

– Скад, Крикни уже, и пойдем отсюда, у меня клаустрофобия скоро начнется, – устало проворчала Лидия, потирая лоб.

Я послушно набрала воздуха в грудь.

– Фус!

Со стола смело книжку и пустую тарелку. Посуда с глухим стуком (благо, была деревянной) ударилась о стену, а фолиант со всего размаху врезался в лоб Маркурио. Лидия заржала, а я позорно спряталась за спину Эсберна – руки наемника уже вспыхнули яростным пламенем.

– Я нечаянно! Не смей калечить своего работодателя!

– За «нечаянно» бьют отчаянно, – пробурчал маг, сбрасывая заклинание. Эсберн сдержал усмешку.

– Кричать может научиться любой дурак. Те же Седобородые, например, или Ульфрик. Но я понимаю, что у нас нет выбора.

– Дареному коню в зубы не смотрят, – схохмила Лидия.

– Верно подмечено, милочка, – Эсберн кивнул. – Может быть, у нас все-таки есть шанс, хоть и небольшой…

– Спасибо за лестную оценку моих способностей, – обиженно пробурчала я.

– Не за что, – добродушно согласился старый Клинок. – Так. Отведите меня к Дельфине, пожалуйста. Нам нужно обсудить многое.

– Ну наконец-то! – не выдержала Лидия. Эсберн снисходительно на нее посмотрел и направился к шкафу.

– Секунду, я только возьму кое-что…

Выудив старый потрепанный рюкзак, старик принялся набивать его книгами. Сгреб их со стола, выдернул одну из рук Маркурио, потом достал из-под подушки бережно завернутый в тряпочку фолиант, подумал немного и спрятал за пазуху.

– Нельзя же оставлять наши секреты талморцами, верно? – пояснил он в ответ на наши ошарашенные взгляды. – Вроде бы все. Можно идти.

Лидия, уловив мой красноречивый взгляд, со вздохом отобрала у Эсберна тяжеленный рюкзачище и взвалила его на плечо.

– Если я надорвусь, лечение моей грыжи будете оплачивать вскладчину!

Кажется, вид женщины (не скажу, что хрупкой), несущей два тяжелых рюкзака, стальной щит, меч и лук со стрелами, пробудил в нашем наемнике совесть. Маркурио выудил из прикрепленной к поясу небольшой сумки какое-то зелье, выхлебал его и, в свою очередь, отобрал Эсберновы книжки у моего хускарла. Старик открыл дверь, и маг, пошатываясь из стороны в сторону под весом бумажной продукции, вышел первым.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Тень маски

Метельский Николай Александрович
8. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
8.00
рейтинг книги
Тень маски

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1